I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 15277 total results for your な search. I have created 153 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
いけ好かない see styles |
ikesukanai いけすかない |
(adjective) nasty; disgusting; disagreeable; creepy |
イサカナイ川 see styles |
isakanaigawa イサカナイがわ |
(place-name) Isakanaigawa |
いざとなると see styles |
izatonaruto いざとなると |
(expression) when push comes to shove; when needed; when necessity arises; when the moment arrives |
いざとなれば see styles |
izatonareba いざとなれば |
(expression) when push comes to shove; when needed; when necessity arises; when the moment arrives |
いざなぎ景気 see styles |
izanagikeiki / izanagikeki いざなぎけいき |
Izanagi economic boom (1965-70) of Japan |
いざなみ景気 see styles |
izanamikeiki / izanamikeki いざなみけいき |
period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007 |
イサマナイ川 see styles |
isamanaigawa イサマナイがわ |
(place-name) Isamanaigawa |
イタバイアナ see styles |
itabaiana イタバイアナ |
(place-name) Itabaiana |
イタバポアナ see styles |
itabapoana イタバポアナ |
(place-name) Itabapoana |
イッカナイ沢 see styles |
ikkanaisawa イッカナイさわ |
(place-name) Ikkanaisawa |
イナエップ橋 see styles |
inaeppu イナエップ |
(place-name) Inaeppu |
イナエップ沢 see styles |
inaeppusawa イナエップさわ |
(place-name) Inaeppusawa |
いなくなった see styles |
inakunatta いなくなった |
(expression) gone; left |
イナシベツ川 see styles |
inashibetsugawa イナシベツがわ |
(place-name) Inashibetsugawa |
いなせランド see styles |
inaserando いなせランド |
(place-name) Inaserando |
イナバウアー see styles |
inabauaa / inabaua イナバウアー |
{sports} Ina Bauer (figure skating technique) |
イナヘズミ鼻 see styles |
inahezumibana イナヘズミばな |
(place-name) Inahezumibana |
イボウミニナ see styles |
ibouminina / ibominina イボウミニナ |
(kana only) Batillaria zonalis (small sandy shore snail) |
イボハナザル see styles |
ibohanazaru イボハナザル |
(kana only) snub-nosed monkey (Rhinopithecus spp., esp. the golden snub-nosed monkey, Rhinopithecus roxellana) |
イラショナル see styles |
irashonaru イラショナル |
irrational |
イルオナイ川 see styles |
iruonaigawa イルオナイがわ |
(place-name) Iruonaigawa |
イルミナティ see styles |
iruminati イルミナティ |
(org) Illuminati; (o) Illuminati |
イルメナイト see styles |
irumenaito イルメナイト |
ilmenite |
イルメナウ川 see styles |
irumenaugawa イルメナウがわ |
(place-name) Ilmenau (river) |
イワーノヴナ see styles |
iwaanoona / iwanoona イワーノヴナ |
(personal name) Ivanovna |
いわない温泉 see styles |
iwanaionsen いわないおんせん |
(place-name) Iwanaionsen |
イワナの沢川 see styles |
iwananosawagawa イワナのさわがわ |
(place-name) Iwananosawagawa |
イワナンテン see styles |
iwananten イワナンテン |
(kana only) keiskei fetterbush (Leucothoe keiskei); doghobble; dog hobble |
インアメナス see styles |
inamenasu インアメナス |
(place-name) In Amenas (Algeria) |
インコーナー see styles |
inkoonaa / inkoona インコーナー |
inside corner (baseball, racetrack, etc.) (wasei: in corner) |
インターナル see styles |
intaanaru / intanaru インターナル |
internal |
インディアナ see styles |
indiana インディアナ |
Indiana; (place-name) Indiana |
インディヘナ see styles |
indihena インディヘナ |
indigenous peoples of Latin America (spa: indígena) |
ヴァークナー see styles |
aagunaa / aguna ヴァーグナー |
(personal name) Wagner |
ヴァージナル see styles |
aajinaru / ajinaru ヴァージナル |
(noun - becomes adjective with の) virginal |
ヴァーナネン see styles |
aananen / ananen ヴァーナネン |
(personal name) Vaananen |
ヴァルダナ朝 see styles |
arudanachou / arudanacho ヴァルダナちょう |
(hist) Vardhana dynasty (of India; 606-647 CE); Vardhan dynasty |
ウィーグナー see styles |
iigunaa / iguna ウィーグナー |
(personal name) Wiegner |
ウィーズナー see styles |
iizunaa / izuna ウィーズナー |
(personal name) Weesner |
ウィーペナー see styles |
iipenaa / ipena ウィーペナー |
(place-name) Weepener |
ヴィェトナム see styles |
rietonamu ヴィエトナム |
(place-name) Viet Nam |
ウィンナ珈琲 see styles |
innakoohii / innakoohi ウィンナコーヒー |
(kana only) Vienna coffee |
ヴェナブルズ see styles |
renaburuzu ヴェナブルズ |
(personal name) Venables |
ヴェナンツォ see styles |
renantso ヴェナンツォ |
(personal name) Venanzo |
ヴェルナール see styles |
rerunaaru / rerunaru ヴェルナール |
(personal name) Bernard |
ウエンナイ川 see styles |
uennaigawa ウエンナイがわ |
(place-name) Uennaigawa |
ウエンナイ沢 see styles |
uennaizawa ウエンナイざわ |
(place-name) Uennaizawa |
ウォナキー湖 see styles |
wonakiiko / wonakiko ウォナキーこ |
(place-name) Wanaque Reservoir |
ウォナコット see styles |
wonakotto ウォナコット |
(personal name) Wonnacott |
ウォルナット see styles |
worunatto ウォルナット |
walnut |
ウクライナ語 see styles |
ukurainago ウクライナご |
Ukrainian (language) |
ウスチュジナ see styles |
usuchujina ウスチュジナ |
(place-name) Ustyuzhna |
ウズラクイナ see styles |
uzurakuina ウズラクイナ |
(kana only) corn crake; corncrake; land rail (Crex crex) |
ウスルシャナ see styles |
usurushana ウスルシャナ |
(place-name) Usrushana |
ウチナーグチ see styles |
uchinaaguchi / uchinaguchi ウチナーグチ |
(kana only) (rkb:) Okinawan language; Okinawan dialect |
うちなーすば see styles |
uchinaasuba / uchinasuba うちなーすば |
Okinawa soba (thick noodles served in a pork soup) |
うちなあすば see styles |
uchinaasuba / uchinasuba うちなあすば |
Okinawa soba (thick noodles served in a pork soup) |
ウチナンチュ see styles |
uchinanchu ウチナンチュ |
(rkb:) Okinawan person |
うつろな表情 see styles |
utsuronahyoujou / utsuronahyojo うつろなひょうじょう |
(exp,n) vacant expression (on one's face); blank expression |
うなぎの寝床 see styles |
unaginonedoko うなぎのねどこ |
(exp,n) (colloquialism) long, narrow house (e.g. traditional Kyoto townhouse); eel bed |
ウナキベツ川 see styles |
unakibetsugawa ウナキベツがわ |
(place-name) Unakibetsugawa |
うなぎ茶漬け see styles |
unagichazuke うなぎちゃづけ |
broiled eel on rice with green tea poured on top |
うなぎ養殖場 see styles |
unagiyoushokujou / unagiyoshokujo うなぎようしょくじょう |
(place-name) Unagiyoushokujō |
ウナブシ団地 see styles |
unabushidanchi ウナブシだんち |
(place-name) Unabushidanchi |
ウナラスカ島 see styles |
unarasukatou / unarasukato ウナラスカとう |
(place-name) Unalaska (island) |
ウミイグアナ see styles |
umiiguana / umiguana ウミイグアナ |
(kana only) marine iguana (Amblyrhynchus cristatus) |
ウロキナーゼ see styles |
urokinaaze / urokinaze ウロキナーゼ |
urokinase |
ウンジャメナ see styles |
unjamena ウンジャメナ |
(place-name) N'Djamena |
エイナウディ see styles |
einaudi / enaudi エイナウディ |
(personal name) Einaudi |
エイナルソン see styles |
einaruson / enaruson エイナルソン |
(surname) Einarsson |
エカシナイ川 see styles |
ekashinaigawa エカシナイがわ |
(place-name) Ekashinaigawa |
エカテリーナ see styles |
ekateriina / ekaterina エカテリーナ |
More info & calligraphy: Ekaterina |
エカテリイナ see styles |
ekateriina / ekaterina エカテリイナ |
(personal name) Ekaterina |
エグナチウス see styles |
egunachiusu エグナチウス |
(personal name) Egnatius |
エシルスツナ see styles |
eshirusutsuna エシルスツナ |
(place-name) Eskisstuna |
エスカナーバ see styles |
esukanaaba / esukanaba エスカナーバ |
(place-name) Escanaba |
エスクイナパ see styles |
esukuinapa エスクイナパ |
(place-name) Escuinapa |
エトシナイ川 see styles |
etoshinaigawa エトシナイがわ |
(place-name) Etoshinaigawa |
エナムクロー see styles |
enamukuroo エナムクロー |
(place-name) Enamclaw |
エヒターナハ see styles |
ehitaanaha / ehitanaha エヒターナハ |
(place-name) Hchternach |
エヒテルナハ see styles |
ehiterunaha エヒテルナハ |
(place-name) Echternach |
エラブウナギ see styles |
erabuunagi / erabunagi エラブウナギ |
(kana only) Erabu black-banded sea krait (Laticauda semifasciata) |
エリョーミナ see styles |
eryoomina エリョーミナ |
(personal name) Eremina |
エルアスナム see styles |
eruasunamu エルアスナム |
(place-name) El Asnam |
エルストナー see styles |
erusutonaa / erusutona エルストナー |
(personal name) Elstner |
エルナンデス see styles |
erunandesu エルナンデス |
More info & calligraphy: Hernandez |
エンジャメナ see styles |
enjamena エンジャメナ |
(place-name) N'Djamena; Ndjamena; Fort-Lamy; capital of Chad |
エンセナーダ see styles |
ensenaada / ensenada エンセナーダ |
(place-name) Ensenada |
オーガナイズ see styles |
ooganaizu オーガナイズ |
(noun/participle) organize; organise |
オータムナル see styles |
ootamunaru オータムナル |
autumn flush (tea) (eng: autumnal); Darjeeling tea picked in autumn |
オートナース see styles |
ootonaasu / ootonasu オートナース |
auto-nurse |
オーナー企業 see styles |
oonaakigyou / oonakigyo オーナーきぎょう |
owner-operator company; corporation in which the business manager is also the major stockholder |
オーナシェフ see styles |
oonashefu オーナシェフ |
owner-chef |
オーナメント see styles |
oonamento オーナメント |
ornament |
おーなり由子 see styles |
oonariyuuko / oonariyuko おおなりゆうこ |
(person) Oonari Yūko |
オールナイト see styles |
oorunaito オールナイト |
all-night |
オイタナシー see styles |
oitanashii / oitanashi オイタナシー |
euthanasia (ger: Euthanasie) |
オオカナダモ see styles |
ookanadamo オオカナダモ |
(kana only) Brazilian elodea (species of aquatic plant, Egeria densa) |
オオバヤナギ see styles |
oobayanagi オオバヤナギ |
(kana only) Salix urbaniana (species of willow) |
オオフナガモ see styles |
oofunagamo オオフナガモ |
(kana only) Fuegian steamer duck (Tachyeres pteneres); Magellanic flightless steamer duck |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "な" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.