Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 47189 total results for your Ash search. I have created 472 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

集賢


集贤

see styles
jí xián
    ji2 xian2
chi hsien
Jixian county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang

雌橋

see styles
 mebashi
    めばし
(place-name) Mebashi

雜湊


杂凑

see styles
zá còu
    za2 cou4
tsa ts`ou
    tsa tsou
to put together various bits; to knock something together; hash (computing); see also 散列[san3 lie4]

難し

see styles
 katashi
    かたし
(adj-ku) (archaism) (See 難い) difficult; hard

難陀


难陀

see styles
nán tuó
    nan2 tuo2
nan t`o
    nan to
 Nanda
難陁 nanda, "happiness, pleasure, joy, felicity." M.W. Name of disciples not easy to discriminate; one is called Cowherd Nanda, an arhat; another Sundarananda, to distinguish him from Ānanda, and the above; also, of a milkman who gave Śākyamuni milk; of a poor woman who could only offer a cash to buy oil for a lamp to Buddha; of a nāga king; etc.

雨無

see styles
 amenashi
    あめなし
(personal name) Amenashi

雨脚

see styles
 ameashi
    あめあし
    amaashi / amashi
    あまあし
passing shower; streaks of pouring rain

雨虎

see styles
 amefurashi
    あめふらし
(kana only) sea hare (esp. species Aplysia kurodai)

雨足

see styles
 ameashi
    あめあし
    amaashi / amashi
    あまあし
passing shower; streaks of pouring rain

雨降

see styles
 amefurashi
    あめふらし
rainfall; rainy weather; (kana only) sea hare (esp. species Aplysia kurodai); (place-name) Amefurashi

雨雫

see styles
 ameshizuku; amashizuku
    あめしずく; あましずく
raindrop; crying

雪ぐ

see styles
 sosogu
    そそぐ
    susugu
    すすぐ
(transitive verb) (1) (kana only) to rinse; to wash out; (2) (kana only) to have one's revenge; to wipe out a disgrace

雪嵐

see styles
 yukiarashi
    ゆきあらし
(See 吹雪) snowstorm; blizzard; (surname) Yukiarashi

雪庇

see styles
 seppi; yukibisashi
    せっぴ; ゆきびさし
overhanging snow

雪梨

see styles
xuě lí
    xue3 li2
hsüeh li
 yukinashi; yukinashi
    ゆきなし; ユキナシ
snow pear (pyrus nivalis)
snow pear (Pyrus nivalis)

雪白

see styles
xuě bái
    xue3 bai2
hsüeh pai
 mashiro
    ましろ
snow white
(adj-no,n) (1) snow white; (2) (See 三盆白) refined sugar; (female given name) Mashiro

雲脚

see styles
 kumoashi
    くもあし
    unkyaku
    うんきゃく
(1) cloud movements; (2) overhanging clouds

零敗

see styles
 reihai / rehai
    れいはい
(n,vs,vi) (1) losing without scoring; shutout; whitewash; (2) having no losses; being undefeated

零碼


零码

see styles
líng mǎ
    ling2 ma3
ling ma
(Tw) (fashion retailing) available only in a limited range of less popular sizes

雷火

see styles
 raika
    らいか
(1) flash of lightning; (2) fire caused by lightning

雷鳴


雷鸣

see styles
léi míng
    lei2 ming2
lei ming
 raina
    らいな
thunder rolls
thunder; thunderclap; crash of thunder; (female given name) Raina

電棒


电棒

see styles
diàn bàng
    dian4 bang4
tien pang
(coll.) flashlight; (Tw) stun baton; (Tw) hair iron; hair tongs

電筒


电筒

see styles
diàn tǒng
    dian4 tong3
tien t`ung
    tien tung
flashlight

電閃


电闪

see styles
diàn shǎn
    dian4 shan3
tien shan
lightning flashes

震昏

see styles
zhèn hūn
    zhen4 hun1
chen hun
to knock out (of a jolt from an earthquake or crash)

震橋

see styles
 yurugihashi
    ゆるぎはし
(place-name) Yurugihashi

霊鷲

see styles
 tamawashi
    たまわし
(surname) Tamawashi

霜柱

see styles
 shimobashira
    しもばしら
frost columns; ice needles

霞山

see styles
xiá shān
    xia2 shan1
hsia shan
 kazan
    かざん
Xiashan District of Zhanjiang City 湛江市[Zhan4 jiang1 Shi4], Guangdong
(personal name) Kazan

霞橋

see styles
 kasumibashi
    かすみばし
(place-name) Kasumibashi

霞洲

see styles
 kashuu / kashu
    かしゅう
(personal name) Kashuu

霞璋

see styles
 kashou / kasho
    かしょう
(given name) Kashou

霞舟

see styles
 kashuu / kashu
    かしゅう
(given name) Kashuu

霧林

see styles
 kiribayashi
    きりばやし
(surname) Kiribayashi

露梨

see styles
 tsuyunashi
    つゆなし
(surname) Tsuyunashi

露橋

see styles
 tsuyuhashi
    つゆはし
(place-name) Tsuyuhashi

霹靂


霹雳

see styles
pī lì
    pi1 li4
p`i li
    pi li
 hekireki
    へきれき
thunderclap; (slang) awesome; shocking; terrifying
thunder; thunderclap
A thunder-crash.

青橋

see styles
 aohashi
    あおはし
(place-name, surname) Aohashi

静橋

see styles
 shizukabashi
    しずかばし
(place-name) Shizukabashi

面差

see styles
 omozashi
    おもざし
looks; features

面無

see styles
 omonashi
    おもなし
(place-name) Omonashi

面魂

see styles
 tsuradamashii / tsuradamashi
    つらだましい
fierce or defiant look; determined expression; plucky countenance

靦腆


腼腆

see styles
miǎn tiǎn
    mian3 tian3
mien t`ien
    mien tien
shy; bashful

革島

see styles
 kawashima
    かわしま
(surname) Kawashima

革嶋

see styles
 kawashima
    かわしま
(surname) Kawashima

革紐

see styles
 kawahimo
    かわひも
leather strap; thong; leash

鞁島

see styles
 kawashima
    かわしま
(surname) Kawashima

鞍下

see styles
 kurashita
    くらした
sirloin (beef); saddle (mutton, lamb)

鞍嶋

see styles
 kurashima
    くらしま
(surname) Kurashima

鞍敷

see styles
 kurashiki
    くらしき
saddlecloth; numnah

鞍橋

see styles
 kurahashi
    くらはし
saddle tree; (surname) Kurahashi

鞍褥

see styles
 kurashiki
    くらしき
    anjoku
    あんじょく
saddlecloth; numnah

鞘師

see styles
 sayashi
    さやし
(surname) Sayashi

鞭ち

see styles
 muchiuchi
    むちうち
(1) (abbreviation) whipping; beating with a whip; (2) (abbreviation) whiplash

鞭打

see styles
biān dǎ
    bian1 da3
pien ta
 henchō
to whip; to lash; to flog; to thrash
whipping and beating

鞭撻


鞭挞

see styles
biān tà
    bian1 ta4
pien t`a
    pien ta
 bentatsu
    べんたつ
to lash; (fig.) to castigate
(noun, transitive verb) (1) (See ご鞭撻) encouragement; urging; spurring on; (noun, transitive verb) (2) chastising by whipping

鞭痕

see styles
biān hén
    bian1 hen2
pien hen
welt; whip scar; lash mark

鞭笞

see styles
biān chī
    bian1 chi1
pien ch`ih
    pien chih
to flog; to lash; to whip; to urge or goad along

韓島

see styles
 karashima
    からしま
(personal name) Karashima

韮島

see styles
 nirashima
    にらしま
(place-name) Nirashima

音孝

see styles
 ototakashi
    おとたかし
(person) Oto Takashi (1949.3-)

音無

see styles
 otonashi
    おとなし
(place-name, surname) Otonashi

頃橋

see styles
 korohashi
    ころはし
(surname) Korohashi

須林

see styles
 subayashi
    すばやし
(surname) Subayashi

須臾


须臾

see styles
xū yú
    xu1 yu2
hsü yü
 shuyu; suyu(ok)
    しゅゆ; すゆ(ok)
in a flash; in a jiffy
(n,adv) (See 暫く・しばらく・1) moment; instant; short amount of time
A kṣaṇa, a moment.

須走

see styles
 subashiri
    すばしり
(place-name) Subashiri

頓悟


顿悟

see styles
dùn wù
    dun4 wu4
tun wu
 tongo
    とんご
a flash of realization; the truth in a flash; a moment of enlightenment (usually Buddhist)
(noun/participle) {Buddh} (See 漸悟) sudden enlightenment
Instantly to apprehend, or attain to Buddha-enlightenment, in contrast with Hīnayāna and other methods of gradual attainment.

領脚

see styles
 eriashi
    えりあし
nape of neck; border of hair at back of neck

頭分

see styles
 kashirabun
    かしらぶん
boss; leader

頭字

see styles
 kashiraji
    かしらじ
first letter; first letters; initial

頭寸


头寸

see styles
tóu cùn
    tou2 cun4
t`ou ts`un
    tou tsun
(finance) cash position; position

頭岳

see styles
 kashiradake
    かしらだけ
(place-name) Kashiradake

頭島

see styles
 kashirajima
    かしらじま
(surname) Kashirajima

頭方

see styles
 kashiragata
    かしらがた
(place-name) Kashiragata

頭書

see styles
 tousho / tosho
    とうしょ
    kashiragaki
    かしらがき
(1) headnote; heading; superscription; recitals; (can be adjective with の) (2) above-mentioned; referred to above

頭無

see styles
 zunashi
    づなし
(place-name) Zunashi

頭町

see styles
 kashirachou / kashiracho
    かしらちょう
(place-name) Kashirachō

頭職

see styles
 kashirashoku
    かしらしょく
(hist) appointed official sent to administer a certain region (in the Ryukyu Kingdom)

頭谷

see styles
 kashiradani
    かしらだに
(place-name) Kashiradani

頭野

see styles
 kashirano
    かしらの
(place-name) Kashirano

頭集

see styles
 kashiratsudoi
    かしらつどい
(place-name) Kashiratsudoi

頰車


颊车

see styles
jiá chē
    jia2 che1
chia ch`e
    chia che
The cheeks rounded&mdash;one of the characteristics of a Buddha.

額新

see styles
 nukashin
    ぬかしん
(place-name) Nukashin

顕志

see styles
 takashi
    たかし
(personal name) Takashi

風嵐

see styles
 kazearashi
    かぜあらし
(surname) Kazearashi

風市

see styles
 kazashi
    かざし
(place-name) Kaza (city)

風成


风成

see styles
fēng chéng
    feng1 cheng2
feng ch`eng
    feng cheng
 kazanashi
    かざなし
produced by wind; eolian
(can be adjective with の) aeolian; eolian; formed by the wind; (place-name) Kazanashi

風指

see styles
 kazashi
    かざし
(place-name) Kazashi

風脚

see styles
 kazaashi / kazashi
    かざあし
wind speed

風行


风行

see styles
fēng xíng
    feng1 xing2
feng hsing
to become fashionable; to catch on; to be popular

風足

see styles
 kazaashi / kazashi
    かざあし
wind speed

風靡


风靡

see styles
fēng mǐ
    feng1 mi3
feng mi
 fuubi / fubi
    ふうび
fashionable; popular
(noun/participle) overwhelming; conquering; dominating; sweeping (the world); swaying

颯爽


飒爽

see styles
sà shuǎng
    sa4 shuang3
sa shuang
 saaki / saki
    さあき
heroic; valiant
(adj-t,adv-to) gallant; dashing; jaunty; (female given name) Saaki

飛奔


飞奔

see styles
fēi bēn
    fei1 ben1
fei pen
to dash (run fast); to rush; to dart

飛林

see styles
 tobibayashi
    とびばやし
(surname) Tobibayashi

飛沫


飞沫

see styles
fēi mò
    fei1 mo4
fei mo
 shibuki
    しぶき
airborne droplet
splash; spray; (kana only) splash; spray; (female given name) Shibuki

飛濺


飞溅

see styles
fēi jiàn
    fei1 jian4
fei chien
to splash; to spatter

飛白

see styles
 kasuri
    かすり
splash pattern (e.g. on a kimono); dye pattern; kasuri

飛電

see styles
 hiden
    ひでん
(1) flash of lightning; (2) urgent telegram; express telegraph

食出

see styles
 hamidashi
    はみだし
(irregular okurigana usage) jutting out (of bounds); being crowded out

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Ash" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary