I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 22049 total results for your け search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
出掛ける see styles |
dekakeru でかける |
(v1,vi) (1) to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out; (2) to be about to leave; to be just going out |
出生届け see styles |
shusseitodoke / shussetodoke しゅっせいとどけ shusshoutodoke / shusshotodoke しゅっしょうとどけ |
birth registration |
出羽ケ岳 see styles |
dewagatake でわがたけ |
(surname) Dewagatake |
出羽ヶ嶽 see styles |
dewagatake でわがたけ |
(surname) Dewagatake |
刀自ヶ浦 see styles |
tojigaura とじがうら |
(place-name) Tojigaura |
分けいい see styles |
wakeii / wake わけいい |
(exp,adj-ix) easy to divide |
分けよい see styles |
wakeyoi わけよい |
(exp,adj-i) easy to divide |
分け入る see styles |
wakeiru / wakeru わけいる |
(v5r,vi) to make one's way into; to push one's way into; to force one's way though; to push through |
分け取り see styles |
wakedori わけどり |
(noun/participle) sharing; division |
分け取る see styles |
waketoru わけとる |
(Godan verb with "ru" ending) to apportion; to share |
分け合う see styles |
wakeau わけあう |
(transitive verb) to share |
分け売り see styles |
wakeuri わけうり |
(noun/participle) selling separately |
分け持つ see styles |
wakemotsu わけもつ |
(transitive verb) to share |
分け良い see styles |
wakeyoi わけよい |
(exp,adj-i) easy to divide |
分け隔て see styles |
wakehedate わけへだて |
(noun/participle) distinction; favoritism; favouritism; discrimination |
分け離す see styles |
wakehanasu わけはなす |
(Godan verb with "su" ending) to separate from; to detach |
切っかけ see styles |
kikkake きっかけ |
(kana only) chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion |
切っ掛け see styles |
kikkake きっかけ |
(kana only) chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion |
切りあげ see styles |
kiriage きりあげ |
(1) end; conclusion; (2) rounding up; (3) revaluation |
切り上げ see styles |
kiriage きりあげ |
(1) end; conclusion; (2) rounding up; (3) revaluation |
切り下げ see styles |
kirisage きりさげ |
devaluation (e.g. of currency); markdown; write-down; undercutting |
切上げる see styles |
kiriageru きりあげる |
(transitive verb) (1) to close; to finish; (2) to round up (a number); (3) to revalue (a currency) |
切付ける see styles |
kiritsukeru きりつける |
(transitive verb) to cut at; to slash at |
切抜ける see styles |
kirinukeru きりぬける |
(transitive verb) to cut one's way through; to tide over; to struggle through; to get over |
刈り上げ see styles |
kariage かりあげ |
close-cropped hair; harvesting |
初音ケ丘 see styles |
hatsunegaoka はつねがおか |
(place-name) Hatsunegaoka |
判定負け see styles |
hanteimake / hantemake はんていまけ |
{sports} losing by decision (in combat sports); losing on points |
別け隔て see styles |
wakehedate わけへだて |
(noun/participle) distinction; favoritism; favouritism; discrimination |
刮げ取る see styles |
kosogetoru こそげとる |
(transitive verb) to scrape off |
剃上げ額 see styles |
suriagebitai すりあげびたい |
high and broad forehead |
前ヶ辻谷 see styles |
maegatsujidani まえがつじだに |
(place-name) Maegatsujidani |
前ヶ須東 see styles |
maegasuhigashi まえがすひがし |
(place-name) Maegasuhigashi |
前ヶ須西 see styles |
maegasunishi まえがすにし |
(place-name) Maegasunishi |
前田ヶ丘 see styles |
maedagaoka まえだがおか |
(place-name) Maedagaoka |
前西ヶ崎 see styles |
maenishigasaki まえにしがさき |
(place-name) Maenishigasaki |
剣ヶ倉沢 see styles |
kengakurasawa けんがくらさわ |
(place-name) Kengakurasawa |
割り付け see styles |
waritsuke わりつけ |
allotment; assignment; allocation; distribution; layout; editing |
割付ける see styles |
waritsukeru わりつける |
(transitive verb) to allot; to distribute; to lay out; to divide among; to assign |
割勘負け see styles |
warikanmake わりかんまけ |
(slang) "loser" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the least) |
力づける see styles |
chikarazukeru ちからづける |
(transitive verb) to encourage (someone); to cheer (someone) up; to give someone a charge; to empower |
力付ける see styles |
chikarazukeru ちからづける |
(transitive verb) to encourage (someone); to cheer (someone) up; to give someone a charge; to empower |
力尽ける see styles |
chikarazukeru ちからづける |
(out-dated kanji) (transitive verb) to encourage (someone); to cheer (someone) up; to give someone a charge; to empower |
加ヶ谷奥 see styles |
kagatanioku かがたにおく |
(place-name) Kagatanioku |
加納ヶ丘 see styles |
kanougaoka / kanogaoka かのうがおか |
(place-name) Kanougaoka |
加羽ケ崎 see styles |
kabagasaki かばがさき |
(place-name) Kabagasaki |
助け出す see styles |
tasukedasu たすけだす |
(Godan verb with "su" ending) to help out of (trouble); to extricate |
助け合い see styles |
tasukeai たすけあい |
cooperation; mutual aid (help) |
助け合う see styles |
tasukeau たすけあう |
(v5u,vi) to help each other; to cooperate |
助け守る see styles |
tasukemamoru たすけまもる |
(Godan verb with "ru" ending) to protect; to preserve; to keep |
勅使ケ原 see styles |
teshigawara てしがわら |
(surname) Teshigawara |
勅使ヶ池 see styles |
teshigaike てしがいけ |
(place-name) Teshigaike |
勅旨ヶ原 see styles |
teshigawara てしがわら |
(surname) Teshigawara |
勇気づけ see styles |
yuukizuke / yukizuke ゆうきづけ |
having a burst of courage |
勇気付け see styles |
yuukizuke / yukizuke ゆうきづけ |
having a burst of courage |
動機づけ see styles |
doukizuke / dokizuke どうきづけ |
(noun/participle) motivation |
動機付け see styles |
doukizuke / dokizuke どうきづけ |
(noun/participle) motivation |
勝ち負け see styles |
kachimake かちまけ |
victory or defeat; victory and defeat |
勝ち逃げ see styles |
kachinige かちにげ |
(n,vs,vi) quitting while one is ahead; running from a rematch after one has won |
勝田ケ山 see styles |
kattagasen かったがせん |
(personal name) Kattagasen |
勝負ケ町 see styles |
shoubugamachi / shobugamachi しょうぶがまち |
(place-name) Shoubugamachi |
勝間ケ丘 see styles |
katsumagaoka かつまがおか |
(place-name) Katsumagaoka |
化けの皮 see styles |
bakenokawa ばけのかわ |
masking one's true character; disguise; sheep's clothing |
北あけみ see styles |
kitaakemi / kitakemi きたあけみ |
(person) Kita Akemi (1940.3.3-) |
北ヶ谷戸 see styles |
kitagayato きたがやと |
(place-name) Kitagayato |
北一ケ岡 see styles |
kitahitotsugaoka きたひとつがおか |
(place-name) Kitahitotsugaoka |
北今ケ渕 see styles |
kitaimagafuchi きたいまがふち |
(place-name) Kitaimagafuchi |
北味ヶ沢 see styles |
kitaajigasawa / kitajigasawa きたあじがさわ |
(place-name) Kitaajigasawa |
北旭ケ丘 see styles |
kitaasahigaoka / kitasahigaoka きたあさひがおか |
(place-name) Kitaasahigaoka |
北松ケ崎 see styles |
kitamatsugasaki きたまつがさき |
(place-name) Kitamatsugasaki |
北松ヶ野 see styles |
kitamatsugano きたまつがの |
(place-name) Kitamatsugano |
北柿ケ瀬 see styles |
kitakakigase きたかきがせ |
(place-name) Kitakakigase |
北桜ヶ水 see styles |
kitasakuragamizu きたさくらがみず |
(place-name) Kitasakuragamizu |
北泉ケ岳 see styles |
kitaizumigadake きたいずみがだけ |
(personal name) Kitaizumigadake |
北湯ケ野 see styles |
kitayugano きたゆがの |
(place-name) Kitayugano |
北瓦ケ町 see styles |
kitakawarakechou / kitakawarakecho きたかわらけちょう |
(place-name) Kitakawarakechō |
北的ケ浜 see styles |
kitamatogahama きたまとがはま |
(place-name) Kitamatogahama |
北良ヶ嶽 see styles |
hiragatake ひらがたけ |
(surname) Hiragatake |
北茅ケ崎 see styles |
kitachigasaki きたちがさき |
(personal name) Kitachigasaki |
北藤ヶ丘 see styles |
kitafujigaoka きたふじがおか |
(place-name) Kitafujigaoka |
北見ヶ丘 see styles |
kitamigaoka きたみがおか |
(place-name) Kitamigaoka |
北谷ヶ城 see styles |
kitayagashiro きたやがしろ |
(place-name) Kitayagashiro |
北金ケ沢 see styles |
kitakanegasawa きたかねがさわ |
(personal name) Kitakanegasawa |
匠ケ丘町 see styles |
takumiokachou / takumiokacho たくみおかちょう |
(place-name) Takumiokachō |
医大ケ丘 see styles |
idaigaoka いだいがおか |
(place-name) Idaigaoka |
医生ケ丘 see styles |
iseigaoka / isegaoka いせいがおか |
(place-name) Iseigaoka |
十二ヶ原 see styles |
juunigahara / junigahara じゅうにがはら |
(place-name) Jūnigahara |
十二ケ岳 see styles |
juunigadake / junigadake じゅうにがだけ |
(personal name) Jūnigadake |
十二ヶ沢 see styles |
juunigasawa / junigasawa じゅうにがさわ |
(place-name) Jūnigasawa |
十府ケ浦 see styles |
tofugaura とふがうら |
(personal name) Tofugaura |
十種ケ峰 see styles |
tokusagamine とくさがみね |
(personal name) Tokusagamine |
十符ヶ浦 see styles |
tofugaura とふがうら |
(place-name) Tofugaura |
千ケ久保 see styles |
sengakubo せんがくぼ |
(place-name) Sengakubo |
千ヶ日向 see styles |
sengahinata せんがひなた |
(place-name) Sengahinata |
千ケ瀬町 see styles |
chigasemachi ちがせまち |
(place-name) Chigasemachi |
千丈ケ滝 see styles |
senjougataki / senjogataki せんじょうがたき |
(personal name) Senjōgataki |
千代ケ丘 see styles |
chiyogaoka ちよがおか |
(place-name) Chiyogaoka |
千代ヶ岡 see styles |
chiyogaoka ちよがおか |
(place-name) Chiyogaoka |
千代ヶ岳 see styles |
chiyogatake ちよがたけ |
(place-name) Chiyogatake |
千代ケ崎 see styles |
chiyogasaki ちよがさき |
(place-name) Chiyogasaki |
千城ヶ滝 see styles |
senjougadaki / senjogadaki せんじょうがだき |
(place-name) Senjōgadaki |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "け" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.