Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 81537 total results for your Hiding in the Leaves - Hagakure search. I have created 816 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

健談


健谈

see styles
jiàn tán
    jian4 tan2
chien t`an
    chien tan
entertaining in conversation

健陀

see styles
jiàn tuó
    jian4 tuo2
chien t`o
    chien to
 kenda
健杜; 健達 gandha, smell, scent; a tree producing incense; the first and last also mean (as do 乾陀 and 乾馱) kaṣāya, a colour composed of red and yellow, the monk's robe, but the sounds agree better with kanthā, the patch-robe. Also used for skandha, v. 塞建陀, the five constituents; also for gandharvas, v. 乾闥婆.

側ら

see styles
 katawara
    かたわら
(irregular okurigana usage) (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time

側杖

see styles
 sobazue
    そばづえ
blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight

側筆

see styles
 sokuhitsu
    そくひつ
(See 直筆・ちょくひつ・1) painting with the body of a brush's bristles (to create a thicker line than possible with the tip)

側部

see styles
 sokubu
    そくぶ
the side

側鋒


侧锋

see styles
cè fēng
    ce4 feng1
ts`e feng
    tse feng
(calligraphy) technique in which the shaft of the brush is held at an oblique angle, so that the tip of the brush runs near the edge of the stroke (cf. 正鋒|正锋[zheng4feng1] and 偏鋒|偏锋[pian1feng1])

側鏈


侧链

see styles
cè liàn
    ce4 lian4
ts`e lien
    tse lien
side chain (used in classifying amino acids)

偵破


侦破

see styles
zhēn pò
    zhen1 po4
chen p`o
    chen po
to investigate (as detective); to solve (crime); to uncover (a plot); to sniff out; to break in and analyze; detective work; to scout

偶に

see styles
 tamani
    たまに
(adv,suf) (kana only) occasionally; once in a while

偶一

see styles
ǒu yī
    ou3 yi1
ou i
accidentally; once in a while; very occasionally

偶爾


偶尔

see styles
ǒu ěr
    ou3 er3
ou erh
occasionally; once in a while; sometimes

偶而

see styles
ǒu ér
    ou3 er2
ou erh
occasionally; once in a while

偷偷

see styles
tōu tōu
    tou1 tou1
t`ou t`ou
    tou tou
stealthily; secretly; covertly; furtively; on the sly

偷吃

see styles
tōu chī
    tou1 chi1
t`ou ch`ih
    tou chih
to eat on the sly; to pilfer food; to be unfaithful

偷工

see styles
tōu gōng
    tou1 gong1
t`ou kung
    tou kung
to skimp on the job; to avoid work

偷換


偷换

see styles
tōu huàn
    tou1 huan4
t`ou huan
    tou huan
to substitute on the sly

偷渡

see styles
tōu dù
    tou1 du4
t`ou tu
    tou tu
illegal immigration; to stowaway (on a ship); to steal across the international border; to run a blockade

偷跑

see styles
tōu pǎo
    tou1 pao3
t`ou p`ao
    tou pao
to sneak off; to slip away; (sports) to jump the gun; to make a false start; (fig.) to jump the gun; to start doing something before it's allowed; (of a movie, game etc) to be leaked before the official release

偸盜


偸盗

see styles
tōu dào
    tou1 dao4
t`ou tao
    tou tao
 tōtō
Steal, rob; one of the ten sins.

偸蘭


偸兰

see styles
tōu lán
    tou1 lan2
t`ou lan
    tou lan
 chūran
(偸蘭遮耶), 薩偸羅; 因蘭 sthūlātyaya, a great transgression, one of the major transgressions of a monk or nun.

偽学

see styles
 gigaku
    ぎがく
false science; science out of line with the world of thought

偽経

see styles
 gikyou / gikyo
    ぎきょう
apocryphal sutra (composed in China or Japan)

傅訓


傅训

see styles
fù xùn
    fu4 xun4
fu hsün
 fukun
The instructions of a teacher: to instruct.

傍ら

see styles
 katawara
    かたわら
(adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time

傍晚

see styles
bàng wǎn
    bang4 wan3
pang wan
in the evening; when night falls; towards evening; at night fall; at dusk

傍杖

see styles
 sobazue
    そばづえ
blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight

傍生

see styles
bāng shēng
    bang1 sheng1
pang sheng
 bōshō
tiryagyoni, 'born of or as an animal' (M. W.); born to walk on one side, i.e. belly downwards, because of sin in past existence.

傍目

see styles
 hatame
    はため
    okame
    おかめ
outsider's perspective; as seen by an observer; looking on from the side; looking on by an outsider

傍線

see styles
 bousen / bosen
    ぼうせん
underline; side line (equivalent to underlining in vertically written text)

傍聴

see styles
 bouchou / bocho
    ぼうちょう
(noun, transitive verb) listening (to a lecture, hearing, parliament session, etc.); attending (without participating); sitting in (e.g. on a meeting); observing

傍視

see styles
 wakimi
    わきみ
    boushi / boshi
    ぼうし
(noun/participle) (1) looking from the side; (2) looking aside

傑拉


杰拉

see styles
jié lā
    jie2 la1
chieh la
Gela (city in Sicily)

傘下


伞下

see styles
sǎn xià
    san3 xia4
san hsia
 sanka
    さんか
under the umbrella of
affiliated with; under jurisdiction of; under the umbrella

傘鉾

see styles
 kasaboko
    かさぼこ
combined umbrella and halberd carried on floats in some festivals; (place-name) Kasaboko

備に

see styles
 tsubusani
    つぶさに
(adverb) (kana only) in detail; with great care; completely; again and again

備中


备中

see styles
bèi zhōng
    bei4 zhong1
pei chung
 binnaka
    びんなか
remarks
(hist) Bitchū (former province located in the west of present-day Okayama Prefecture); (surname) Binnaka

備前

see styles
 bizen
    びぜん
(hist) Bizen (former province located in the southeast of present-day Okayama Prefecture); (place-name, surname) Bizen

備取


备取

see styles
bèi qǔ
    bei4 qu3
pei ch`ü
    pei chü
to be on the waiting list (for admission to a school)

備品


备品

see styles
bèi pǐn
    bei4 pin3
pei p`in
    pei pin
 bihin
    びひん
machine parts or tools kept in reserve; spare parts
equipment; fixtures; furnishings; fittings; furniture; supplies

備州

see styles
 bishuu / bishu
    びしゅう
(See 備前,備中,備後) Bishū (the three former provinces of Bizen, Bitchū and Bingo)

備後

see styles
 bingo
    びんご
(hist) Bingo (former province located in the east of present-day Hiroshima Prefecture); (place-name, surname) Bingo; old name for east Hiroshima Prefecture

備悉


备悉

see styles
bèi xī
    bei4 xi1
pei hsi
to know all about; to be informed of all the details

備抵


备抵

see styles
bèi dǐ
    bei4 di3
pei ti
an allowance; to allow for (a drop in value) (accountancy)

備料


备料

see styles
bèi liào
    bei4 liao4
pei liao
to get the materials ready; to prepare feed (for livestock)

備至


备至

see styles
bèi zhì
    bei4 zhi4
pei chih
to the utmost; in every possible way

備蓄

see styles
 bichiku
    びちく
(noun, transitive verb) stocking up (in case of emergency); stockpile; reserves; storing; laying in (supplies)

備註


备注

see styles
bèi zhù
    bei4 zhu4
pei chu
remarks column (abbr. for 備註欄|备注栏[bei4 zhu4 lan2]); remarks; notes (written in such a column)

催生

see styles
cuī shēng
    cui1 sheng1
ts`ui sheng
    tsui sheng
to pressure a younger relative to hurry up and have a baby; (obstetrics) to induce labor; to expedite childbirth; (fig.) to be a driving force in bringing something into existence

催膘

see styles
cuī biāo
    cui1 biao1
ts`ui piao
    tsui piao
to feed livestock with highly nutritional food in order to fatten them up in a short time

催證


催证

see styles
cuī zhèng
    cui1 zheng4
ts`ui cheng
    tsui cheng
to call for the issue of a letter of credit (international trade)

傭人


佣人

see styles
yōng rén
    yong1 ren2
yung jen
 younin / yonin
    ようにん
servant
(1) employee; (2) (obsolete) labourer employed by the government or a local public body

傳代


传代

see styles
chuán dài
    chuan2 dai4
ch`uan tai
    chuan tai
 dendai
    でんだい
to pass to the next generation
(surname) Dendai

