I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
唐戸島 see styles |
karatojima からとじま |
(personal name) Karatojima |
唐戸崎 see styles |
karatozaki からとざき |
(place-name) Karatozaki |
唐戸嶋 see styles |
karatojima からとじま |
(surname) Karatojima |
唐戸川 see styles |
karatogawa からとがわ |
(place-name) Karatogawa |
唐戸町 see styles |
karatochou / karatocho からとちょう |
(place-name) Karatochō |
唐戸鼻 see styles |
karatohana からとはな |
(place-name) Karatohana |
唐櫃台 see styles |
karatodai からとだい |
(place-name) Karatodai |
唐櫃岡 see styles |
karatooka からとおか |
(place-name) Karatooka |
唐櫃浜 see styles |
karatohama からとはま |
(place-name) Karatohama |
唐櫃谷 see styles |
karatotani からとたに |
(place-name) Karatotani |
唐櫃越 see styles |
karatogoe からとごえ |
(place-name) Karatogoe |
唐津一 see styles |
karatsuhajime からつはじめ |
(person) Karatsu Hajime (1919.1-) |
唐津屋 see styles |
karatsuya からつや |
(place-name, surname) Karatsuya |
唐津川 see styles |
karatsugawa からつがわ |
(place-name) Karatsugawa |
唐津市 see styles |
karatsushi からつし |
(place-name) Karatsu (city) |
唐津港 see styles |
karatsukou / karatsuko からつこう |
(place-name) Karatsukou |
唐津湾 see styles |
karatsuwan からつわん |
(place-name) Karatsuwan |
唐津線 see styles |
karatsusen からつせん |
(personal name) Karatsusen |
唐津谷 see styles |
karatsuya からつや |
(surname) Karatsuya |
唐津駅 see styles |
karatsueki からつえき |
(st) Karatsu Station |
唐津麻 see styles |
karatsuma からつま |
(surname) Karatsuma |
唐渓山 see styles |
karataniyama からたにやま |
(personal name) Karataniyama |
唐渡亮 see styles |
karatoryou / karatoryo からとりょう |
(person) Karato Ryō (1969.5.16-) |
唐滝川 see styles |
karatakigawa からたきがわ |
(place-name) Karatakigawa |
唐滝沢 see styles |
karatakizawa からたきざわ |
(place-name) Karatakizawa |
唐竹川 see styles |
karatakegawa からたけがわ |
(place-name) Karatakegawa |
唐竹林 see styles |
karatakebayashi からたけばやし |
(place-name) Karatakebayashi |
唐織り see styles |
karaori からおり |
(1) karaori; Chinese weave; cloth decorated with birds and flowers in silk; (2) noh theater costume made with karaori weave |
唯理論 唯理论 see styles |
wéi lǐ lùn wei2 li3 lun4 wei li lun yuiriron ゆいりろん |
(philosophy) rationalism rationalism |
唱雙簧 唱双簧 see styles |
chàng shuāng huáng chang4 shuang1 huang2 ch`ang shuang huang chang shuang huang |
lit. to sing a duet; fig. to collaborate with sb; also used satirically: to play second fiddle to |
啄木鳥 啄木鸟 see styles |
zhuó mù niǎo zhuo2 mu4 niao3 cho mu niao kitsutsuki(gikun); takubokuchou; kera(gikun); keratsutsuki(gikun); kitsutsuki / kitsutsuki(gikun); takubokucho; kera(gikun); keratsutsuki(gikun); kitsutsuki きつつき(gikun); たくぼくちょう; けら(gikun); けらつつき(gikun); キツツキ |
woodpecker (kana only) woodpecker |
商品糧 商品粮 see styles |
shāng pǐn liáng shang1 pin3 liang2 shang p`in liang shang pin liang |
commodity grain (grain produced as a commodity rather than for self-sufficiency) |
商羯羅 商羯罗 see styles |
shāng jié luó shang1 jie2 luo2 shang chieh lo Shōkyara |
Śaṅkara, 'auspicious' (M. W. ), a name for 'Śiva', and intp. as 骨鏁 bone-chains; name of 商羯羅阿闍梨 Śaṅkaracarya, the celebrated Indian philosopher of the eighth century A. D. who is known as a great opponent of Buddhism. |
問合先 see styles |
toiawasesaki といあわせさき |
(1) contact information (for inquiries) (e.g. corporate phone number); (2) reference (e.g. personal reference) |
問題作 see styles |
mondaisaku もんだいさく |
controversial work (art, literature, etc.); work that caused public criticism; work of art dealing with contemporary questions; succès de scandale |
善知鳥 see styles |
utou / uto うとう |
(kana only) rhinoceros auklet (Cerorhinca monocerata); hornbilled puffin; (surname) Utou |
喜び事 see styles |
yorokobigoto よろこびごと |
auspicious event; celebration |
喜來登 喜来登 see styles |
xǐ lái dēng xi3 lai2 deng1 hsi lai teng |
Sheraton (hotel chain) |
喩える see styles |
tatoeru たとえる |
(transitive verb) to compare; to liken; to speak figuratively; to illustrate; to use a simile |
営業者 see styles |
eigyousha / egyosha えいぎょうしゃ |
business operator; entrepreneur |
営業費 see styles |
eigyouhi / egyohi えいぎょうひ |
operating expenses; operating cost |
嗜好品 see styles |
shikouhin / shikohin しこうひん |
luxury grocery item (e.g. alcohol, coffee, tea, tobacco); indulgence; something consumed for taste or stimulant effect rather than nourishment |
嘆ずる see styles |
tanzuru たんずる |
(vz,vi) to grieve; to lament; to sigh in admiration |
嘉良戸 see styles |
karato からと |
(surname) Karato |
器具類 see styles |
kigurui きぐるい |
instruments; equipment; implements; utensils; tools; apparatus |
噴火口 see styles |
funkakou / funkako ふんかこう |
crater |
噴火孔 see styles |
funkakou / funkako ふんかこう |
(irregular kanji usage) crater |
噹噹車 当当车 see styles |
dāng dāng chē dang1 dang1 che1 tang tang ch`e tang tang che |
(coll.) tram, especially Beijing trams during period of operation 1924-1956; also written 鐺鐺車|铛铛车[dang1 dang1 che1] |
嚙齒目 啮齿目 see styles |
niè chǐ mù nie4 chi3 mu4 nieh ch`ih mu nieh chih mu |
order of rodents (rats, squirrels etc) |
嚙齒類 啮齿类 see styles |
niè chǐ lèi nie4 chi3 lei4 nieh ch`ih lei nieh chih lei |
rodents (rat, rabbit etc) |
囉憺娜 see styles |
luó dàn nà luo2 dan4 na4 lo tan na ratana |
ratna |
四不像 see styles |
sì bù xiàng si4 bu4 xiang4 ssu pu hsiang shifuzou; shifuzou / shifuzo; shifuzo しふぞう; シフゾウ |
common name for 麋鹿[mi2 lu4], Père David's deer (Elaphurus davidianus), which is said to resemble an amalgam of animals such as a cow, deer, donkey and horse; an odd mixture of disparate elements; hodgepodge; farrago (kana only) Père David's deer (Elaphurus davidianus); milu; elpahure |
四分六 see styles |
shiburoku しぶろく |
six to four ratio; sixty-forty |
四善根 see styles |
sì shàn gēn si4 shan4 gen1 ssu shan ken shi zenkon |
catuṣ-kuśala-mūla, the four good roots, or sources from which spring good fruiy or development. In Hīnayāna they form the stage after 總相念住 as represented by the 倶舍 and 成實; in Mahāyāna it is the final stage of the 十廻向 as represented by the 法相宗. There are also four similar stages connected with śrāvaka, pratyekabuddha, and Buddha, styled 三品四善根. The four of the 倶舍宗 are 煗法, 頂法, 忍法, and 世第一法. The four of the 成實宗 are the same, but are applied differently. The 法相宗 retains the same four terms, but connects them with the four dhyāna stages of the 眞唯識觀 in its four first 加行 developments. |
四攝法 四摄法 see styles |
sì shè fǎ si4 she4 fa3 ssu she fa shi shōhō |
(or 四攝事) catuḥ-saṃgraha-vastu; four all-embracing (bodhisattva) virtues: (1) 布施 dāna, giving what others like, in order to lead them to love and receive the truth; (2) 愛語 priyavacana, affctionate, speech, with the same purpose; (3) 利行 arthakṛtya, conduct proftable to others, with the same purpose; (4) 同事 samānārthatā, co-operation with and adaptation of oneself to others, to lead them into the truth. |
四禪定 四禅定 see styles |
sì chán dìng si4 chan2 ding4 ssu ch`an ting ssu chan ting shi zenjō |
The four dhyāna-concentrations which lead to the four dhyāna heavenly regions, see above. |
四種天 四种天 see styles |
sì zhǒng tiān si4 zhong3 tian1 ssu chung t`ien ssu chung tien shishu ten |
The four classes of devas include (1) 名天 famous rulers on earth styled 天王, 天子; (2) 生天 the highest incarnations of the six paths; (3) 淨天 the pure, or the saints, from śrāvakas to pratyekabuddhas, and (4) 義天 all bodhisattvas above the ten stages 十住. The Buddhas are not included; 智度論 22. |
四等官 see styles |
shitoukan / shitokan しとうかん |
(hist) (See 律令制) four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan) |
四評家 四评家 see styles |
sì píng jiā si4 ping2 jia1 ssu p`ing chia ssu ping chia shi hyōke |
The four great scholars (among the 500 arhats) who made the Vibhāṣā-śāstra, a critical commentary on the Abhidharma. Their names are 世友 Vasumitra, 妙音 Ghoṣa, 法救 Dharmatrāta, and 覺天 Buddhadeva. |
四電工 see styles |
yondenkou / yondenko よんでんこう |
(org) Yondenko Corporation; (o) Yondenko Corporation |
回復力 see styles |
kaifukuryoku かいふくりょく |
power of recovery; ability to recuperate; resilience |
回復室 see styles |
kaifukushitsu かいふくしつ |
recovery room (in a hospital); recuperation room |
回復薬 see styles |
kaifukuyaku かいふくやく |
analepticum; restorative medicine |
回游魚 see styles |
kaiyuugyo / kaiyugyo かいゆうぎょ |
migratory fish; straddling fish stocks |
回答率 see styles |
kaitouritsu / kaitoritsu かいとうりつ |
response rate; percentage of replies |
回転率 see styles |
kaitenritsu かいてんりつ |
{bus} turnover rate (merchandise, capital) |
回遊魚 see styles |
kaiyuugyo / kaiyugyo かいゆうぎょ |
migratory fish; straddling fish stocks |
団体名 see styles |
dantaimei / dantaime だんたいめい |
corporate name |
団菊祭 see styles |
dangikusai だんぎくさい |
kabuki performance in commemoration of Danjuro and Kikugoro |
囮捜査 see styles |
otorisousa / otorisosa おとりそうさ |
sting operation; undercover investigation |
固定點 固定点 see styles |
gù dìng diǎn gu4 ding4 dian3 ku ting tien |
fixed point; calibration point |
国学者 see styles |
kokugakusha こくがくしゃ |
scholar of (ancient) Japanese literature and culture |
国慶節 see styles |
kokkeisetsu / kokkesetsu こっけいせつ |
anniversary of founding (of PRC); national celebration time |
国文学 see styles |
kokubungaku こくぶんがく |
Japanese literature |
国文科 see styles |
kokubunka こくぶんか |
department of Japanese literature |
国緊隊 see styles |
kokukintai こくきんたい |
(abbreviation) (See 国際緊急援助隊) Japan International Cooperation Agency; JICA |
国衙領 see styles |
kokugaryou / kokugaryo こくがりょう |
provincial governorate (beginning in the late Heian period) |
國子監 国子监 see styles |
guó zǐ jiàn guo2 zi3 jian4 kuo tzu chien |
Guozijian, the highest educational administrative body in imperial China, in some dynasties also functioning as the highest institution of academic research and learning (Imperial College, aka Imperial Academy) |
國家級 国家级 see styles |
guó jiā jí guo2 jia1 ji2 kuo chia chi |
(administrative) national-level |
國資委 国资委 see styles |
guó zī wěi guo2 zi1 wei3 kuo tzu wei |
State-owned Assets Supervision and Administration Commission (SASAC) (abbr. for 國有資產監督管理委員會|国有资产监督管理委员会[Guo2 you3 Zi1 chan3 Jian1 du1 Guan3 li3 Wei3 yuan2 hui4]) |
圍術期 围术期 see styles |
wéi shù qī wei2 shu4 qi1 wei shu ch`i wei shu chi |
perioperative period |
圓周率 圆周率 see styles |
yuán zhōu lǜ yuan2 zhou1 lu:4 yüan chou lü |
(math.) the ratio of the circumference of a circle to its diameter (π) |
圓頓觀 圆顿观 see styles |
yuán dùn guān yuan2 dun4 guan1 yüan tun kuan endon kan |
(圓頓止觀) as given in the 摩訶止觀 is the concentration, or mental state, in which is perceived, at one and the same time, the unity in the diversity and the diversity in the unity, a method ascribed by Tiantai to the Lotus Sūtra; v. above. |
土下座 see styles |
dogeza どげざ |
(n,vs,vi) kneeling down on the ground; prostrate oneself |
土倉峠 see styles |
tsuchikuratouge / tsuchikuratoge つちくらとうげ |
(place-name) Tsuchikuratōge |
土木身 see styles |
tǔ mù shēn tu3 mu4 shen1 t`u mu shen tu mu shen |
one's body as wood and earth; undecorated; unvarnished (truth) |
圧縮率 see styles |
asshukuritsu あっしゅくりつ |
compressibility; compression ratio |
在らぬ see styles |
aranu あらぬ |
(pre-noun adjective) (1) (kana only) wrong; groundless; false; improper; (2) (kana only) different; separate; unrelated; (3) (kana only) unexpected; surprising |
地の文 see styles |
jinobun じのぶん |
descriptive (narrative) part |
地久節 see styles |
chikyuusetsu / chikyusetsu ちきゅうせつ |
Empress's Birthday (esp. as celebrated prior to WWII) |
地倉峠 see styles |
chikuratouge / chikuratoge ちくらとうげ |
(place-name) Chikuratōge |
地層学 see styles |
chisougaku / chisogaku ちそうがく |
{geol} stratigraphy |
地層學 地层学 see styles |
dì céng xué di4 ceng2 xue2 ti ts`eng hsüeh ti tseng hsüeh |
stratigraphy (geology) |
地方官 see styles |
dì fāng guān di4 fang1 guan1 ti fang kuan chihoukan / chihokan ちほうかん |
local official (archaism) (See 地方行政官) regional administrator; local government official |
地潜り see styles |
jimuguri じむぐり |
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake |
地球外 see styles |
chikyuugai / chikyugai ちきゅうがい |
(adj-no,n) extraterrestrial |
地良田 see styles |
jirata ぢらた |
(surname) Jirata |
地蔵盆 see styles |
jizoubon / jizobon じぞうぼん |
Jizo Festival; child-focused religious festival, in which Jizo statues are decorated, esp. in Kyoto; held on August 23-24 |
均等割 see styles |
kintouwari / kintowari きんとうわり |
per capita basis; per capita rate; equal apportionment |
執政官 执政官 see styles |
zhí zhèng guān zhi2 zheng4 guan1 chih cheng kuan shisseikan / shissekan しっせいかん |
consul (of the Roman Republic); magistrate (chief administrator) (hist) consul (of the Roman republic) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.