Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 47189 total results for your Ash search. I have created 472 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
集賢 集贤 see styles |
jí xián ji2 xian2 chi hsien |
Jixian county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang |
雌橋 see styles |
mebashi めばし |
(place-name) Mebashi |
雜湊 杂凑 see styles |
zá còu za2 cou4 tsa ts`ou tsa tsou |
to put together various bits; to knock something together; hash (computing); see also 散列[san3 lie4] |
難し see styles |
katashi かたし |
(adj-ku) (archaism) (See 難い) difficult; hard |
難陀 难陀 see styles |
nán tuó nan2 tuo2 nan t`o nan to Nanda |
難陁 nanda, "happiness, pleasure, joy, felicity." M.W. Name of disciples not easy to discriminate; one is called Cowherd Nanda, an arhat; another Sundarananda, to distinguish him from Ānanda, and the above; also, of a milkman who gave Śākyamuni milk; of a poor woman who could only offer a cash to buy oil for a lamp to Buddha; of a nāga king; etc. |
雨無 see styles |
amenashi あめなし |
(personal name) Amenashi |
雨脚 see styles |
ameashi あめあし amaashi / amashi あまあし |
passing shower; streaks of pouring rain |
雨虎 see styles |
amefurashi あめふらし |
(kana only) sea hare (esp. species Aplysia kurodai) |
雨足 see styles |
ameashi あめあし amaashi / amashi あまあし |
passing shower; streaks of pouring rain |
雨降 see styles |
amefurashi あめふらし |
rainfall; rainy weather; (kana only) sea hare (esp. species Aplysia kurodai); (place-name) Amefurashi |
雨雫 see styles |
ameshizuku; amashizuku あめしずく; あましずく |
raindrop; crying |
雪ぐ see styles |
sosogu そそぐ susugu すすぐ |
(transitive verb) (1) (kana only) to rinse; to wash out; (2) (kana only) to have one's revenge; to wipe out a disgrace |
雪嵐 see styles |
yukiarashi ゆきあらし |
(See 吹雪) snowstorm; blizzard; (surname) Yukiarashi |
雪庇 see styles |
seppi; yukibisashi せっぴ; ゆきびさし |
overhanging snow |
雪梨 see styles |
xuě lí xue3 li2 hsüeh li yukinashi; yukinashi ゆきなし; ユキナシ |
snow pear (pyrus nivalis) snow pear (Pyrus nivalis) |
雪白 see styles |
xuě bái xue3 bai2 hsüeh pai mashiro ましろ |
snow white (adj-no,n) (1) snow white; (2) (See 三盆白) refined sugar; (female given name) Mashiro |
雲脚 see styles |
kumoashi くもあし unkyaku うんきゃく |
(1) cloud movements; (2) overhanging clouds |
零敗 see styles |
reihai / rehai れいはい |
(n,vs,vi) (1) losing without scoring; shutout; whitewash; (2) having no losses; being undefeated |
零碼 零码 see styles |
líng mǎ ling2 ma3 ling ma |
(Tw) (fashion retailing) available only in a limited range of less popular sizes |
雷火 see styles |
raika らいか |
(1) flash of lightning; (2) fire caused by lightning |
雷鳴 雷鸣 see styles |
léi míng lei2 ming2 lei ming raina らいな |
thunder rolls thunder; thunderclap; crash of thunder; (female given name) Raina |
電棒 电棒 see styles |
diàn bàng dian4 bang4 tien pang |
(coll.) flashlight; (Tw) stun baton; (Tw) hair iron; hair tongs |
電筒 电筒 see styles |
diàn tǒng dian4 tong3 tien t`ung tien tung |
flashlight |
電閃 电闪 see styles |
diàn shǎn dian4 shan3 tien shan |
lightning flashes |
震昏 see styles |
zhèn hūn zhen4 hun1 chen hun |
to knock out (of a jolt from an earthquake or crash) |
震橋 see styles |
yurugihashi ゆるぎはし |
(place-name) Yurugihashi |
霊鷲 see styles |
tamawashi たまわし |
(surname) Tamawashi |
霜柱 see styles |
shimobashira しもばしら |
frost columns; ice needles |
霞山 see styles |
xiá shān xia2 shan1 hsia shan kazan かざん |
Xiashan District of Zhanjiang City 湛江市[Zhan4 jiang1 Shi4], Guangdong (personal name) Kazan |
霞橋 see styles |
kasumibashi かすみばし |
(place-name) Kasumibashi |
霞洲 see styles |
kashuu / kashu かしゅう |
(personal name) Kashuu |
霞璋 see styles |
kashou / kasho かしょう |
(given name) Kashou |
霞舟 see styles |
kashuu / kashu かしゅう |
(given name) Kashuu |
霧林 see styles |
kiribayashi きりばやし |
(surname) Kiribayashi |
露梨 see styles |
tsuyunashi つゆなし |
(surname) Tsuyunashi |
露橋 see styles |
tsuyuhashi つゆはし |
(place-name) Tsuyuhashi |
霹靂 霹雳 see styles |
pī lì pi1 li4 p`i li pi li hekireki へきれき |
thunderclap; (slang) awesome; shocking; terrifying thunder; thunderclap A thunder-crash. |
青橋 see styles |
aohashi あおはし |
(place-name, surname) Aohashi |
静橋 see styles |
shizukabashi しずかばし |
(place-name) Shizukabashi |
面差 see styles |
omozashi おもざし |
looks; features |
面無 see styles |
omonashi おもなし |
(place-name) Omonashi |
面魂 see styles |
tsuradamashii / tsuradamashi つらだましい |
fierce or defiant look; determined expression; plucky countenance |
靦腆 腼腆 see styles |
miǎn tiǎn mian3 tian3 mien t`ien mien tien |
shy; bashful |
革島 see styles |
kawashima かわしま |
(surname) Kawashima |
革嶋 see styles |
kawashima かわしま |
(surname) Kawashima |
革紐 see styles |
kawahimo かわひも |
leather strap; thong; leash |
鞁島 see styles |
kawashima かわしま |
(surname) Kawashima |
鞍下 see styles |
kurashita くらした |
sirloin (beef); saddle (mutton, lamb) |
鞍嶋 see styles |
kurashima くらしま |
(surname) Kurashima |
鞍敷 see styles |
kurashiki くらしき |
saddlecloth; numnah |
鞍橋 see styles |
kurahashi くらはし |
saddle tree; (surname) Kurahashi |
鞍褥 see styles |
kurashiki くらしき anjoku あんじょく |
saddlecloth; numnah |
鞘師 see styles |
sayashi さやし |
(surname) Sayashi |
鞭ち see styles |
muchiuchi むちうち |
(1) (abbreviation) whipping; beating with a whip; (2) (abbreviation) whiplash |
鞭打 see styles |
biān dǎ bian1 da3 pien ta henchō |
to whip; to lash; to flog; to thrash whipping and beating |
鞭撻 鞭挞 see styles |
biān tà bian1 ta4 pien t`a pien ta bentatsu べんたつ |
to lash; (fig.) to castigate (noun, transitive verb) (1) (See ご鞭撻) encouragement; urging; spurring on; (noun, transitive verb) (2) chastising by whipping |
鞭痕 see styles |
biān hén bian1 hen2 pien hen |
welt; whip scar; lash mark |
鞭笞 see styles |
biān chī bian1 chi1 pien ch`ih pien chih |
to flog; to lash; to whip; to urge or goad along |
韓島 see styles |
karashima からしま |
(personal name) Karashima |
韮島 see styles |
nirashima にらしま |
(place-name) Nirashima |
音孝 see styles |
ototakashi おとたかし |
(person) Oto Takashi (1949.3-) |
音無 see styles |
otonashi おとなし |
(place-name, surname) Otonashi |
頃橋 see styles |
korohashi ころはし |
(surname) Korohashi |
須林 see styles |
subayashi すばやし |
(surname) Subayashi |
須臾 须臾 see styles |
xū yú xu1 yu2 hsü yü shuyu; suyu(ok) しゅゆ; すゆ(ok) |
in a flash; in a jiffy (n,adv) (See 暫く・しばらく・1) moment; instant; short amount of time A kṣaṇa, a moment. |
須走 see styles |
subashiri すばしり |
(place-name) Subashiri |
頓悟 顿悟 see styles |
dùn wù dun4 wu4 tun wu tongo とんご |
a flash of realization; the truth in a flash; a moment of enlightenment (usually Buddhist) (noun/participle) {Buddh} (See 漸悟) sudden enlightenment Instantly to apprehend, or attain to Buddha-enlightenment, in contrast with Hīnayāna and other methods of gradual attainment. |
領脚 see styles |
eriashi えりあし |
nape of neck; border of hair at back of neck |
頭分 see styles |
kashirabun かしらぶん |
boss; leader |
頭字 see styles |
kashiraji かしらじ |
first letter; first letters; initial |
頭寸 头寸 see styles |
tóu cùn tou2 cun4 t`ou ts`un tou tsun |
(finance) cash position; position |
頭岳 see styles |
kashiradake かしらだけ |
(place-name) Kashiradake |
頭島 see styles |
kashirajima かしらじま |
(surname) Kashirajima |
頭方 see styles |
kashiragata かしらがた |
(place-name) Kashiragata |
頭書 see styles |
tousho / tosho とうしょ kashiragaki かしらがき |
(1) headnote; heading; superscription; recitals; (can be adjective with の) (2) above-mentioned; referred to above |
頭無 see styles |
zunashi づなし |
(place-name) Zunashi |
頭町 see styles |
kashirachou / kashiracho かしらちょう |
(place-name) Kashirachō |
頭職 see styles |
kashirashoku かしらしょく |
(hist) appointed official sent to administer a certain region (in the Ryukyu Kingdom) |
頭谷 see styles |
kashiradani かしらだに |
(place-name) Kashiradani |
頭野 see styles |
kashirano かしらの |
(place-name) Kashirano |
頭集 see styles |
kashiratsudoi かしらつどい |
(place-name) Kashiratsudoi |
頰車 颊车 see styles |
jiá chē jia2 che1 chia ch`e chia che |
The cheeks rounded—one of the characteristics of a Buddha. |
額新 see styles |
nukashin ぬかしん |
(place-name) Nukashin |
顕志 see styles |
takashi たかし |
(personal name) Takashi |
風嵐 see styles |
kazearashi かぜあらし |
(surname) Kazearashi |
風市 see styles |
kazashi かざし |
(place-name) Kaza (city) |
風成 风成 see styles |
fēng chéng feng1 cheng2 feng ch`eng feng cheng kazanashi かざなし |
produced by wind; eolian (can be adjective with の) aeolian; eolian; formed by the wind; (place-name) Kazanashi |
風指 see styles |
kazashi かざし |
(place-name) Kazashi |
風脚 see styles |
kazaashi / kazashi かざあし |
wind speed |
風行 风行 see styles |
fēng xíng feng1 xing2 feng hsing |
to become fashionable; to catch on; to be popular |
風足 see styles |
kazaashi / kazashi かざあし |
wind speed |
風靡 风靡 see styles |
fēng mǐ feng1 mi3 feng mi fuubi / fubi ふうび |
fashionable; popular (noun/participle) overwhelming; conquering; dominating; sweeping (the world); swaying |
颯爽 飒爽 see styles |
sà shuǎng sa4 shuang3 sa shuang saaki / saki さあき |
heroic; valiant (adj-t,adv-to) gallant; dashing; jaunty; (female given name) Saaki |
飛奔 飞奔 see styles |
fēi bēn fei1 ben1 fei pen |
to dash (run fast); to rush; to dart |
飛林 see styles |
tobibayashi とびばやし |
(surname) Tobibayashi |
飛沫 飞沫 see styles |
fēi mò fei1 mo4 fei mo shibuki しぶき |
airborne droplet splash; spray; (kana only) splash; spray; (female given name) Shibuki |
飛濺 飞溅 see styles |
fēi jiàn fei1 jian4 fei chien |
to splash; to spatter |
飛白 see styles |
kasuri かすり |
splash pattern (e.g. on a kimono); dye pattern; kasuri |
飛電 see styles |
hiden ひでん |
(1) flash of lightning; (2) urgent telegram; express telegraph |
食出 see styles |
hamidashi はみだし |
(irregular okurigana usage) jutting out (of bounds); being crowded out |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "Ash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.