傳光


传光

see styles
zhuàn guāng
    zhuan4 guang1
chuan kuang
 Denkō
Record of the Transmission of the Light

傳動


传动

see styles
chuán dòng
    chuan2 dong4
ch`uan tung
    chuan tung
drive (transmission in an engine)

傳告


传告

see styles
chuán gào
    chuan2 gao4
ch`uan kao
    chuan kao
to pass on (a message); to relay (the information)

傳呼


传呼

see styles
chuán hū
    chuan2 hu1
ch`uan hu
    chuan hu
to notify sb of a call; to call sb to the phone

傳喚


传唤

see styles
chuán huàn
    chuan2 huan4
ch`uan huan
    chuan huan
a summons (to the police); subpoena

傳奇


传奇

see styles
chuán qí
    chuan2 qi2
ch`uan ch`i
    chuan chi
legendary; fantasy saga; romance; short stories of the Tang and Song Dynasty

傳家


传家

see styles
chuán jiā
    chuan2 jia1
ch`uan chia
    chuan chia
to pass on through the generations

傳心


传心

see styles
chuán xīn
    chuan2 xin1
ch`uan hsin
    chuan hsin
 denshin
To pass from mind to mind, to pass by narration or tradition, to transmit the mind of Buddha as in the Intuitional school, mental transmission.

傳戒


传戒

see styles
chuán jiè
    chuan2 jie4
ch`uan chieh
    chuan chieh
 denkai
(Buddhism) to initiate sb for monkhood or nunhood
To transmit the commandments, to grant them as at ordination.

傳教


传教

see styles
chuán jiào
    chuan2 jiao4
ch`uan chiao
    chuan chiao
 dengyou / dengyo
    でんぎょう
to preach; missionary; to evangelize
(personal name) Dengyou
To spread the teaching, or doctrine; to transmit and instruct.

傳本


传本

see styles
chuán běn
    chuan2 ben3
ch`uan pen
    chuan pen
edition (of a book) currently in circulation

傳法


传法

see styles
chuán fǎ
    chuan2 fa3
ch`uan fa
    chuan fa
 denpou / denpo
    でんぽう
to pass on doctrines from master to disciple (Buddhism)
(surname) Denpou
To transmit, or spread abroad the Buddha truth.

傳燈


传灯

see styles
chuán dēng
    chuan2 deng1
ch`uan teng
    chuan teng
 dentō
to pass on the light of Buddha
To transmit the light, pass on the lamp of truth.

傳球


传球

see styles
chuán qiú
    chuan2 qiu2
ch`uan ch`iu
    chuan chiu
(sports) to pass the ball

傳真


传真

see styles
chuán zhēn
    chuan2 zhen1
ch`uan chen
    chuan chen
to fax; a fax; (literary) to portray vividly in painting

傳給


传给

see styles
chuán gěi
    chuan2 gei3
ch`uan kei
    chuan kei
to pass on to; to transfer to; to hand on to; (in football etc) to pass to

傳衣


传衣

see styles
chuán yī
    chuan2 yi1
ch`uan i
    chuan i
 denne
To hand down the mantle, or garments.

傳質


传质

see styles
chuán zhì
    chuan2 zhi4
ch`uan chih
    chuan chih
(chemistry) mass transfer (as observed in processes like evaporation, distillation and membrane filtration)

傳載


传载

see styles
chuán zǎi
    chuan2 zai3
ch`uan tsai
    chuan tsai
to reprint; to repost; to transmit (in writing etc)

傳道


传道

see styles
chuán dào
    chuan2 dao4
ch`uan tao
    chuan tao
 dendou / dendo
    でんどう
to lecture on doctrine; to expound the wisdom of ancient sages; to preach; a sermon
(surname) Dendō
dissemination of the teaching

傷嘆

see styles
 shoutan / shotan
    しょうたん
crying in pain

傷寒


伤寒

see styles
shāng hán
    shang1 han2
shang han
 shoukan / shokan
    しょうかん
typhoid
(1) {med} acute febrile illness (e.g. typhoid); (2) (rare) disease due to the cold (in traditional Chinese medicine)

傷歎

see styles
 shoutan / shotan
    しょうたん
crying in pain

傷義


伤义

see styles
shāng yì
    shang1 yi4
shang i
 shō gi
impair the meaning

傷耗


伤耗

see styles
shāng hào
    shang1 hao4
shang hao
damage (e.g. to goods in transit)

傷道


伤道

see styles
shāng dào
    shang1 dao4
shang tao
wound track (the path of a bullet through the body)

傾危


倾危

see styles
qīng wēi
    qing1 wei1
ch`ing wei
    ching wei
in danger of collapse; in a parlous state; (of person) treacherous

傾城


倾城

see styles
qīng chéng
    qing1 cheng2
ch`ing ch`eng
    ching cheng
 keisei / kese
    けいせい
coming from everywhere; from all over the place; gorgeous (of woman); to ruin and overturn the state
(1) (See 傾国・けいこく・1) beauty; siren; (2) (See 傾国・けいこく・2) courtesan; prostitute; (place-name) Keisei

傾巢


倾巢

see styles
qīng cháo
    qing1 chao2
ch`ing ch`ao
    ching chao
lit. the whole nest came out (to fight us); a turnout in full force (of a gang of villains)

傾差

see styles
 keisa / kesa
    けいさ
dip (of the compass)

傾心


倾心

see styles
qīng xīn
    qing1 xin1
ch`ing hsin
    ching hsin
 keishin / keshin
    けいしん
to admire wholeheartedly; to fall in love with
(See メタセンター) metacenter (e.g. of a ship); metacentre

傾泄


倾泄

see styles
qīng xiè
    qing1 xie4
ch`ing hsieh
    ching hsieh
to cascade down; to flow in torrents; (fig.) outpouring (of emotions)

傾瀉


倾泻

see styles
qīng xiè
    qing1 xie4
ch`ing hsieh
    ching hsieh
 keisha / kesha
    けいしゃ
to pour down in torrents
(noun/participle) decanting

傾蓋


倾盖

see styles
qīng gài
    qing1 gai4
ch`ing kai
    ching kai
to meet in passing; to get on well at first meeting

僉疏


佥疏

see styles
qiān shū
    qian1 shu1
ch`ien shu
    chien shu
 sensho
signature of the head monk to a verse

僊人


仙人

see styles
 sennin
    せんにん
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) person not bound by earthly desires

像化

see styles
xiàng huà
    xiang4 hua4
hsiang hua
 zō ke
The religion of the image or symbol Buddhism. Also the second or formal period of the teaching of Buddhism by symbol, v. 像法.

像始

see styles
xiàng shǐ
    xiang4 shi3
hsiang shih
 zōshi
The beginning of the formal period.

像季

see styles
xiàng jì
    xiang4 ji4
hsiang chi
 zōki
The end of the formal period.

像末

see styles
xiàng mò
    xiang4 mo4
hsiang mo
 zōmatsu
The two final stages of Buddhism.

像法

see styles
xiàng fǎ
    xiang4 fa3
hsiang fa
 zoubou / zobo
    ぞうぼう
{Buddh} age of the copied law (one of the three ages of Buddhism); middle day of the law; age of semblance dharma
saddharma-pratirūpaka; the formal or image period of Buddhism; the three periods are 正像末, those of the real, the formal, and the final; or correct, semblance, and termination. The first period is of 500 years; the second of 1,000 years; the third 3,000 years, when Maitreya is to appear and restore all things. There are varied statements about periods and dates, e.g. there is a division of four periods, that while the Buddha was alive, the early stage after his death, then the formal and the final periods.

像話


像话

see styles
xiàng huà
    xiang4 hua4
hsiang hua
proper; appropriate (mostly used in the negative or in a rhetorical question)

像運


像运

see styles
xiàng yùn
    xiang4 yun4
hsiang yün
 zōun
The period of formality, or symbolism.

僑亭


侨亭

see styles
qiáo tíng
    qiao2 ting2
ch`iao t`ing
    chiao ting
 kyōjō
resides in a town(or country) other than one's own

僑務


侨务

see styles
qiáo wù
    qiao2 wu4
ch`iao wu
    chiao wu
matters relating to the Chinese diaspora (as a concern of the Chinese government)

僑居


侨居

see styles
qiáo jū
    qiao2 ju1
ch`iao chü
    chiao chü
to live far away from one's native place; to reside in a foreign country

僕拏


仆拏

see styles
pun á
    pun2 a2
pun a
 mona
Intp. as a digital sign; the fourth of the twelve ways of placing the hands together.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Hiding in the Leaves - Hagakure" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary