Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 55574 total results for your search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

読みとる

see styles
 yomitoru
    よみとる
(transitive verb) (1) to read (someone's) mind; to read between the lines; (2) to read (a calibration, a tape, etc.); to read (out)

誰ひとり

see styles
 darehitori
    だれひとり
(exp,n-adv) no one; nobody

諒とする

see styles
 ryoutosuru / ryotosuru
    りょうとする
(exp,vs-i) to acknowledge; to understand; to appreciate

豆テスト

see styles
 mametesuto
    まめテスト
short test; (short) quiz

負けじと

see styles
 makejito
    まけじと
(adverb) (See じ・2) indomitably; undauntedly; resolutely; determinedly

貴サイト

see styles
 kisaito
    きサイト
(honorific or respectful language) your (company's) website

賞をとる

see styles
 shouotoru / shootoru
    しょうをとる
(exp,v5r) to win the prize; to win the ring

赤とんぼ

see styles
 akatonbo
    あかとんぼ
(1) (kana only) (small) red dragonfly; (2) darter (dragonfly of genus Sympetrum, esp. the autumn darter, Sympetrum frequens)

足まとい

see styles
 ashimatoi
    あしまとい
someone or something that just gets in the way; a burden

足りとも

see styles
 taritomo
    たりとも
(expression) (kana only) (not) even; (not) any

踵落とし

see styles
 kakatootoshi
    かかとおとし
(martial arts term) axe kick; ax kick

蹴とばす

see styles
 ketobasu
    けとばす
(transitive verb) (1) to kick away; to kick off; to kick hard; (2) to refuse curtly; to reject outright

蹴落とす

see styles
 keotosu
    けおとす
(transitive verb) to kick down; to defeat

身のほど

see styles
 minohodo
    みのほど
(exp,n) one's social position; one's place; one's standing

近藤サト

see styles
 kondousato / kondosato
    こんどうサト
(person) Kondou Sato (1968.7.11-)

追落とし

see styles
 oiotoshi
    おいおとし
(1) chasing down; pushing down; deposing; ousting; (2) sacrificing to create a shortage of liberties, then capturing (in the game of go)

逆落とし

see styles
 sakaotoshi
    さかおとし
plunging or dropping an object headfirst (down a precipice)

遅くとも

see styles
 osokutomo
    おそくとも
(adverb) (ant: 早くとも) at the latest

選びとる

see styles
 erabitoru
    えらびとる
(Godan verb with "ru" ending) to pick out item(surname) from a group to keep

都をどり

see styles
 miyakoodori
    みやこをどり
(ik) dance performance held in April by geisha and maiko in Kyoto's Gion district

酔いどれ

see styles
 yoidore
    よいどれ
drunkard; drunk

里ことば

see styles
 satokotoba
    さとことば
(1) (linguistics terminology) countryside dialect; (2) (linguistics terminology) sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts during the Edo period

重量トン

see styles
 juuryouton / juryoton
    じゅうりょうトン
deadweight ton; deadweight tonnage

野ぶどう

see styles
 nobudou / nobudo
    のぶどう
wild grape; wild grapevine; ampelopsis

鉄かぶと

see styles
 tetsukabuto
    てつかぶと
steel helmet

錫ペスト

see styles
 suzupesuto
    すずペスト
tin pest

長いこと

see styles
 nagaikoto
    ながいこと
(exp,adv) for a long time

間ずっと

see styles
 aidazutto
    あいだずっと
(exp,adv) throughout; all through; right through

闇サイト

see styles
 yamisaito
    やみサイト
(See 裏サイト) illegal website (i.e. websites featuring child pornography, selling drugs, etc.); website encouraging illegal activities; suicide-encouraging website

闇バイト

see styles
 yamibaito
    やみバイト
illegal part-time job; questionable part-time job

闇ルート

see styles
 yamiruuto / yamiruto
    やみルート
black-market channels; illegal channels

隠しごと

see styles
 kakushigoto
    かくしごと
secret

隼トラン

see styles
 hayabusatoran
    はやぶさトラン
(person) Hayabusa Toran (1970.8.26-)

雲を霞と

see styles
 kumookasumito
    くもをかすみと
(expression) (flee) like the wind; (run) out of sight

頑として

see styles
 gantoshite
    がんとして
(exp,adv) stubbornly; firmly; determinedly; obstinately; resolutely; adamantly

頼みごと

see styles
 tanomigoto
    たのみごと
favour; favor

願いごと

see styles
 negaigoto
    ねがいごと
wish; dream; prayer; one's desire

風とおし

see styles
 kazetooshi
    かぜとおし
    kazatooshi
    かざとおし
(1) ventilation; (2) communication (within an organisation); openness

飼いバト

see styles
 kaibato
    かいバト
domestic pigeon

香港ドル

see styles
 honkondoru
    ホンコンドル
Hong Kong dollar

騙しとる

see styles
 damashitoru
    だましとる
(Godan verb with "ru" ending) to take something away by deception

驚くほど

see styles
 odorokuhodo
    おどろくほど
(exp,adv) to a surprising degree; to a remarkable extent; surprisingly; astonishingly; amazingly; alarmingly

高ウド沢

see styles
 takaudosawa
    たかウドさわ
(place-name) Takaudosawa

高良とみ

see styles
 kouratomi / koratomi
    こうらとみ
(person) Kōra Tomi

髪をとく

see styles
 kamiotoku
    かみをとく
(exp,v5k) to comb

魚をとる

see styles
 sakanaotoru
    さかなをとる
(exp,v5r) to catch fish

黛まどか

see styles
 mayuzumimadoka
    まゆずみまどか
(person) Mayuzumi Madoka (1965.7-)

齣落とし

see styles
 komaotoshi
    こまおとし
time-lapse photography

スヌード

see styles
 sunuudo / sunudo
    スヌード
(1) {cloth} snood (headgear); (2) {cloth} snood (scarf)

ふてほど

see styles
 futehodo
    ふてほど
(expression) (1) (colloquialism) highly inappropriate; (expression) (2) (colloquialism) inappropriate reporting (by mass media)

オート銃

see styles
 ootojuu / ootoju
    オートじゅう
(See オート・1) automatic gun

シード校

see styles
 shiidokou / shidoko
    シードこう
seeded school team

スキトラ

see styles
 sukitora
    スキトラ
(abbreviation) (See スキルトランスファー) skill transfer

ソグド語

see styles
 sogudogo
    ソグドご
Sogdian (language)

フィスト

see styles
 fisuto
    フィスト
fist

ボイドラ

see styles
 boidora
    ボイドラ
(abbreviation) (colloquialism) (See ボイスドラマ) audio drama

メリト酸

see styles
 meritosan
    メリトさん
{chem} mellitic acid

リビルト

see styles
 ribirudo
    リビルド
(noun, transitive verb) rebuild; reconstruction; reassembly; renovation

指ハート

see styles
 yubihaato / yubihato
    ゆびハート
finger heart (gesture); Korean finger heart

耳うどん

see styles
 mimiudon
    みみうどん
{food} mimi udon; ear-shaped udon from Tochigi prefecture

台湾ドル

see styles
 taiwandoru
    たいわんドル
Taiwan dollar

売るほど

see styles
 uruhodo
    うるほど
(adverb) so many (that one would want to sell some); more than enough; lots; plenty

ド・ゴール

 do gooru
    ド・ゴール
(surname) de Gaulle

ドーアップ

see styles
 dooapu
    ドーアップ
close-up (e.g. photo)

ドーヴァー

see styles
 dooaa / dooa
    ドーヴァー
(personal name) Dover

ドーヴィル

see styles
 dooriru
    ドーヴィル
(place-name) Deauville

トーカート

see styles
 tookaato / tookato
    トーカート
(personal name) Tauchert

トーカブル

see styles
 tookaburu
    トーカブル
(noun or adjectival noun) hot topic (eng: talkable); something on everyone's lips

トーキック

see styles
 tookikku
    トーキック
toe kick

ドーキング

see styles
 dookingu
    ドーキング
(place-name) Dorking

ドーキンス

see styles
 dookinzu
    ドーキンズ
(personal name) Dawkins

ドークール

see styles
 dookuuru / dookuru
    ドークール
(personal name) d'Haucourt

トークン化

see styles
 tookunka
    トークンか
(noun/participle) {comp} tokenize

トーク番組

see styles
 tookubangumi
    トークばんぐみ
talk show

トーケイム

see styles
 tookeimu / tookemu
    トーケイム
(personal name) Tokheim

ドーコイン

see styles
 dookoin
    ドーコイン
(place-name) Du Quoin

ドーサント

see styles
 doosanto
    ドーサント
(personal name) Doussant

トーション

see styles
 tooshon
    トーション
torsion

トーシロー

see styles
 tooshiroo
    トーシロー
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) amateur; novice; layman

トースター

see styles
 toosutaa / toosuta
    トースター
toaster

トースヘラ

see styles
 toosuhera
    トースヘラ
(place-name) Torshalla

ドーセット

see styles
 doosetto
    ドーセット
(place-name) Dorset

トータルで

see styles
 tootarude
    トータルで
(expression) (1) in total; (expression) (2) totally; comprehensively

トーダンス

see styles
 toodansu
    トーダンス
toe dance

トーチェ川

see styles
 toochegawa
    トーチェがわ
(place-name) Toce (river)

トーチョウ

see styles
 toochou / toocho
    トーチョウ
(place-name) Dezhou

ドーティー

see styles
 dootii / dooti
    ドーティー
(personal name) Doughty

トーディス

see styles
 toodisu
    トーディス
(personal name) Tordis

ドーデラー

see styles
 dooderaa / doodera
    ドーデラー
(personal name) Doderer

トードゥラ

see styles
 toododora
    トードゥラ
(personal name) Todra

ドートリス

see styles
 dootorisu
    ドートリス
(personal name) Dotrice

ドーナッツ

see styles
 doonattsu
    ドーナッツ
doughnut; donut

ドーナット

see styles
 doonatto
    ドーナット
(personal name) Donat

ドーナツ形

see styles
 doonatsugata
    ドーナツがた
(can be adjective with の) toroidal; donut-shaped

ドーナツ状

see styles
 doonatsujou / doonatsujo
    ドーナツじょう
(can be adjective with の) torus-shape; toroidal

ドーナニー

see styles
 doonanii / doonani
    ドーナニー
(personal name) Dohnanyi

ドーナ山脈

see styles
 doonasanmyaku
    ドーナさんみゃく
(place-name) Dawna Range

トーネード

see styles
 tooneedo
    トーネード
tornado

ドーノッホ

see styles
 doonohho
    ドーノッホ
(place-name) Dornoch (UK)

ドーノホ湾

see styles
 doonohowan
    ドーノホわん
(place-name) Dornoch Firth

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary