Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 11521 total results for your Air search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

梨子木平

see styles
 nashikitaira
    なしきたいら
(place-name) Nashikitaira

植毛手術

see styles
 shokumoushujutsu / shokumoshujutsu
    しょくもうしゅじゅつ
hair replacement surgery; hair transplantation surgery

椛ノ木平

see styles
 kabanokitaira
    かばのきたいら
(place-name) Kabanokitaira

楢ノ木平

see styles
 naranokidaira
    ならのきだいら
(personal name) Naranokidaira

業務執行

see styles
 gyoumushikkou / gyomushikko
    ぎょうむしっこう
management (of corporate affairs); business execution; administration of business matters

極東空軍

see styles
 kyokutoukuugun / kyokutokugun
    きょくとうくうぐん
(org) Far East Air Force; (o) Far East Air Force

槍平小屋

see styles
 yaridairakoya
    やりだいらこや
(place-name) Yaridairakoya

槻ノ木平

see styles
 tsukinodaira
    つきのだいら
(place-name) Tsukinodaira

機会ロス

see styles
 kikairosu
    きかいロス
{bus} (See 機会損失) missing an opportunity; opportunity loss

機場大廈


机场大厦

see styles
jī chǎng dà shà
    ji1 chang3 da4 sha4
chi ch`ang ta sha
    chi chang ta sha
airport terminal

機械論者

see styles
 kikaironsha
    きかいろんしゃ
mechanist

機身寬大


机身宽大

see styles
jī shēn kuān dà
    ji1 shen1 kuan1 da4
chi shen k`uan ta
    chi shen kuan ta
wide body; wide-bodied (aircraft)

櫛風沐雨


栉风沐雨

see styles
zhì fēng mù yǔ
    zhi4 feng1 mu4 yu3
chih feng mu yü
 shippuumokuu / shippumoku
    しっぷうもくう
lit. to comb one's hair in the wind and wash it in the rain (idiom); fig. to work in the open regardless of the weather
(yoji) struggling through wind and rain; undergoing hardships

欧亜大陸

see styles
 ouatairiku / oatairiku
    おうあたいりく
Eurasia; Eurasian Continent

歌舞伎者

see styles
 kabukimono
    かぶきもの
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior

正々堂々

see styles
 seiseidoudou / sesedodo
    せいせいどうどう
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) fair and square; open and aboveboard

正副議長

see styles
 seifukugichou / sefukugicho
    せいふくぎちょう
speaker and deputy speaker; chair and vice-chair; president and vice-president (of the senate, council, etc.)

正正堂堂

see styles
 seiseidoudou / sesedodo
    せいせいどうどう
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) fair and square; open and aboveboard

武須沢入

see styles
 busuzawairi
    ぶすざわいり
(place-name) Busuzawairi

歯の妖精

see styles
 hanoyousei / hanoyose
    はのようせい
(exp,n) tooth fairy

歯内療法

see styles
 shinairyouhou / shinairyoho
    しないりょうほう
(See 歯内療法学) endodontia; endodontic procedure; endodontic treatment

段飛ばし

see styles
 dantobashi
    だんとばし
(exp,vs) (as 2段飛ばし, 3段飛ばし, etc.) leaping over multiple steps in stairs (e.g. when in a hurry)

比翼雙飛


比翼双飞

see styles
bǐ yì shuāng fēi
    bi3 yi4 shuang1 fei1
pi i shuang fei
lit. a pair of birds flying close together (idiom); fig. two hearts beating as one; name of a sweet and sour chicken wing dish

毘盧舍那


毘卢舍那

see styles
pí lú shèn à
    pi2 lu2 shen4 a4
p`i lu shen a
    pi lu shen a
 Birushana
Vairocana, 'belonging to or coming from the sun' (M. W.), i. e. light. The 眞身 q. v. true or real Buddha-body, e. g. godhead. There are different definitions. Tiantai says Vairocana represents the 法身 dharmakāya, Rocana or Locana the 報身 saṃbhogakāya, Śākyamuni the 應身 nirmāṇakāya. Vairocana is generally recognized as the spiritual or essential body of Buddha-truth, and like light 徧一切處 pervading everywhere. The esoteric school intp. it by the sun, or its light, and take the sun as symbol. It has also been intp. by 淨滿 purity and fullness, or fullness of purity. Vairocana is the chief of the Five dhyāni Buddhas, occupying the central position; and is the 大日如來 Great Sun Tathāgata. There are numerous treatises on the subject. Other forms are 毘盧; 毘盧遮那 (or 毘盧折那); 吠嚧遮那; 鞞嚧杜那.

毘盧遮那


毘卢遮那

see styles
pí lú zhēn à
    pi2 lu2 zhen1 a4
p`i lu chen a
    pi lu chen a
 birushana
    びるしゃな
{Buddh} Vairocana (Buddha who symbolizes the entirety of the phenomenological world)
Mahāvairocana Buddha

毛だらけ

see styles
 kedarake
    けだらけ
(can be adjective with の) hairy; furry

毛ぶかい

see styles
 kebukai
    けぶかい
(adjective) hairy; thickly haired; shaggy

毛切り石

see styles
 kekiriishi / kekirishi
    けきりいし
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period)

毛生え薬

see styles
 kehaegusuri
    けはえぐすり
hair restorer

毛骨悚然

see styles
máo gǔ sǒng rán
    mao2 gu3 song3 ran2
mao ku sung jan
to have one's hair stand on end (idiom); to feel one's blood run cold

毛髪移植

see styles
 mouhatsuishoku / mohatsuishoku
    もうはついしょく
hair transplant

毫髮不爽


毫发不爽

see styles
háo fà bù shuǎng
    hao2 fa4 bu4 shuang3
hao fa pu shuang
not to deviate one hair's breadth (idiom); to be extremely accurate

民權主義


民权主义

see styles
mín quán zhǔ yì
    min2 quan2 zhu3 yi4
min ch`üan chu i
    min chüan chu i
democracy; civil liberties; principle of democracy, the second of Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three Principles of the People 三民主義|三民主义 (at the time, meaning widespread popular involvement in affairs of state)

気中濃度

see styles
 kichuunoudo / kichunodo
    きちゅうのうど
atmospheric concentration; aerial density; airborne concentration

気体力学

see styles
 kitairikigaku
    きたいりきがく
gas dynamics

気勝平町

see styles
 kekachidairamachi
    けかちだいらまち
(place-name) Kekachidairamachi

気化爆弾

see styles
 kikabakudan
    きかばくだん
fuel-air explosive; FAE

気色立つ

see styles
 keshikidatsu
    けしきだつ
(Godan verb with "tsu" ending) (1) to show signs of; (Godan verb with "tsu" ending) (2) to show one's feelings or emotions in one's facial expression or behavior; (Godan verb with "tsu" ending) (3) to put on airs; (Godan verb with "tsu" ending) (4) to be become animated with voices and noise

永久脱毛

see styles
 eikyuudatsumou / ekyudatsumo
    えいきゅうだつもう
(noun/participle) removing hair permanently

永井ルイ

see styles
 nagairui
    ながいルイ
(m,h) Nagai Rui (1962.11.27-)

永井レイ

see styles
 nagairei / nagaire
    ながいレイ
(person) Nagai Rei

永井流奈

see styles
 nagairuna
    ながいるな
(person) Nagai Runa (1982.6.11-)

永井良三

see styles
 nagairyouzou / nagairyozo
    ながいりょうぞう
(person) Nagai Ryōzou

永井龍雲

see styles
 nagairyuuun / nagairyuun
    ながいりゅううん
(person) Nagai Ryūun (1957.11.4-)

永倉入口

see styles
 nagakurairikuchi
    ながくらいりくち
(place-name) Nagakurairikuchi

求人倍率

see styles
 kyuujinbairitsu / kyujinbairitsu
    きゅうじんばいりつ
(exp,n) job opening-to-application ratio; job-offers-seekers ratio

沢入重雄

see styles
 sawairishigeo
    さわいりしげお
(person) Sawairi Shigeo

河合竜二

see styles
 kawairyuuji / kawairyuji
    かわいりゅうじ
(person) Kawai Ryūji (1978.7.14-)

河合良一

see styles
 kawairyouichi / kawairyoichi
    かわいりょういち
(person) Kawai Ryōichi

河西りえ

see styles
 kasairie
    かさいりえ
(person) Kasai Rie (1977.10.29-)

治國理政


治国理政

see styles
zhì guó lǐ zhèng
    zhi4 guo2 li3 zheng4
chih kuo li cheng
to manage state affairs; to govern the country

法制晚報


法制晚报

see styles
fǎ zhì wǎn bào
    fa3 zhi4 wan3 bao4
fa chih wan pao
Legal Evening News, a Beijing-based legal affairs newspaper launched in 2004 and shut down in 2019

法國航空


法国航空

see styles
fǎ guó háng kōng
    fa3 guo2 hang2 kong1
fa kuo hang k`ung
    fa kuo hang kung
Air France

法界悋気

see styles
 houkairinki / hokairinki
    ほうかいりんき
(yoji) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other

法規裁量

see styles
 houkisairyou / hokisairyo
    ほうきさいりょう
{law} controlled discretion; discretion bound by the law

法身體性


法身体性

see styles
fǎ shēn tǐ xìng
    fa3 shen1 ti3 xing4
fa shen t`i hsing
    fa shen ti hsing
 hōshin taishō
The embodiment, totality, or nature of the dharmakāya. In Hīnayāna the Buddha-nature in its 理 or absolute side is described as not discussed, being synonymous with the 五分 five divisions of the commandments, meditation, wisdom, release, and doctrine, 戒, 定, 慧, 解脫, and 知見. In the Mahāyāna the 三論宗 defines the absolute or ultimate reality as the formless which contains all forms, the essence of being, the noumenon of the other two manifestations of the triratna. The 法相宗 defines it as (a) the nature or essence of the whole triratna; (b) the particular form of the Dharma in that trinity. The One-Vehicle schools represented by the 華嚴宗, 天台, etc., consider it to be the bhūtatathatā, 理 and 智 being one and undivided. The Shingon sect takes the six elements-earth, water, fire, air, space, mind-as the 理 or fundamental dharmakāya and the sixth, mind, intelligence, or knowledge, as the 智 Wisdom dharmakāya.

波吒利弗


波咤利弗

see styles
bō zhà lì fú
    bo1 zha4 li4 fu2
po cha li fu
 Hatairifutsu
Pāṭaliputra

波打つ髪

see styles
 namiutsukami
    なみうつかみ
(exp,n) wavy hair

泳がせる

see styles
 oyogaseru
    およがせる
(transitive verb) (1) to let (someone) swim; to make (someone) swim; to release (fish) into the water; to set (fish) swimming; (transitive verb) (2) to make (someone) stumble forward; to make stagger; to make lurch; (transitive verb) (3) to let (a suspect) roam freely (while monitoring them); to leave at large; (transitive verb) (4) to move about in the air (e.g. one's arms); to wave about

流体力学

see styles
 ryuutairikigaku / ryutairikigaku
    りゅうたいりきがく
fluid mechanics; fluid dynamics; hydrodynamics

浅井了意

see styles
 asairyoui / asairyoi
    あさいりょうい
(person) Asai Ryōi

浜平鉱泉

see styles
 hamadairakousen / hamadairakosen
    はまだいらこうせん
(place-name) Hamadairakousen

浦島太郎

see styles
 urashimatarou / urashimataro
    うらしまたろう
(See 竜宮,玉手箱・1,乙姫・2,浦島太郎状態) Urashima Tarō; fairy-tale fisherman who, after visiting the underwater Palace of the Dragon King, returns centuries later; (ch) Urashima Tarō (fairy-tale fisherman who, after visiting the underwater Palace of the Dragon King, returns centuries later)

浦東機場


浦东机场

see styles
pǔ dōng jī chǎng
    pu3 dong1 ji1 chang3
p`u tung chi ch`ang
    pu tung chi chang
Pudong Airport (Shanghai)

浦臼第6

see styles
 urausudairoku
    うらうすだいろく
(place-name) Urausudairoku

海外旅行

see styles
 kaigairyokou / kaigairyoko
    かいがいりょこう
trip abroad; overseas travel

海外留学

see styles
 kaigairyuugaku / kaigairyugaku
    かいがいりゅうがく
(noun/participle) studying abroad; studying overseas

海外領土

see styles
 kaigairyoudo / kaigairyodo
    かいがいりょうど
overseas territory; overseas possession

海星機場


海星机场

see styles
hǎi xīng jī chǎng
    hai3 xing1 ji1 chang3
hai hsing chi ch`ang
    hai hsing chi chang
nickname of Beijing Daxing International Airport 北京大興國際機場|北京大兴国际机场[Bei3 jing1 Da4 xing1 Guo2 ji4 Ji1 chang3], whose terminal building looks like a giant alien starfish

海流発電

see styles
 kairyuuhatsuden / kairyuhatsuden
    かいりゅうはつでん
marine current power generation; ocean current power generation

海竜王寺

see styles
 kairyuuouji / kairyuoji
    かいりゅうおうじ
(place-name) Kairyūouji

海老山町

see styles
 kairouyamachou / kairoyamacho
    かいろうやまちょう
(place-name) Kairouyamachō

Variations:
海里

see styles
 kairi; kairi
    かいり; カイリ
nautical mile

海隣寺町

see styles
 kairinjimachi
    かいりんじまち
(place-name) Kairinjimachi

海難救助

see styles
 kainankyuujo / kainankyujo
    かいなんきゅうじょ
sea rescue; air-sea rescue; ASR

消費者庁

see styles
 shouhishachou / shohishacho
    しょうひしゃちょう
Consumer Affairs Agency; CAA; (o) Consumer Affairs Agency

液体空気

see styles
 ekitaikuuki / ekitaikuki
    えきたいくうき
liquid air

涼しい顔

see styles
 suzushiikao / suzushikao
    すずしいかお
(exp,n) nonchalant air; unruffled air

淡路結び

see styles
 awajimusubi
    あわじむすび
(1) (See 鮑結び・1) var. of knot often used to tie mizu-hiki; (2) woman's hairstyle, braided in this fashion

淫羊かく

see styles
 inyoukaku / inyokaku
    いんようかく
horny goat weed (Epimedium grandiflorum var. thunbergianum); rowdy lamb herb; barrenwort; bishop's hat; fairy wings; yin yang huo

清々しい

see styles
 sugasugashii / sugasugashi
    すがすがしい
(adjective) (kana only) refreshing (e.g. feeling, scene, wind, morning air); brisk; bracing; fresh; refreshed

清次郎平

see styles
 seijiroutaira / sejirotaira
    せいじろうたいら
(place-name) Seijirōtaira

清水平町

see styles
 shimizudairamachi
    しみずだいらまち
(place-name) Shimizudairamachi

清清しい

see styles
 sugasugashii / sugasugashi
    すがすがしい
(adjective) (kana only) refreshing (e.g. feeling, scene, wind, morning air); brisk; bracing; fresh; refreshed

減損会計

see styles
 gensonkaikei / gensonkaike
    げんそんかいけい
asset-impairment accounting

温風暖房

see styles
 onpuudanbou / onpudanbo
    おんぷうだんぼう
warm-air heating

港龍航空


港龙航空

see styles
gǎng lóng háng kōng
    gang3 long2 hang2 kong1
kang lung hang k`ung
    kang lung hang kung
Hong Kong Dragon Airlines (operating as Dragonair), Hong Kong-based international airline

湯シャン

see styles
 yushan
    ゆシャン
no-poo; hair washing in hot water alone

源兵衛平

see styles
 genpeedaira
    げんぺえだいら
(place-name) Genpeedaira

滑出跑道

see styles
huá chū pǎo dào
    hua2 chu1 pao3 dao4
hua ch`u p`ao tao
    hua chu pao tao
runway (at airport)

滑稽諧謔

see styles
 kokkeikaigyaku / kokkekaigyaku
    こっけいかいぎゃく
smooth-talking and humorous; with jocose and comical airs

演算回路

see styles
 enzankairo
    えんざんかいろ
operation circuit

潜水空母

see styles
 sensuikuubo / sensuikubo
    せんすいくうぼ
submarine aircraft carrier

潰し島田

see styles
 tsubushishimada
    つぶししまだ
type of woman's hairdo (Edo period)

濡れ羽色

see styles
 nurebairo
    ぬればいろ
jet black

灯火管制

see styles
 toukakansei / tokakanse
    とうかかんせい
blackout (to prevent being seen by enemy aircraft during a nighttime air raid)

灰心喪氣


灰心丧气

see styles
huī xīn sàng qì
    hui1 xin1 sang4 qi4
hui hsin sang ch`i
    hui hsin sang chi
downhearted; downcast; in despair

灰色星烏

see styles
 haiirohoshigarasu / hairohoshigarasu
    はいいろほしがらす
(kana only) Clark's nutcracker (Nucifraga columbiana)

灰色星鴉

see styles
 haiirohoshigarasu / hairohoshigarasu
    はいいろほしがらす
(kana only) Clark's nutcracker (Nucifraga columbiana)

灰色沢鵟

see styles
 haiirochuuhi; haiirochuuhi / hairochuhi; hairochuhi
    はいいろちゅうひ; ハイイロチュウヒ
(kana only) hen harrier (Circus cyaneus); northern harrier

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary