I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

乃木寺

see styles
 nogidera
    のぎでら
(personal name) Nogidera

久保寺

see styles
 kupodera
    くぽでら
(surname) Kupodera

久米寺

see styles
 kumedera
    くめでら
(personal name) Kumedera

乙訓寺

see styles
 otokunidera
    おとくにでら
(place-name) Otokunidera

九方便

see styles
jiǔ fāng biàn
    jiu3 fang1 bian4
chiu fang pien
 ku hōben
The nine suitable stages in religious service; cf. 大日經, 7; 作禮 salutation to the universal Triratna; 出罪 repentance and confession; 歸依 trust (in the Triratna); 施身 giving of self (to the Tathāgata); 發菩提心 vowing to devote the mind to bodhi; 隨喜 rejoicing (in all good); 勸請 beseeching (all Tathāgatas to rain down the saving law); 奉請法身 praying for the Buddha-nature in self and others for entry in the Pure Land; 迴向 demitting the good produced by the above eight methods, to others, universally, past, present, and future. This form of service is generally performed before engaging in esoteric observances. The verses in which these nine stages are presented are of a commendably devotional character.

九零後


九零后

see styles
jiǔ líng hòu
    jiu3 ling2 hou4
chiu ling hou
90s generation

乱心者

see styles
 ranshinmono
    らんしんもの
mentally deranged person; lunatic

乳母車

see styles
 ubaguruma
    うばぐるま
baby carriage; perambulator; pram

乳飲料

see styles
 nyuuinryou / nyuinryo
    にゅういんりょう
(See 加工乳) milk beverage; milk product with added vitamins or flavour

了義寺

see styles
 ryougidera / ryogidera
    りょうぎでら
(place-name) Ryōgidera

予定表

see styles
 yoteihyou / yotehyo
    よていひょう
schedule; program; programme; itinerary

争点効

see styles
 soutenkou / sotenko
    そうてんこう
{law} collateral estoppel; issue preclusion

事業者

see styles
 jigyousha / jigyosha
    じぎょうしゃ
(1) business person; (2) business operator

事業部

see styles
 jigyoubu / jigyobu
    じぎょうぶ
division (of company); operations department

二ッ寺

see styles
 futatsudera
    ふたつでら
(place-name, surname) Futatsudera

二井寺

see styles
 niidera / nidera
    にいでら
(place-name) Niidera

二代目

see styles
 nidaime
    にだいめ
(noun - becomes adjective with の) second generation; second; junior

二分心

see styles
 nibunshin
    にぶんしん
{psych} bicameral mind; bicameralism

二国間

see styles
 nikokukan
    にこくかん
(can be adjective with の) bilateral

二解脫


二解脱

see styles
èr jiě tuō
    er4 jie3 tuo1
erh chieh t`o
    erh chieh to
 ni gedatsu
Two kinds of deliverance, mukti or mokṣa: (1) (a) 有爲解脫 Active or earthly deliverance to arhatship; (b) 無爲解脫 nirvana-deliverance. (2) (a) 性淨解脫 The pure, original freedom or innocence; (b) 障盡解脫 deliverance acquired by the ending of all hindrances (to salvation). (3) (a) 慧解脫 The arhat's deliverance from hindrances to wisdom; (b) 具解脫 his complete deliverance in regard to both wisdom and vision 慧 and 定. (4) (a) 時解脫 The dull who take time or are slow in attaining to 定 vision; (b) 不時解脫 the quick or clever who take "no time". (5) (a) 心解脫 A heart or mind delivered from desires; (b) 慧解脫 a mind delivered from ignorance by wisdom.

二進宮


二进宫

see styles
èr jìn gōng
    er4 jin4 gong1
erh chin kung
name of a famous opera; (slang) to go to jail for a second offense

二院制

see styles
 niinsei / ninse
    にいんせい
bicameral system

二階派

see styles
 nikaiha
    にかいは
(See 志帥会,自由民主党・1) Nikai faction (of the Liberal Democratic Party); Shisuikai

二面性

see styles
 nimensei / nimense
    にめんせい
dual nature; bilateral character; two-facedness; two-sidedness

互操性

see styles
hù cāo xìng
    hu4 cao1 xing4
hu ts`ao hsing
    hu tsao hsing
interoperability

互通性

see styles
hù tōng xìng
    hu4 tong1 xing4
hu t`ung hsing
    hu tung hsing
interoperability (of communications equipment)

五百世

see styles
wǔ bǎi shì
    wu3 bai3 shi4
wu pai shih
 gohyaku se
or 五百生 500 generations.

五目鮨

see styles
 gomokuzushi
    ごもくずし
sushi with several ingredients mixed in or sprinkled on top

五虎將


五虎将

see styles
wǔ hǔ jiàng
    wu3 hu3 jiang4
wu hu chiang
Liu Bei's five great generals in Romance of the Three Kingdoms, namely: Guan Yu 關羽|关羽, Zhang Fei 張飛|张飞, Zhao Yun 趙雲|赵云, Ma Chao 馬超|马超, Huang Zhong 黃忠|黄忠

亜氷期

see styles
 ahyouki / ahyoki
    あひょうき
{geol} stadial (period of lower temperatures during an interglacial period); stade

亜温帯

see styles
 aontai
    あおんたい
subtemperate zone

亞足聯


亚足联

see styles
yà zú lián
    ya4 zu2 lian2
ya tsu lien
Asian Football Confederation (abbr. for 亞洲足球聯合會|亚洲足球联合会[Ya4 zhou1 Zu2 qiu2 Lian2 he2 hui4])

交換台

see styles
 koukandai / kokandai
    こうかんだい
(1) (telephone) switchboard; (2) (colloquialism) switchboard operator

交換嬢

see styles
 koukanjou / kokanjo
    こうかんじょう
telephone operator

交換手

see styles
 koukanshu / kokanshu
    こうかんしゅ
operator (e.g. telephone)

京セラ

see styles
 kyousera / kyosera
    きょうセラ
(company) Kyocera; (c) Kyocera

京二胡

see styles
jīng èr hú
    jing1 er4 hu2
ching erh hu
jing'erhu, a two-stringed fiddle intermediate in size and pitch between the jinghu 京胡 and erhu 二胡, used to accompany Chinese opera; also called 京胡

人並み

see styles
 hitonami
    ひとなみ
(adj-na,n,adj-no) being average (capacity, looks, standard of living); ordinary

人熱れ

see styles
 hitoikire
    ひといきれ
body heat from several people in close quarters; stuffy air

人肌燗

see styles
 hitohadakan
    ひとはだかん
sake warmed to human body temperature (approx. 37 degrees C)

仁太夫

see styles
 kudayuu / kudayu
    くだゆう
(hist) manager of itinerant entertainers (Edo period); (given name) Kudayū

今寺地

see styles
 imaderaji
    いまでらじ
(place-name) Imaderaji

介党鱈

see styles
 suketoudara; suketoudara / suketodara; suketodara
    すけとうだら; スケトウダラ
(kana only) walleye pollack (Theragra chalcogramma); Alaska pollack

介良丙

see styles
 kerahei / kerahe
    けらへい
(place-name) Kerahei

介良乙

see styles
 keraotsu
    けらおつ
(place-name) Keraotsu

介良甲

see styles
 kerakou / kerako
    けらこう
(place-name) Kerakou

介良通

see styles
 keradoori
    けらどおり
(place-name) Keradoori

介良野

see styles
 kerano
    けらの
(place-name) Kerano

仏ケ後

see styles
 hotokera
    ほとけら
(place-name) Hotokera

仏国寺

see styles
 bukkokudera
    ぶっこくでら
(personal name) Bukkokudera

仏文学

see styles
 futsubungaku
    ふつぶんがく
French literature

仏文科

see styles
 futsubunka
    ふつぶんか
department of French literature

他者間

see styles
 tashakan
    たしゃかん
(noun - becomes adjective with の) multilateral; multi-party

代当主

see styles
 daitoushu / daitoshu
    だいとうしゅ
(suffix) (See 代・だい・6,当主) the n-th generation head of a family

仲立業

see styles
 nakadachigyou / nakadachigyo
    なかだちぎょう
(abbreviation) (See 仲立ち営業) brokerage company

伊勢寺

see styles
 isedera
    いせでら
(place-name) Isedera

伊賀寺

see styles
 igadera
    いがでら
(place-name) Igadera

伐臘毗

see styles
fá là pí
    fa2 la4 pi2
fa la p`i
    fa la pi
Valabhī. Modern Wālā. 'An ancient kingdom and city on the eastern coast of Gujerat. ' Eitel. Known also as 北羅 northern Lata.

会社葬

see styles
 kaishasou / kaishaso
    かいしゃそう
company funeral

会葬者

see styles
 kaisousha / kaisosha
    かいそうしゃ
attendants at a funeral; mourners

会話形

see styles
 kaiwagata
    かいわがた
{comp} conversational mode; interactive mode

伝わる

see styles
 tsutawaru
    つたわる
(v5r,vi) (1) to spread (of a rumour, news, etc.); to travel; to circulate; to go around; to be passed around; to become known; (v5r,vi) (2) to be handed down (from generation to generation); to be passed down; (v5r,vi) (3) to be introduced (to a country, region, etc.); to be brought; to come; (v5r,vi) (4) to be conveyed (of a feeling, impression, etc.); to be felt; to come across; (v5r,vi) (5) to travel (of sound, electricity, etc.); to propagate; to be conducted; to be transmitted; (v5r,vi) (6) (See 伝う) to go along; to move along

伝令者

see styles
 denreisha / denresha
    でんれいしゃ
herald; orderly; messenger

伯南克

see styles
bó nán kè
    bo2 nan2 ke4
po nan k`o
    po nan ko
Bernanke (name); Ben Shalom Bernanke (1953-), US economist, Chairman of the Federal Reserve 2006-2014

伯多祿


伯多禄

see styles
bó duō lù
    bo2 duo1 lu4
po to lu
Peter (Catholic transliteration)

位負け

see styles
 kuraimake
    くらいまけ
(n,vs,vi) (1) being unable to live up to one's position; being unworthy of one's rank; (n,vs,vi) (2) being overawed by someone's high rank; being intimidated; being outranked; being outclassed

低齡化


低龄化

see styles
dī líng huà
    di1 ling2 hua4
ti ling hua
(of a certain group of people, e.g. recreational drug users) to become younger, on average, than before

住良木

see styles
 sumeragi
    すめらぎ
(place-name) Sumeragi

佐井寺

see styles
 saidera
    さいでら
(place-name) Saidera

佐依楽

see styles
 saera
    さえら
(female given name) Saera

佐竹寺

see styles
 satakedera
    さたけでら
(place-name) Satakedera

何人か

see styles
 nanninka
    なんにんか
(expression) some people; a number of people; several people; a few people

何度か

see styles
 nandoka
    なんどか
(adverb) several times; once or twice

何應欽


何应钦

see styles
hé yìng qīn
    he2 ying4 qin1
ho ying ch`in
    ho ying chin
He Yingqin (1890-1987), senior Guomindang general

何日か

see styles
 nannichika
    なんにちか
(expression) (See 幾日か) some days; several days

何日も

see styles
 nannichimo
    なんにちも
(adverb) for many days; for several days

何許人


何许人

see styles
hé xǔ rén
    he2 xu3 ren2
ho hsü jen
(literary) what kind of person

何遍も

see styles
 nanbenmo
    なんべんも
(expression) repeatedly; several times; many times

佗しい

see styles
 wabishii / wabishi
    わびしい
(irregular kanji usage) (adjective) (kana only) miserable; wretched; lonely; dreary; shabby; comfortless

余っ程

see styles
 yoppodo
    よっぽど
(adv,adj-no,adj-na) (1) (kana only) (余 is ateji) (See よほど・1) very; greatly; much; considerably; to a large extent; quite; (adverb) (2) (kana only) (See よほど・2) just about to; almost; very nearly

余計者

see styles
 yokeimono / yokemono
    よけいもの
(1) person whose presence is unwelcome, unnecessary or a nuisance; fifth wheel; third wheel; interloper; (2) superfluous man (literary archetype)

佛五姓

see styles
fó wǔ xìng
    fo2 wu3 xing4
fo wu hsing
 butsugoshō
The five surnames of Buddha before he became enlightened: 瞿曇 Gautama, a branch of the Śākya clan; 甘蔗Ikṣvāku, one of Buddha's ancestors; 日種 Sūryavaṁśa, of the sun race; 舍夷 ? Śāka; 釋迦 Śākya, the name of Buddha's clan. This last is generally used in China.

佛日寺

see styles
 butsunichidera
    ぶつにちでら
(place-name) Butsunichidera

佛朗機


佛朗机

see styles
fó lǎng jī
    fo2 lang3 ji1
fo lang chi
Portuguese (Ming era loanword)

佛舍利

see styles
fó shè lì
    fo2 she4 li4
fo she li
 busshari
ashes of cremated Buddha
Buddha's śarīra. Relics or ashes left after Buddha's cremation, literally Buddha's body.

佛頂骨


佛顶骨

see styles
fó dǐng gǔ
    fo2 ding3 gu3
fo ting ku
 butchōkotsu
buddhoṣṇīṣa; the skull or cranial protuberance on the Buddha's head; one of his characteristic marks.

作動中

see styles
 sadouchuu / sadochu
    さどうちゅう
(noun - becomes adjective with の) in operation (of a machine, especially security cameras); in use; in action

作動音

see styles
 sadouon / sadoon
    さどうおん
sound of operation; operation noise; running noise

作戦上

see styles
 sakusenjou / sakusenjo
    さくせんじょう
(can be adjective with の) operational; strategic

作業員


作业员

see styles
zuò yè yuán
    zuo4 ye4 yuan2
tso yeh yüan
 sagyouin / sagyoin
    さぎょういん
operator (of a machine etc); factory worker
(blue-collar) worker; laborer; labourer

作業服

see styles
 sagyoufuku / sagyofuku
    さぎょうふく
work clothes; workwear; boilersuit; overalls

作業者

see styles
 sagyousha / sagyosha
    さぎょうしゃ
operator; worker; maker

作業費

see styles
 sagyouhi / sagyohi
    さぎょうひ
operational expense

作為的

see styles
 sakuiteki
    さくいてき
(adjectival noun) intentional; deliberate; contrived; artificial

作用素

see styles
 sayouso / sayoso
    さようそ
{math} operator

侍らす

see styles
 haberasu
    はべらす
(Godan verb with "su" ending) (ksb:) (See 侍る・はべる) to wait upon; to serve

侍大将

see styles
 saburaidaishou; samuraidaishou / saburaidaisho; samuraidaisho
    さぶらいだいしょう; さむらいだいしょう
(hist) samurai general (esp. during the Sengoku period)

侘しい

see styles
 wabishii / wabishi
    わびしい
(adjective) (kana only) miserable; wretched; lonely; dreary; shabby; comfortless

侘び言

see styles
 wabikoto
    わびこと
(1) (archaism) (obsolete) words used when miserable or anxious; (2) (archaism) (obsolete) words used to decline or refuse something; (3) (archaism) (obsolete) words used when making an appeal

依蘭苔

see styles
 eirantai; eirantai / erantai; erantai
    えいらんたい; エイランタイ
(kana only) (rare) Iceland moss (Cetraria islandica); Iceland lichen

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary