Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83679 total results for your Sun Tzu - Art of War search. I have created 837 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

下味

see styles
 shitaaji / shitaji
    したあじ
seasoning of food

下品

see styles
xià pǐn
    xia4 pin3
hsia p`in
    hsia pin
 shimoshina
    しもしな
(noun or adjectival noun) vulgar; indecent; coarse; crude; (place-name) Shimoshina
The three lowest of the nine classes born in the Amitābha Pure Land, v. 無量壽經. These three lowest grades are (1) 下品上生 The highest of the three lowest classes who enter the Pure Land of Amitābha, i.e. those who have committed all sins except dishonouring the sūtras. If at the end of life the sinner clasps hands and says "Namo Amitābha", such a one will be born in His precious lake. (2) 下品中生 The middle class consists of those who have broken all the commandments, even stolen from monks and abused the law. If at death such a one hears of the great power of Amitābha, and assents with but a thought, he will be received into paradise. (3) 下品下生 The lowest class, because of their sins, should have fallen into the lowest gati, but by invoking the name of Amitābha, they can escape countless ages of reincarnation and suffering and on dying will behold a lotus flower like the sun, and, by the response of a single thought, will enter the Pure Land of Amitābha.

下国

see styles
 shimokuni
    しもくに
(1) province of the lowest rank (ritsuryō system); (noun/participle) (2) (archaism) leaving for the provinces; (surname) Shimokuni

下地

see styles
xià dì
    xia4 di4
hsia ti
 shimoji
    しもぢ
to go down to the fields; to get up from bed; to leave one's sickbed; to be born
(1) groundwork; foundation; (2) inclination; aptitude; elementary knowledge (of); grounding (in); (3) undercoat; first coat; (4) (See お下地) soy sauce; (surname) Shimoji
The lower regions of the 九地 q. v.; also the lower half of the 十地 in the fifty-two grades of bodhisattva development.

下墜


下坠

see styles
xià zhuì
    xia4 zhui4
hsia chui
(of objects) to fall; to drop; to droop; (medicine) to experience tenesmus

下姓

see styles
 geshou / gesho
    げしょう
person of humble birth

下嫁

see styles
xià jià
    xia4 jia4
hsia chia
(of a woman) to marry a man of lower social status; to marry down

下宮

see styles
 shimomiya
    しもみや
building of a Shinto shrine complex built upon the lowest ground; (place-name, surname) Shimomiya

下山

see styles
xià shān
    xia4 shan1
hsia shan
 nizayama
    にざやま
to go down a hill; (of the sun or moon) to set
(n,vs,vi) (ant: 登山) descending a mountain; descent; (place-name) Nizayama

下崗


下岗

see styles
xià gǎng
    xia4 gang3
hsia kang
(of a guard, sentry etc) to come off duty; (of a worker) be to laid off

下崽

see styles
xià zǎi
    xia4 zai3
hsia tsai
(of animals) to give birth; to foal, to whelp etc

下工

see styles
xià gōng
    xia4 gong1
hsia kung
 shimoku
    しもく
to knock off (at the end of a day's work); to finish work
(place-name) Shimoku

下座

see styles
xià zuò
    xia4 zuo4
hsia tso
 shimoza
    しもざ
lower seat; seat at bottom of the table; (surname) Shimoza
descend from the head seat

下弦

see styles
xià xián
    xia4 xian2
hsia hsien
 kagen
    かげん
last quarter, aka third quarter (phase of the moon)
(See 上弦) last quarter moon; third quarter moon; waning half-moon

下情

see styles
xià qíng
    xia4 qing2
hsia ch`ing
    hsia ching
 kajou / kajo
    かじょう
feelings of the masses; my situation (humble speech)
condition of the common people
feelings of ordinary people

下意

see styles
 kai
    かい
the feelings of the people

下手

see styles
xià shǒu
    xia4 shou3
hsia shou
 shimode
    しもで
to start; to put one's hand to; to set about; the seat to the right of the main guest
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 上手・じょうず・1) unskillful; poor; awkward; (noun or adjectival noun) (2) imprudent; untactful; (place-name) Shimode

下挫

see styles
xià cuò
    xia4 cuo4
hsia ts`o
    hsia tso
(of sales, prices etc) to fall; to drop; decline; slump

下擺


下摆

see styles
xià bǎi
    xia4 bai3
hsia pai
hem of a skirt; shirt tail

下敷

see styles
 shimoshiki
    しもしき
(1) desk pad; sheet of plastic (or cardboard, felt, etc.) placed under writing paper; underlay; (2) being pinned under; being caught under; being trapped under; being buried under; being crushed beneath; (3) model; pattern; (surname) Shimoshiki

下文

see styles
xià wén
    xia4 wen2
hsia wen
 kudashibumi
    くだしぶみ
edict from a senior official in government or military which had the status of a binding official document
a sentence below

下方

see styles
xià fāng
    xia4 fang1
hsia fang
 shimogata
    しもがた
underneath; below; the underside; world of mortals; to descend to the world of mortals (of gods)
(noun - becomes adjective with の) (See 上方・じょうほう) lower region; lower part; region below; (place-name) Shimogata

下旬

see styles
xià xún
    xia4 xun2
hsia hsün
 gejun
    げじゅん
last third of the month
(See 上旬,中旬) last third of a month; 21st to the last day of a month

下期

see styles
xià qī
    xia4 qi1
hsia ch`i
    hsia chi
 shimoki
    しもき
next period (week, month or quarter etc)
(See 上期) second half of the (fiscal) year

下枝

see styles
 shimogusa
    しもぐさ
(See 上枝) lower branches of a tree; (surname) Shimogusa

下校

see styles
 gekou / geko
    げこう
(n,vs,vi) leaving school (at the end of the day); getting out of school; coming home from school

下根

see styles
xià gēn
    xia4 gen1
hsia ken
 shimone
    しもね
(place-name, surname) Shimone
Those (born) with base character, or of low capacity.

下欄

see styles
 karan
    からん
text at the foot of a page, document, screen, etc.

下款

see styles
xià kuǎn
    xia4 kuan3
hsia k`uan
    hsia kuan
signature on letter; name of donor

下段

see styles
 shimodan
    しもだん
(1) lower tier; lower step; lower column; lower berth; bottom shelf; (2) low position (of a sword in kendo, etc.); (place-name, surname) Shimodan

下注

see styles
xià zhù
    xia4 zhu4
hsia chu
to pour; to pour down (of rain); to lay a bet

下流

see styles
xià liú
    xia4 liu2
hsia liu
 shitaru
    したる
lower course of a river; low-class; mean and lowly; vulgar; obscene
(1) downstream; lower reaches of a river; (2) (ant: 上流・3) lower classes; (place-name) Shitaru

下浣

see styles
xià huàn
    xia4 huan4
hsia huan
last ten days of the lunar month

下浮

see styles
xià fú
    xia4 fu2
hsia fu
downward fluctuation (of prices etc)

下淫

see styles
 kain
    かいん
(archaism) being romantically involved with someone of lower class (oft. of a woman)

下游

see styles
xià yóu
    xia4 you2
hsia yu
lower reaches (of a river); lower level; lower echelon; downstream

下湯

see styles
 shimoyu
    しもゆ
(1) sitz bath; sitting bath; bath for the lower half of the body; (2) lower pool (e.g. in an onsen); lower bath; (surname) Shimoyu

下火

see styles
xià huǒ
    xia4 huo3
hsia huo
 shimoppi
    しもっぴ
burning low; waning; declining; (place-name) Shimoppi
下炬 To apply the torch; syn. for setting alight the funeral pyre of a monk.

下無

see styles
 shimomu
    しもむ
(See 姑洗,十二律) (in Japan) 5th note of the ancient chromatic scale (approx. F sharp)

下焦

see styles
xià jiāo
    xia4 jiao1
hsia chiao
 kashou / kasho
    かしょう
(TCM) lower burner, the part of the body within the pelvic cavity (below the navel, including the kidneys, bladder and intestines)
lower jiao (in traditional Chinese medicine); lower burner

下煮

see styles
 shitani
    したに
(noun/participle) preliminary boiling (of hard-to-cook ingredients); cooking in advance

下熱

see styles
 genetsu
    げねつ
(noun/participle) (See 解熱) being lowered (of a fever)

下片

see styles
xià piàn
    xia4 pian4
hsia p`ien
    hsia pien
to stop screening a movie; to end the run of a movie

下町

see styles
 shimomachi
    しもまち
(1) low-lying part of a city (usu. containing shops, factories, etc.); (2) (See 山の手・2) Shitamachi (low-lying area of eastern Tokyo near Tokyo Bay, incl. Asakusa, Shitaya, Kanda, Fukugawa, Honjo, Nihonbashi, Kyobashi and surrounds); (place-name, surname) Shimomachi

下界

see styles
xià jiè
    xia4 jie4
hsia chieh
 gekai
    げかい
lower bound (math.); world of mortals; (of gods) to descend to the world of mortals
(noun - becomes adjective with の) (1) the world; the earth; (2) {Buddh} this world (as opposed to heaven)
The lower, or human world 人界.

下種


下种

see styles
xià zhǒng
    xia4 zhong3
hsia chung
 shimodane
    しもだね
(adj-na,n,adj-no) (1) low-life; sleazebag; boor; (2) person of humble rank; humble person; peasant; menial; churl; petty official; (place-name) Shimodane
To sow the seed; to preach, or teach. Tiantai defines three periods: (1) 種 when the seed of Buddha's teaching is sown in the heart; (2) 熟 when it ripens; (3) 脫 when it is stripped or harvested, i. e when one abandons all things.

下篇

see styles
 gehen
    げへん
second volume (of two); third volume (of three)

下総

see styles
 shimofusa
    しもふさ
(hist) Shimōsa (former province located in parts of present-day Chiba, Ibaraki, Saitama and Tokyo prefectures); (place-name, surname) Shimofusa

下線


下线

see styles
xià xiàn
    xia4 xian4
hsia hsien
 kasen
    かせん
to go offline; (of a product) to roll off the assembly line; downline (person below oneself in a pyramid scheme)
underline; underscore

下編

see styles
 gehen
    げへん
second volume (of two); third volume (of three)

下臺


下台

see styles
xià tái
    xia4 tai2
hsia t`ai
    hsia tai
to go off the stage; to fall from position of prestige; to step down (from office etc); to disentangle oneself; to get off the hook
See: 下台

下蠟


下蜡

see styles
xià là
    xia4 la4
hsia la
 gerō
Inferior candles. The 上蠟 and 下蠟 superior and inferior candles are senior and junior monks; those of longer and shorter service; but see 上臈.

下衆


下众

see styles
xià zhòng
    xia4 zhong4
hsia chung
 geshu
    げす
(adj-na,n,adj-no) (1) low-life; sleazebag; boor; (2) person of humble rank; humble person; peasant; menial; churl; petty official
The seven lower orders of disciples, who with the monks and nuns in full orders make the 九衆.

下行

see styles
xià xíng
    xia4 xing2
hsia hsing
 kakou / kako
    かこう
(of trains) down (i.e. away from the capital); (of river boats) to travel downstream; to issue (a document) to lower bureaucratic levels; (of writing on the page) vertical, proceeding from top to bottom
(noun or adjectival noun) descending

下衣

see styles
xià yī
    xia4 yi1
hsia i
 shitagoromo; kai
    したごろも; かい
(1) (esp.したごろも) (See 下着) undergarment; underwear; (2) (esp. かい) lower garment (e.g. trousers)
The lowest order of a monk's robes, that of five patches; lower garments.

下見

see styles
 shimomiru
    しもみる
(noun, transitive verb) (1) preliminary inspection; having a look in advance; (noun, transitive verb) (2) preparatory read-through (e.g. of lesson notes); (3) (See 下見板) siding (on a house); clapboard; weatherboard; (place-name) Shimomiru

下設


下设

see styles
xià shè
    xia4 she4
hsia she
(of an organization) to have as a subunit

下読

see styles
 shitayomi
    したよみ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) preparatory reading; lesson study; rehearsal (of play)

下課


下课

see styles
xià kè
    xia4 ke4
hsia k`o
    hsia ko
to finish class; to get out of class; (fig.) (esp. of a sports coach) to be dismissed; to be fired

下議

see styles
 kagi
    かぎ
(n,suf) (abbreviation) (See 下院議員) member of the lower house

下賜

see styles
 kashi
    かし
(noun, transitive verb) grant; bestowal; giving something to someone of low social standing (by a person of very high social standing)

下身

see styles
xià shēn
    xia4 shen1
hsia shen
lower part of the body; genitalia; trousers

下車


下车

see styles
xià chē
    xia4 che1
hsia ch`e
    hsia che
 gesha
    げしゃ
to get off or out of (a bus, train, car etc)
(n,vs,vi) (See 降車) (ant: 乗車) alighting (from a train, bus, etc.); getting off; getting out (of a car)

下輩


下辈

see styles
xià bèi
    xia4 bei4
hsia pei
 kahai; gehai
    かはい; げはい
offspring; future generations; younger generation of a family; junior members of a group
inferior; low-class person
inferior group

下野

see styles
xià yě
    xia4 ye3
hsia yeh
 shimono
    しもの
to step down from office; to go into opposition
(n,vs,vi) (1) resigning from (public) office; (n,vs,vi) (2) going out of power (of a party); going into opposition; (place-name, surname) Shimono

下金

see styles
 shimokane
    しもかね
basic metal (in an art object); old metal; (surname) Shimokane

下間


下间

see styles
xià jiān
    xia4 jian1
hsia chien
 shimoma
    しもま
(surname) Shimoma
The inferior rooms of a monastery, on the left as one enters.

下關


下关

see styles
xià guān
    xia4 guan1
hsia kuan
Xiaguan district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏

下院

see styles
xià yuàn
    xia4 yuan4
hsia yüan
 kain
    かいん
lower house (of parliament)
(See 上院) lower house; lower legislative chamber

下陸


下陆

see styles
xià lù
    xia4 lu4
hsia lu
 shimoriku
    しもりく
Xialu district of Huangshi city 黃石市|黄石市[Huang2 shi2 shi4], Hubei
(surname) Shimoriku

下頭


下头

see styles
xià tóu
    xia4 tou2
hsia t`ou
    hsia tou
(slang) (of a person or manner) off-putting; (slang) to feel put off

下飯


下饭

see styles
xià fàn
    xia4 fan4
hsia fan
 shimomeshi
    しもめし
to eat one's rice with an accompanying dish (to make the rice more palatable); (of a dish) to go well with rice
(surname) Shimomeshi

下駄

see styles
 shimoda
    しもだ
(1) geta; traditional Japanese wooden sandal; (2) {print} (printed as 〓, resembling the teeth of a geta) (See 伏せ字・2) turn (in set-type proofing); upside-down character; (3) {go} (esp. ゲタ) net; geta; (surname) Shimoda

下體


下体

see styles
xià tǐ
    xia4 ti3
hsia t`i
    hsia ti
lower body; euphemism for genitals; root and stem of plants
See: 下体

不乏

see styles
bù fá
    bu4 fa2
pu fa
there is no lack of

不二

see styles
bù èr
    bu4 er4
pu erh
 fuji
    ふじ
the only (choice, way etc); undivided (loyalty)
{Buddh} advaitam (non-duality); (surname, female given name) Fuji
advaya. No second, non-duality, the one and undivided, the unity of all things, the one reality、 the universal Buddha-nature. There are numerous combinations, e. g. 善惡不二 good and evil are not a dualism: nor are 有 and 空 the material and immaterial, nor are 迷 and 悟 delusion and awareness— all these are of the one Buddha-nature.

不作

see styles
bù zuò
    bu4 zuo4
pu tso
 fusaku
    ふさく
(1) poor crop; bad harvest; crop failure; (2) low quality (e.g. of literary works); (personal name) Fusaku
does not do

不來


不来

see styles
bù lái
    bu4 lai2
pu lai
 furai
Not coming (back to mortality), an explanation of 阿那含 anāgāmin.

不便

see styles
bù biàn
    bu4 bian4
pu pien
 fuben
    ふべん
inconvenient; inappropriate; unsuitable; short of cash
(noun or adjectival noun) (ant: 便利) inconvenience; inexpediency; unhandiness

不俗

see styles
bù sú
    bu4 su2
pu su
impressive; out of the ordinary

不倫


不伦

see styles
bù lún
    bu4 lun2
pu lun
 furin
    ふりん
(of a relationship) improper (adulterous, incestuous, teacher-student etc); unseemly
(n,vs,vi,adj-na,adj-no) adultery; impropriety; (an) affair; immorality

不備


不备

see styles
bù bèi
    bu4 bei4
pu pei
 fubi
    ふび
unprepared; off guard
(n,adj-na,adj-no) (1) defect; deficiency; imperfection; inadequacy; lack; (expression) (2) (valediction of a letter) Yours in haste
not equipped

不兒


不儿

see styles
bú r
    bu2 r5
pu r
(coll.) no (contracted form of 不是[bu4 shi4])

不具

see styles
bù jù
    bu4 ju4
pu chü
 fuku
    ふく
(noun - becomes adjective with の) (1) (sensitive word) deformity; distortion; disability; cripple; (noun - becomes adjective with の) (2) word written at the end of a letter; (surname) Fuku
impaired

不凡

see styles
bù fán
    bu4 fan2
pu fan
 fubon
    ふぼん
out of the ordinary; out of the common run
uncommon; outstanding

不動


不动

see styles
bù dòng
    bu4 dong4
pu tung
 fudou / fudo
    ふどう
motionless
(adj-no,n) (1) immovable; motionless; firm; unwavering; unshakable; steadfast; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 不動明王) Acala (Wisdom King); Fudō; fierce Buddhist deity; (place-name, surname) Fudou
acala; niścala; dhruva. The unmoved, immobile, or motionless; also 無動 the term is used for the unvarying or unchanging, for the pole-star, for fearlessness, for indifference to passion or temptation. It is a special term of Shingon 異言 applied to its most important Bodhisattva, the 不動明王 q. v.

不厭


不厌

see styles
bù yàn
    bu4 yan4
pu yen
 fuen
not to tire of; not to object to
unwearying

不及

see styles
bù jí
    bu4 ji2
pu chi
 fukyū
to fall short of; not as good as; too late
is not aware

不可

see styles
bù kě
    bu4 ke3
pu k`o
    pu ko
 yobazu
    よばず
cannot; should not; must not
(adj-no,adj-na,n,n-suf) (1) wrong; bad; improper; unjustifiable; inadvisable; (adj-no,adj-na,n,n-suf) (2) not allowed; not possible; (3) failing grade; (place-name) Yobazu
May not, can not: unpermissible, for-bidden; unable. Buke, the name of a monk of the 靈妙寺 Ling Miao monastery in the Tang dynasty, a disciple of Subha-karāṣimha, and one of the founders of 眞言 Shingon.

不合

see styles
bù hé
    bu4 he2
pu ho
 fu gō
to not conform to; to be unsuited to; to be out of keeping with; should not; ought out
unmatched

不吝

see styles
bù lìn
    bu4 lin4
pu lin
not to stint; to be generous (with praise etc); to be prepared to (pay a fee, give of one's time etc)

不圖


不图

see styles
bù tú
    bu4 tu2
pu t`u
    pu tu
 futo
    ふと
not to seek (something); to have no expectation of (something); (literary) unexpectedly
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally

不埒

see styles
 furachi
    ふらち
(noun or adjectival noun) insolence; misconduct; rudeness; breach of etiquette

不埓

see styles
 furachi
    ふらち
(noun or adjectival noun) insolence; misconduct; rudeness; breach of etiquette

不外

see styles
bù wài
    bu4 wai4
pu wai
not beyond the scope of; nothing more than

不妙

see styles
bù miào
    bu4 miao4
pu miao
(of a turn of events) not too encouraging; far from good; anything but reassuring

不孝

see styles
bù xiào
    bu4 xiao4
pu hsiao
 fukou(p); fukyou / fuko(p); fukyo
    ふこう(P); ふきょう
unfilial
(noun or adjectival noun) (1) undutifulness to one's parents; lack of filial piety; (noun or adjectival noun) (2) (ふきょう only) (archaism) (See 八虐) (the crime of) cursing one's parents; (noun or adjectival noun) (3) (ふきょう only) (archaism) disowning one's child
unfilial

不審


不审

see styles
bù shěn
    bu4 shen3
pu shen
 fushin
    ふしん
(noun or adjectival noun) doubt; suspicion; question; strangeness
A term of greeting between monks. i. e. I do not take the liberty of inquiring into your condition.

不帰

see styles
 fuki
    ふき
(noun - becomes adjective with の) (See 不帰の客となる) returning no more (usu. of a person who has died); dying

不幸

see styles
bù xìng
    bu4 xing4
pu hsing
 fukou / fuko
    ふこう
misfortune; adversity; unfortunate; sad; unfortunately; CL:個|个[ge4]
(noun or adjectival noun) (1) unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident; (2) death (usu. of a relative); bereavement

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Sun Tzu - Art of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary