I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 15002 total results for your Nat search. I have created 151 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

心奈都

see styles
 konatsu
    こなつ
(female given name) Konatsu

心延え

see styles
 kokorobae
    こころばえ
(noun - becomes adjective with の) (1) concern; sympathy; solicitude; consideration (for others); (2) nature; disposition; temperament

心意気

see styles
 kokoroiki
    こころいき
spirit; determination; pluck; mettle

心眼好

see styles
xīn yǎn hǎo
    xin1 yan3 hao3
hsin yen hao
well-intentioned; good-natured; kindhearted

必殺技


必杀技

see styles
bì shā jì
    bi4 sha1 ji4
pi sha chi
 hissatsuwaza
    ひっさつわざ
(gaming or wrestling) finishing move; finisher
(1) killer technique; surefire assassination method; (2) {MA} special or lethal move, usu. one unique to a certain fighter or fighting style

忍辱地

see styles
rěn rù dì
    ren3 ru4 di4
jen ju ti
 ninniku chi
The stage of patience. Two kinds are distinguished, patience which endures (1) insults originating in men, such as hatred, or abuse, (2) distresses arising from natural causes such as heat, cold, age, sickness, etc.

怡保市

see styles
yí bǎo shì
    yi2 bao3 shi4
i pao shih
Ipoh city in Malaysia, capital of Sultanate of Perak on Malayan peninsula

Variations:

 saga
    さが
(1) one's nature; one's destiny; (2) custom; tradition; habit; convention

性善説

see styles
 seizensetsu / sezensetsu
    せいぜんせつ
(orig. from Mencius) (ant: 性悪説) belief that human nature is fundamentally good

性差別


性差别

see styles
xìng chā bié
    xing4 cha1 bie2
hsing ch`a pieh
    hsing cha pieh
 seisabetsu / sesabetsu
    せいさべつ
sexual discrimination; sex discrimination; sexism
distinctions in nature

性念處


性念处

see styles
xìng niàn chù
    xing4 nian4 chu4
hsing nien ch`u
    hsing nien chu
 shō nenjo
citta-smṛtyupasthāna, one of the four objects of thought, i. e. that the original nature is the same as the Buddha-nature, v. 四念處.

性悪説

see styles
 seiakusetsu / seakusetsu
    せいあくせつ
(ant: 性善説) cynicism (of mankind); belief that human nature is fundamentally evil

性惡論


性恶论

see styles
xìng è lùn
    xing4 e4 lun4
hsing o lun
"human nature is evil", theory advocated by Xunzi 荀子[Xun2 zi3]

性懲り

see styles
 shoukori / shokori
    しょうこり
(usu. 〜もなく) (See 性懲りもなく・しょうこりもなく) repenting; improving one's nature

性種性


性种性

see styles
xìng zhǒng xìng
    xing4 zhong3 xing4
hsing chung hsing
 shōshu shō
Nature-seed nature, i. e. original or primary nature, in contrast with 習性性 active or functioning nature; it is also the bodhisattva 十行 stage.

性空教

see styles
xìng kōng jiào
    xing4 kong1 jiao4
hsing k`ung chiao
    hsing kung chiao
 shōkū gyō
One of the three 南山 Nanshan sects which regarded the nature of things as unreal or immaterial, but held that the things were temporally entities.

性空觀


性空观

see styles
xìng kōng guān
    xing4 kong1 guan1
hsing k`ung kuan
    hsing kung kuan
 shōkū kan
The meditation of the 性空教 sect on the unreality, or immateriality, of the nature of things.

息巻く

see styles
 ikimaku
    いきまく
(v5k,vi) (1) to rage; to storm (at); to be furious; (2) to enthuse; to speak passionately; to get worked up; to galvanize

悉曇章


悉昙章

see styles
xī tán zhāng
    xi1 tan2 zhang1
hsi t`an chang
    hsi tan chang
 shittan shō
siddhavastu, the first of twelve chapters of a syllabary attributed to Brahmā, originating the thirty-six letters of the alphabet, later said to be expanded to as many as fifty-two.

悲壮感

see styles
 hisoukan / hisokan
    ひそうかん
feeling of tragic heroism; feeling of grim resolve; sense of determination

情張り

see styles
 jouhari; joubari / johari; jobari
    じょうはり; じょうばり
(noun or adjectival noun) stubborn; obstinate; hardheaded; recalcitrant

情深い

see styles
 nasakebukai
    なさけぶかい
(adjective) tender-hearted; compassionate; charitable; good-hearted

情熱家

see styles
 jounetsuka / jonetsuka
    じょうねつか
passionate person

情熱的

see styles
 jounetsuteki / jonetsuteki
    じょうねつてき
(adjectival noun) passionate; ardent; enthusiastic

惜しい

see styles
 oshii / oshi
    おしい
(adjective) (1) regrettable; disappointing; unfortunate; (adjective) (2) precious; dear; valuable; (adjective) (3) too good for; deserving better; (adjective) (4) almost (but not quite); close (but no cigar)

想像図

see styles
 souzouzu / sozozu
    そうぞうず
artist's impression; picture based on one's imagination; imaginary rendering

想菜樹

see styles
 sonata
    そなた
(female given name) Sonata

想象力

see styles
xiǎng xiàng lì
    xiang3 xiang4 li4
hsiang hsiang li
imagination

意固地

see styles
 ikoji
    いこじ
(adjectival noun) obstinate; stubborn; obdurate; headstrong; willful; perverse

意識体

see styles
 ishikitai
    いしきたい
discarnate entity

愛国歌

see styles
 aikokuka
    あいこくか
(1) patriotic song; (2) The Patriotic Song (e.g. Aegukga, national anthem of South Korea)

感圧紙

see styles
 kanatsushi
    かんあつし
carbonless duplicating paper

感染研

see styles
 kansenken
    かんせんけん
(org) National Institute of Infectious Diseases (abbr.); NIID; (o) National Institute of Infectious Diseases (abbr.); NIID

慈しむ

see styles
 itsukushimu
    いつくしむ
(transitive verb) to love (someone weaker than oneself); to be affectionate towards; to treat with tender loving care

慈力王

see styles
cí lì wáng
    ci2 li4 wang2
tz`u li wang
    tzu li wang
 Jiriki ō
Maitrībala-rāja, king of merciful virtue, or power, a former incarnation of the Buddha when, as all his people had embraced the vegetarian life, and yakṣas had no animal food and were suffering, the king fed five of them with his own blood.

慈悲衣

see styles
cí bēi yī
    ci2 bei1 yi1
tz`u pei i
    tzu pei i
 jihi e
Compassionate garment, the monk's robe.

慕捺羅


慕捺罗

see styles
mun à luó
    mun4 a4 luo2
mun a lo
 bonatsura
(Skt. mudrā)

慣習法

see styles
 kanshuuhou / kanshuho
    かんしゅうほう
(1) {law} common law; (2) {law} customary law (in international law)

憂畢叉


忧毕叉

see styles
yōu bì chā
    you1 bi4 cha1
yu pi ch`a
    yu pi cha
 upisha
upekṣā, cf. 優 indifference attained in abstraction, i.e. 'indifference to pain or pleasure, equanimity, resignation, stoicism'. Childers. 'Looking on, hedonic neutrality or indifference, zero point between joy and sorrow, disinterestedness, neutral feeling, equanimity.' Pali Text Society's Dictionary.

憚り様

see styles
 habakarisama; habakarisan
    はばかりさま; はばかりさん
(int,n) (form) thank you for your trouble; unfortunately ...

應化身


应化身

see styles
yìng huà shēn
    ying4 hua4 shen1
ying hua shen
 ōke shin
應身; 化身 nirmāṇakāya, the Buddha incarnate, the transformation body, capable of assuming any form (for the propagation of Buddha-truth).

應身土


应身土

see styles
yìng shēn tǔ
    ying4 shen1 tu3
ying shen t`u
    ying shen tu
 ōjin no do
Any realm in which a Buddha is incarnate.

懐かし

see styles
 natsukashi
    なつかし
(can be adjective with の) dear (old); good old; longed-for; classic; nostalgic

懐ける

see styles
 natsukeru
    なつける
(transitive verb) to win over; to win another's heart

懐こい

see styles
 natsukoi
    なつこい
(adjective) amiable; affable; likable

懐メロ

see styles
 natsumero; natsumero
    なつメロ; ナツメロ
(abbreviation) (See 懐かしのメロディ) nostalgic song; golden oldie

成月樹

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

成熟者

see styles
chéng shú zhě
    cheng2 shu2 zhe3
ch`eng shu che
    cheng shu che
 jōjuku sha
The ripe; those who attain; those in whom the good nature, immanent in all the living, completes their salvation.

成都喜

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

成都希

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

我所見


我所见

see styles
wǒ suǒ jiàn
    wo3 suo3 jian4
wo so chien
 gasho ken
The incorrect view that anything is really mine, for all things are but temporal combinations.

我等慢

see styles
wǒ děng màn
    wo3 deng3 man4
wo teng man
 gatō man
mānātimāna; the pride of thinking oneself equal to those who surpass us. One of the 九慢.

戦勝国

see styles
 senshoukoku / senshokoku
    せんしょうこく
victorious nation

截り金

see styles
 kirikane
    きりかね
(1) metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs; (2) cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds)

戴冠式

see styles
 taikanshiki
    たいかんしき
coronation ceremony; enthronement

戸野港

see styles
 tonominato
    とのみなと
(place-name) Tonominato

房室弁

see styles
 boushitsuben / boshitsuben
    ぼうしつべん
{anat} atrioventricular valve

所遍計


所遍计

see styles
suǒ biàn jì
    suo3 bian4 ji4
so pien chi
 sho henge
That by which the mind is circumscribed, i. e. impregnated with the false view that the ego and things possess reality.

扁桃腺

see styles
biǎn táo xiàn
    bian3 tao2 xian4
pien t`ao hsien
    pien tao hsien
 hentousen / hentosen
    へんとうせん
tonsil
(1) {anat} (See 扁桃・2) tonsil; (2) {med} (See 扁桃腺炎) tonsillitis

手の者

see styles
 tenomono
    てのもの
(exp,n) (idiom) one's subordinate

手根骨

see styles
 shukonkotsu
    しゅこんこつ
{anat} carpal (bone); carpus

打擾了


打扰了

see styles
dǎ rǎo le
    da3 rao3 le5
ta jao le
sorry to interrupt you, but ...; sorry to have bothered you; sorry, I have to go; (slang) (coined c. 2017) used facetiously to terminate a conversation (esp. online) when the other person is being insufferable

打破る

see styles
 uchiyaburu
    うちやぶる
(transitive verb) to break; to smash; to defeat; to destroy; to eliminate

托克托

see styles
tuō kè tuō
    tuo1 ke4 tuo1
t`o k`o t`o
    to ko to
Togtoh county, Mongolian Togtox khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia; alternative spelling of 脫脫|脱脱[Tuo1 tuo1], Yuan dynasty politician Toktoghan (1314-1355)

扣帶回


扣带回

see styles
kòu dài huí
    kou4 dai4 hui2
k`ou tai hui
    kou tai hui
cingulum (anatomy)

扼する

see styles
 yakusuru
    やくする
(vs-s,vt) (1) to command; to dominate; (vs-s,vt) (2) to prevent; to obstruct; (vs-s,vt) (3) to grip; to hold

技人国

see styles
 gijinkoku
    ぎじんこく
(abbreviation) (from 技術, 人文知識 and 国際業務) visa residence status covering technology, humanities and international services

投入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

投刀塚

see styles
 natatsuka
    なたつか
(place-name, surname) Natatsuka

投錯胎


投错胎

see styles
tóu cuò tāi
    tou2 cuo4 tai1
t`ou ts`o t`ai
    tou tso tai
to be reincarnated in the wrong womb; (fig.) to be born into unfortunate circumstances (impoverished family, domestic violence etc)

折よく

see styles
 oriyoku
    おりよく
(adverb) fortunately; luckily

折好く

see styles
 oriyoku
    おりよく
(adverb) fortunately; luckily

折良く

see styles
 oriyoku
    おりよく
(adverb) fortunately; luckily

抛入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

抜ける

see styles
 nukeru
    ぬける
(v1,vi) (1) to come out; to fall out; to be omitted; to be missing; to escape; to come loose; (2) to fade; to discolour; (3) to wear a hole (e.g. clothes); (4) to leave (e.g. a meeting); (5) to be clear; to be transparent (e.g. of the sky); (6) to be stupid; to be absentminded; to be careless; to be inattentive; (7) (computer terminology) to exit (a program loop); (transitive verb) (8) to go through; to pass through

択一的

see styles
 takuitsuteki
    たくいつてき
(adjectival noun) alternative

押して

see styles
 oshite
    おして
(adverb) (1) (See 押す・おす・5,押す・おす・6,押す・おす・7) forcibly; by compulsion; importunately; (adverb) (2) (as ...を押して) (See 押す・おす・8) despite; in spite of; in defiance of

拎包黨


拎包党

see styles
līn bāo dǎng
    lin1 bao1 dang3
lin pao tang
(coll.) purse snatcher

拖延症

see styles
tuō yán zhèng
    tuo1 yan2 zheng4
t`o yen cheng
    to yen cheng
procrastination

招牌菜

see styles
zhāo pái cài
    zhao1 pai2 cai4
chao p`ai ts`ai
    chao pai tsai
signature dish; a restaurant’s most famous dish

招請国

see styles
 shouseikoku / shosekoku
    しょうせいこく
inviting country; host nation

拠出金

see styles
 kyoshutsukin
    きょしゅつきん
donated money; monetary donation; contribution

括約筋

see styles
 katsuyakukin
    かつやくきん
{anat} sphincter (muscle); constrictor

拮抗筋

see styles
 kikkoukin / kikkokin
    きっこうきん
{anat} antagonist (muscle)

持ち前

see styles
 mochimae
    もちまえ
(noun - becomes adjective with の) one's nature; characteristic; inherent; natural

指事字

see styles
zhǐ shì zì
    zhi3 shi4 zi4
chih shih tzu
ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); Chinese character indicating an idea, such as up and down; also known as self-explanatory character

指定単

see styles
 shiteitan / shitetan
    していたん
(from 単独運用指定金銭信託) designated money trust

指定子

see styles
 shiteishi / shiteshi
    していし
{comp} descriptor; designator

指定校

see styles
 shiteikou / shiteko
    していこう
designated school; priority admission school (for a university)

指定袋

see styles
 shiteibukuro / shitebukuro
    していぶくろ
designated garbage bag (as specified by a municipality)

指示子

see styles
 shijishi
    しじし
indicator; specifier; designator

指関節

see styles
 shikansetsu
    しかんせつ
{anat} interphalangeal joint; knuckle joint

按手礼

see styles
 anshurei / anshure
    あんしゅれい
(Protestant) laying on of hands; ordination

按手禮


按手礼

see styles
àn shǒu lǐ
    an4 shou3 li3
an shou li
ordination
See: 按手礼

挙げる

see styles
 ageru
    あげる
(transitive verb) (1) to give (an example); to list; to enumerate; to show; to display; to cite; (transitive verb) (2) to summon up (e.g. all of one's energy); to gather; (transitive verb) (3) to arrest (a criminal); to capture; to seize; to apprehend; (transitive verb) (4) to nominate (e.g. for a position); to recommend; to propose (something); (transitive verb) (5) to hold (an event, ceremony, etc.); to conduct (a wedding); (transitive verb) (6) to raise (an army); to take up arms (against something); to rise up; (transitive verb) (7) to make known; to inform; to spread word; to win fame; (transitive verb) (8) (dated) to have (a child); to bear (a child); to raise (children); (transitive verb) (9) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (transitive verb) (10) (See 声を上げる・1) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (transitive verb) (11) to earn (something desirable); to achieve (e.g. a good result); to obtain

捨て石

see styles
 suteishi / suteshi
    すていし
(1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go)

捺津樹

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

掌状脈

see styles
 shoujoumyaku / shojomyaku
    しょうじょうみゃく
{bot} palmate venation (of a leaf); palmate vein

掠める

see styles
 kasumeru
    かすめる
(transitive verb) (1) (kana only) to steal; to rob; to snatch; to pocket; to plunder; (transitive verb) (2) (kana only) to deceive; to trick; to cheat; (transitive verb) (3) (kana only) to graze (in passing); to skim; to brush against; to touch lightly; (transitive verb) (4) (kana only) to appear and quickly disappear (a thought, a smile, etc.); to flit (through one's mind, across one's face); (transitive verb) (5) (kana only) (often as 目をかすめて) to do (something) while no one is looking; (transitive verb) (6) (kana only) (archaism) to hint at; to suggest; to insinuate

接受国

see styles
 setsujukoku
    せつじゅこく
receiving country; receiving state; host nation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Nat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary