I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7239 total results for your search in the dictionary. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鈴木尚之

see styles
 suzukinaoyuki
    すずきなおゆき
(person) Suzuki Naoyuki (1929.10.5-)

鈴木篤之

see styles
 suzukiatsuyuki
    すずきあつゆき
(person) Suzuki Atsuyuki

鈴木雅之

see styles
 suzukimasayuki
    すずきまさゆき
(person) Suzuki Masayuki (1956.9-)

鈴田敦之

see styles
 suzutaatsuyuki / suzutatsuyuki
    すずたあつゆき
(person) Suzuta Atsuyuki

鈴石弘之

see styles
 suzuishihiroyuki
    すずいしひろゆき
(person) Suzuishi Hiroyuki

錦之町東

see styles
 nishikinochouhigashi / nishikinochohigashi
    にしきのちょうひがし
(place-name) Nishikinochōhigashi

錦之町西

see styles
 nishikinochounishi / nishikinochonishi
    にしきのちょうにし
(place-name) Nishikinochōnishi

鍋井克之

see styles
 nabeikatsuyuki / nabekatsuyuki
    なべいかつゆき
(person) Nabei Katsuyuki

鍵之手町

see styles
 kaginotechou / kaginotecho
    かぎのてちょう
(place-name) Kaginotechō

長之助草

see styles
 chounosukesou; chounosukesou / chonosukeso; chonosukeso
    ちょうのすけそう; チョウノスケソウ
(kana only) mountain avens (Dryas octopetala); eightpetal mountain-avens; white dryas; white dryad

長島直之

see styles
 nagashimanaoyuki
    ながしまなおゆき
(person) Nagashima Naoyuki (?-1999.7.23)

長平之戰


长平之战

see styles
cháng píng zhī zhàn
    chang2 ping2 zhi1 zhan4
ch`ang p`ing chih chan
    chang ping chih chan
Battle of Changping of 260 BC, at which the Qin army 秦軍|秦军[Qin2 jun1] encircled and annihilated a Zhao army of 400,000

長府中之

see styles
 choufunakano / chofunakano
    ちょうふなかの
(place-name) Chōfunakano

長府南之

see styles
 choufuminamino / chofuminamino
    ちょうふみなみの
(place-name) Chōfuminamino

長門裕之

see styles
 nagatohiroyuki
    ながとひろゆき
(person) Nagato Hiroyuki (1934.1-)

門之浜湾

see styles
 kadonohamawan
    かどのはまわん
(personal name) Kadonohamawan

門戶之見


门户之见

see styles
mén hù zhī jiàn
    men2 hu4 zhi1 jian4
men hu chih chien
sectarian bias; parochialism

関之尾町

see styles
 sekinoochou / sekinoocho
    せきのおちょう
(place-name) Sekinoochō

関口和之

see styles
 sekiguchikazuyuki
    せきぐちかずゆき
(person) Sekiguchi Kazuyuki (1955.12.21-)

関岡英之

see styles
 sekiokahideyuki
    せきおかひでゆき
(person) Sekioka Hideyuki

関野浩之

see styles
 sekinohiroyuki
    せきのひろゆき
(person) Sekino Hiroyuki

阪本浩之

see styles
 sakamotohiroyuki
    さかもとひろゆき
(person) Sakamoto Hiroyuki (1978.5.11-)

阿川尚之

see styles
 agawanaoyuki
    あがわなおゆき
(person) Agawa Naoyuki (1951.4-)

阿川弘之

see styles
 agawahiroyuki
    あがわひろゆき
(person) Agawa Hiroyuki (1920.12-)

阿田之岡

see styles
 adanooka
    あだのおか
(place-name) Adanooka

阿知之助

see styles
 achinosuke
    あちのすけ
(male given name) Achinosuke

阿部博之

see styles
 abehiroyuki
    あべひろゆき
(person) Abe Hiroyuki (1936.10-)

阿部敏之

see styles
 abetoshiyuki
    あべとしゆき
(person) Abe Toshiyuki (1974.8.1-)

阿部良之

see styles
 abeyoshiyuki
    あべよしゆき
(person) Abe Yoshiyuki

降誕之辰


降诞之辰

see styles
jiàng dàn zhī chén
    jiang4 dan4 zhi1 chen2
chiang tan chih ch`en
    chiang tan chih chen
 gōtan no shin
occasion of the birth

院之子町

see styles
 innokochou / innokocho
    いんのこちょう
(place-name) Innokochō

陣之内川

see styles
 jinnouchigawa / jinnochigawa
    じんのうちがわ
(place-name) Jinnouchigawa

除此之外

see styles
chú cǐ zhī wài
    chu2 ci3 zhi1 wai4
ch`u tz`u chih wai
    chu tzu chih wai
apart from this; in addition to this

陳之尾橋

see styles
 jinnoobashi
    じんのおばし
(place-name) Jinnoobashi

隈之城川

see styles
 kumanojougawa / kumanojogawa
    くまのじょうがわ
(place-name) Kumanojōgawa

隈之城町

see styles
 kumanojouchou / kumanojocho
    くまのじょうちょう
(place-name) Kumanojōchō

隈之城駅

see styles
 kumanojoueki / kumanojoeki
    くまのじょうえき
(st) Kumanojō Station

隠熊之実

see styles
 kakurekumanomi
    かくれくまのみ
(kana only) Ocellaris clownfish (Amphiprion ocellaris)

隨之而後


随之而后

see styles
suí zhī ér hòu
    sui2 zhi1 er2 hou4
sui chih erh hou
from that; following from that; after that

雅楽之丞

see styles
 utanojou / utanojo
    うたのじょう
(given name) Utanojō

雅楽之都

see styles
 utashito
    うたしと
(given name) Utashito

離心之境


离心之境

see styles
lí xīn zhī jìng
    li2 xin1 zhi1 jing4
li hsin chih ching
 rishin no kyō
objects that are distinct from mind

離欲之道


离欲之道

see styles
lí yù zhī dào
    li2 yu4 zhi1 dao4
li yü chih tao
 riyoku no dō
path of freedom from desire

離言之法


离言之法

see styles
lí yán zhī fǎ
    li2 yan2 zhi1 fa3
li yen chih fa
 ri gon no hō
the reality that is free from language

難中之難


难中之难

see styles
nán zhōng zhī nán
    nan2 zhong1 zhi1 nan2
nan chung chih nan
 nanchū shi nan
most difficult of all difficulties

難波弘之

see styles
 nanbahiroyuki
    なんばひろゆき
(person) Nanba Hiroyuki (1953.9.9-)

難言之隱


难言之隐

see styles
nán yán zhī yǐn
    nan2 yan2 zhi1 yin3
nan yen chih yin
a hidden trouble hard to mention (idiom); something too embarrassing to mention; an embarrassing illness

雨之森橋

see styles
 amenomoribashi
    あめのもりばし
(place-name) Amenomoribashi

雲泥之別


云泥之别

see styles
yún ní zhī bié
    yun2 ni2 zhi1 bie2
yün ni chih pieh
(idiom) a world of difference

雲泥之差


云泥之差

see styles
yún ní zhī chà
    yun2 ni2 zhi1 cha4
yün ni chih ch`a
    yün ni chih cha
see 雲泥別|云泥别[yun2 ni2 zhi1 bie2]

雷神之錘


雷神之锤

see styles
léi shén zhī chuí
    lei2 shen2 zhi1 chui2
lei shen chih ch`ui
    lei shen chih chui
Quake (video game series)

霄壤之別


霄壤之别

see styles
xiāo rǎng zhī bié
    xiao1 rang3 zhi1 bie2
hsiao jang chih pieh
see 天壤別|天壤别[tian1 rang3 zhi1 bie2]

霸王之道

see styles
bà wáng zhī dào
    ba4 wang2 zhi1 dao4
pa wang chih tao
the Way of the Hegemon; despotic rule; abbr. to 霸道

青木宏之

see styles
 aokihiroyuki
    あおきひろゆき
(person) Aoki Hiroyuki (1945.1.20-)

青木達之

see styles
 aokitatsuyuki
    あおきたつゆき
(person) Aoki Tatsuyuki (1966.8.15-1999.5.2)

靖難之役


靖难之役

see styles
jìng nán zhī yì
    jing4 nan2 zhi1 yi4
ching nan chih i
war of 1402 between successors of the first Ming Emperor

非分之念

see styles
fēi fèn zhī niàn
    fei1 fen4 zhi1 nian4
fei fen chih nien
improper idea

非洲之角

see styles
fēi zhōu zhī jiǎo
    fei1 zhou1 zhi1 jiao3
fei chou chih chiao
Horn of Africa

靡靡之音

see styles
mǐ mǐ zhī yīn
    mi3 mi3 zhi1 yin1
mi mi chih yin
(idiom) decadent music

革堂之内

see styles
 koudounouchi / kodonochi
    こうどうのうち
(place-name) Kōdounouchi

革堂仲之

see styles
 koudounakano / kodonakano
    こうどうなかの
(place-name) Kōdounakano

革堂前之

see styles
 koudoumaeno / kodomaeno
    こうどうまえの
(place-name) Kōdoumaeno

音樂之聲


音乐之声

see styles
yīn yuè zhī shēng
    yin1 yue4 zhi1 sheng1
yin yüeh chih sheng
The Sound of Music, Broadway musical (1959) and Academy Award-winning movie (1965)

須佐之男

see styles
 susanoo; susanoo; susanoo
    すさのお; スサノオ; スサノヲ
(kana only) {Shinto} (See 須佐之男命) Susanoo (deity, younger brother to Amaterasu); Susanoo-no-Mikoto

須臾之間

see styles
xū yú zhī jiān
    xu1 yu2 zhi1 jian1
hsü yü chih chien
split second

須臾之頃

see styles
xū yú zhī kuǐ
    xu1 yu2 zhi1 kui3
hsü yü chih k`uei
    hsü yü chih kuei
an instant

須賀友之

see styles
 sugatomoyuki
    すがともゆき
(person) Suga Tomoyuki (1961.4.16-)

頷首之交


颔首之交

see styles
hàn shǒu zhī jiāo
    han4 shou3 zhi1 jiao1
han shou chih chiao
nodding acquaintance

風中之燭


风中之烛

see styles
fēng zhōng zhī zhú
    feng1 zhong1 zhi1 zhu2
feng chung chih chu
lit. candle in the wind (idiom); fig. (of sb's life) feeble; hanging on a thread

風呂之前

see styles
 furonomae
    ふろのまえ
(place-name) Furonomae

風岡典之

see styles
 kazeokanoriyuki
    かぜおかのりゆき
(person) Kazeoka Noriyuki

飯尾恭之

see styles
 iiomitsuyuki / iomitsuyuki
    いいおみつゆき
(person) Iio Mitsuyuki

飯田弘之

see styles
 iidahiroyuki / idahiroyuki
    いいだひろゆき
(person) Iida Hiroyuki

飯田真之

see styles
 iidamasayuki / idamasayuki
    いいだまさゆき
(person) Iida Masayuki

養生之道


养生之道

see styles
yǎng shēng zhī dào
    yang3 sheng1 zhi1 dao4
yang sheng chih tao
the way of maintaining good health

饒益之事

see styles
ráo yì zhī shì
    rao2 yi4 zhi1 shi4
jao i chih shih
works of enrichment [of others]

饒益之心

see styles
ráo yì zhī xīn
    rao2 yi4 zhi1 xin1
jao i chih hsin
intention to give benefit

饕餮之徒

see styles
tāo tiè zhī tú
    tao1 tie4 zhi1 tu2
t`ao t`ieh chih t`u
    tao tieh chih tu
glutton; gourmand; by extension, person who is greedy for power, money, sex etc

首善之區


首善之区

see styles
shǒu shàn zhī qū
    shou3 shan4 zhi1 qu1
shou shan chih ch`ü
    shou shan chih chü
(idiom) the finest place in the nation (often used in reference to the capital city)

首藤康之

see styles
 shutouyasuyuki / shutoyasuyuki
    しゅとうやすゆき
(person) Shutou Yasuyuki

香川照之

see styles
 kagawateruyuki
    かがわてるゆき
(person) Kagawa Teruyuki (1965.12.7-)

香象之文

see styles
xiāng xiàng zhī wén
    xiang1 xiang4 zhi1 wen2
hsiang hsiang chih wen
A narrative in the Abhidharma-kośa; also a title for the Buddhist canon.

香里北之

see styles
 kourikitano / korikitano
    こうりきたの
(place-name) Kōrikitano

香里南之

see styles
 kouriminamino / koriminamino
    こうりみなみの
(place-name) Kōriminamino

香里西之

see styles
 kourinishino / korinishino
    こうりにしの
(place-name) Kōrinishino

馬之瀬町

see styles
 umanosemachi
    うまのせまち
(place-name) Umanosemachi

馬場裕之

see styles
 babahiroyuki
    ばばひろゆき
(person) Baba Hiroyuki (1979.3.22-)

駒之爪碑

see styles
 komanotsumehi
    こまのつめひ
(place-name) Komanotsumehi

驚人之舉


惊人之举

see styles
jīng rén zhī jǔ
    jing1 ren2 zhi1 ju3
ching jen chih chü
to astonish people (with a miraculous feat)

驚弓之鳥


惊弓之鸟

see styles
jīng gōng zhī niǎo
    jing1 gong1 zhi1 niao3
ching kung chih niao
lit. a bird startled by the mere twang of a bow (idiom); fig. sb who frightens easily, due to past experiences

驪姬之亂


骊姬之乱

see styles
lí jī zhī luàn
    li2 ji1 zhi1 luan4
li chi chih luan
Li Ji Rebellion in 657-651 BC, where concubine Li Ji tried to throne her son but was eventually defeated by Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公[Jin4 Wen2 gong1]

骨屋之町

see styles
 honeyanochou / honeyanocho
    ほねやのちょう
(place-name) Honeyanochō

骨鯁之臣


骨鲠之臣

see styles
gǔ gěng zhī chén
    gu3 geng3 zhi1 chen2
ku keng chih ch`en
    ku keng chih chen
lit. fish bone of a minister (idiom); fig. person one can rely on for candid criticism

體育之窗


体育之窗

see styles
tǐ yù zhī chuāng
    ti3 yu4 zhi1 chuang1
t`i yü chih ch`uang
    ti yü chih chuang
Window on Sports

高中宏之

see styles
 takanakahiroyuki
    たかなかひろゆき
(person) Hiroyuki Takanaka (voice actor)

高之口港

see styles
 takanokuchi
    たかのくち
(place-name) Takanokuchi

高仲祐之

see styles
 takanakahiroyuki
    たかなかひろゆき
(person) Hiroyuki Takanaka (voice actor)

高山憲之

see styles
 takayamanoriyuki
    たかやまのりゆき
(person) Takayama Noriyuki (1946-)

高山正之

see styles
 takayamamasayuki
    たかやままさゆき
(person) Takayama Masayuki

高嶋弘之

see styles
 takashimahiroyuki
    たかしまひろゆき
(person) Takashima Hiroyuki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "之" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary