There are 12056 total results for your A Vi search. I have created 121 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
つけ入る see styles |
tsukeiru / tsukeru つけいる |
(v5r,vi) to take advantage (of somebody's weaknesses, carelessness, etc.); to impose on |
つけ込む see styles |
tsukekomu つけこむ |
(v5m,vi) (1) to take advantage of; to impose on; (2) to make an entry (in an account book) |
つり合う see styles |
tsuriau つりあう |
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match |
つれ添う see styles |
tsuresou / tsureso つれそう |
(v5u,vi) to become a couple; to be man and wife; to be married to |
でれつく see styles |
derekku デレック |
(v5k,vi) (1) (See でれでれ・1) to idle; to laze; to be slovenly; (v5k,vi) (2) (See でれでれ・2) to flirt; to philander; to womanize; (personal name) Derek |
テンパる see styles |
tenparu テンパる |
(v5r,vi) (1) {mahj} (See 聴牌) to become one tile away from completion; (v5r,vi) (2) to be at one's wits' end; to be about to blow one's fuse |
どきつく see styles |
dokitsuku どきつく |
(v5k,vi) to palpitate (with anxiety, etc.) |
ときめく see styles |
tokimeku ときめく |
(v5k,vi) to beat fast (of one's heart); to flutter (with joy, anticipation, etc.); to throb; to pound; to palpitate |
とけ込む see styles |
tokekomu とけこむ |
(v5m,vi) (1) to melt into; to merge into; (2) to fit in; to adapt; to blend |
とち狂う see styles |
dochiguruu / dochiguru どちぐるう |
(v5u,vi) (See とち狂う) to be playful; to gambol; to be amused (with something); to play; to sport; to frolic; to joke |
とっちる see styles |
tocchiru とっちる |
(v1,vi) (obsolete) (See とちる・2) to be flustered; to be confused |
とび交う see styles |
tobikau とびかう |
(v5u,vi) to fly about; to flutter about; to flit about; to fly past each other |
とび出る see styles |
tobideru とびでる |
(v1,vi) (1) to project; to protrude; to pop out (e.g. eyes); (2) to jump out; to rush out |
トライプ see styles |
doraibu ドライブ |
(1) drive; trip by car; driving; (vs,vi) (2) to (go for a) drive; to go on a trip by car; (vs,vt) (3) to drive (e.g. a car); (vs,vt) (4) to drive (innovation, change, etc.); to propel; (5) {comp} drive |
ドリフト see styles |
dorifuto ドリフト |
(n,vs,vi) (1) drift; (n,vs,vi) (2) drifting (driving technique); controlled skid |
とり会う see styles |
toriau とりあう |
(v5u,vi) (1) to take each other's hands; to clasp (hands); (2) to compete; to scramble for; (3) to pay attention (to someone); to respond |
トロップ see styles |
doroppu ドロップ |
(1) drop (candy); (2) drop (fall); (n,vs,vi) (3) {baseb} curve ball with a vertical drop; (noun, transitive verb) (4) {golf} dropping (an unplayable ball); (noun, transitive verb) (5) {comp} dropping (mouse gesture); (female given name) Doroppu |
とんずら see styles |
tonzura とんずら |
(n,vs,vi) (slang) fleeing; escape |
なれ合う see styles |
nareau なれあう |
(v5u,vi) (1) to collude (with); to conspire (with); (2) to make friends with; to get along well with; (3) to become intimate (with opposite sex); to establish a secret liaison (with) |
にたつく see styles |
nitatsuku にたつく |
(v5k,vi) to have (break out into) a broad (suggestive) grin |
ぬたうつ see styles |
nutautsu ぬたうつ |
(v5t,vi) to roll around in the grass or mud |
ぬたくる see styles |
nutakuru ぬたくる |
(v5r,vi) to scrawl; to daub |
ネトスト see styles |
netosuto ネトスト |
(1) (net-sl) (abbreviation) (See ネットストーカー) cyberstalker; online stalker; (n,vs,vi) (2) (net-sl) cyberstalking; online stalking |
ねり歩く see styles |
neriaruku ねりあるく |
(v5k,vi) to parade; to march |
のさばる see styles |
nosabaru のさばる |
(v5r,vi) (1) to act as one pleases; to throw one's weight around; to have everything one's own way; to act important; to act high-handedly; (v5r,vi) (2) to grow freely (e.g. of weeds) |
のし歩く see styles |
noshiaruku のしあるく |
(v5k,vi) to swagger |
のたくる see styles |
notakuru のたくる |
(v5r,vi) (1) to wriggle; to writhe; to squirm; (transitive verb) (2) to scrawl |
ハースト see styles |
haasuto / hasuto ハースト |
(n,vs,vi) (1) burst (tire, pipe, etc.); rupture; blowout; (n,vs,vi) (2) burst (radiation, signal, etc.); (place-name) Hearst (Canada); Haast; Hurst |
はい出す see styles |
haidasu はいだす |
(v5s,vi) (1) to crawl out; to creep out; (2) to begin to crawl |
はい出る see styles |
haideru はいでる |
(v1,vi) to crawl out of; to creep out of |
はい回る see styles |
haimawaru はいまわる |
(v5r,vi) to creep about; to crawl around |
バカげる see styles |
bakageru バカげる |
(v1,vi) to look foolish |
ぱさつく see styles |
basakku バサック |
(v5k,vi) to be dried out; to be parched; (place-name) Bassac; Vasak |
はたたく see styles |
hatataku はたたく |
(v5k,vi) (archaism) to resound loudly (of thunder, etc.) |
ばたつく see styles |
batatsuku ばたつく |
(v5k,vi) to clatter; to flap (noisily); to rattle; to walk around being unable to settle down |
はためく see styles |
hatameku はためく |
(v5k,vi) (1) to flutter (e.g. a flag); to wave; (v5k,vi) (2) (form) to reverberate (e.g. thunder); to resound |
はだ脱ぐ see styles |
hadanugu はだぬぐ |
(v5g,vi) (1) to remove one's shirt thus revealing the skin; to remove the upper part of one's garments; (2) to work with great effort |
ハッスル see styles |
hassuru ハッスル |
(n,vs,vi) hustle; working hard; doing with enthusiasm; showing eagerness; being full of vigour |
パニクる see styles |
panikuru パニクる |
(v5r,vi) (slang) to panic; to freak out; to fly into a tizzy |
はね返る see styles |
hanekaeru はねかえる |
(v5r,vi) (1) to rebound; to recoil; to spring back up; to bounce back; (2) to splash; (3) to have a repercussion; to have a reciprocal effect |
はみ出す see styles |
hamidasu はみだす |
(v5s,vi) to protrude; to stick out; to hang out; to jut out; to bulge out; to overflow; to be forced out; to be crowded out; to be pushed out; to exceed; to go over; to go beyond |
はみ出る see styles |
hamideru はみでる |
(v1,vi) (1) to jut out (of bounds); (2) to be crowded out; to be forced out |
バランス see styles |
paransu パランス |
(n,vs,vi) balance; (personal name) Palance |
バルク化 see styles |
barukuka バルクか |
(n,vs,vt,vi) bulking; bulkification |
パレート see styles |
pareeto パレート |
(n,vs,vi) parade; (personal name) Pareto |
ひくつく see styles |
bikutsuku びくつく |
(v5k,vi) to be scared |
ひた走る see styles |
hitabashiru ひたばしる hitahashiru ひたはしる |
(v5r,vi) (1) to run at full speed; to run and run; (2) to try one's hardest |
ビバーク see styles |
bibaaku / bibaku ビバーク |
(n,vs,vi) bivouac (fre:, ger: Biwak) |
ひらつく see styles |
hiratsuku ひらつく |
(v5k,vi) (rare) (from ひらひらと動く) to flutter; to wave; to move restlessly |
ひりつく see styles |
piritsuku ピリつく |
(v5k,vi) (colloquialism) (See ピリピリ・2) to be on edge; to get nervous; to feel tense |
ひれ伏す see styles |
hirefusu ひれふす |
(v5s,vi) to prostrate oneself before |
ピン撥ね see styles |
pinhane; pinhane ピンはね; ピンハネ |
(n,vs,vt,vi) (kana only) taking a cut (of someone else's money); taking a rake-off; pocketing a kickback; skimming (a percentage of the profits, proceeds, etc.) |
ひ上がる see styles |
hiagaru ひあがる |
(v5r,vi) to dry up; to parch; to ebb away |
ファック see styles |
faggu ファッグ |
(int,n,vs,vi) (vulgar) (colloquialism) fuck; (personal name) Fagg |
ブイアイ see styles |
buiai ブイアイ |
{comp} VI |
フォロー see styles |
foroo フォロー |
(noun, transitive verb) (1) follow; (noun, transitive verb) (2) {internet} following (on social media, esp. Twitter); (noun, transitive verb) (3) (abbreviation) follow-up; following up; (noun, transitive verb) (4) backing-up; covering for; patching things up; support; (n,vs,vi) (5) {sports} follow-up shot; (6) (abbreviation) tailwind; following wind |
ふやける see styles |
fuyakeru ふやける |
(v1,vi) (1) to swell up (by soaking in or absorbing a liquid); to become soft; to become soggy; to become sodden; to macerate; (v1,vi) (2) to become lazy; to become indolent; to become slack |
フラれる see styles |
furareru フラれる |
(v1,vi) to be given the cold shoulder; to be jilted; to be rejected; to be dumped |
ぶりっ子 see styles |
burikko; burikko ぶりっこ; ブリッコ |
(n,vs,vi) (derogatory term) (colloquialism) (See ぶる・1) woman or girl who acts cute by playing innocent and helpless |
ぶり返す see styles |
burikaesu ぶりかえす |
(v5s,vi) to come back (of an illness, cold weather, etc.); to return; to recur; to happen again |
ふり返る see styles |
furikaeru ふりかえる |
(v5r,vi) (1) to turn head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back; (transitive verb) (2) to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on) |
フル稼働 see styles |
furukadou / furukado フルかどう |
(n,vs,vi) full operation (e.g. of a factory, machine, reactor); full strength; full speed |
ふれ回る see styles |
furemawaru ふれまわる |
(v5r,vi) to cry about; to broadcast |
へたばる see styles |
hetabaru へたばる |
(v5r,vi) (1) to be exhausted; to be tired out; to be worn out; to collapse (from exhaustion); (v5r,vi) (2) to be discouraged; to lose heart; to give in |
べた付く see styles |
betatsuku べたつく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to be sticky; (v5k,vi) (2) to be close together |
べとつく see styles |
betotsuku べとつく |
(v5k,vi) to be sticky |
ヘドバン see styles |
hedoban ヘドバン |
(n,vs,vi) (abbreviation) (See ヘッドバンギング) headbanging |
ポシャる see styles |
posharu ポシャる |
(v5r,vi) to break down; to fail; to fizzle; to flop; to peter out; to fall flat |
ほたえる see styles |
hotaeru ほたえる |
(v1,vi) (1) (archaism) to mess around; to clown around; (2) (archaism) to take advantage of; to be spoiled; to be spoilt |
ほっつく see styles |
hottsuku ほっつく |
(v5k,vi) (1) to loiter; (2) to waste money |
ほほ笑む see styles |
hohoemu ほほえむ |
(v5m,vi) to smile |
ぼやける see styles |
boyakeru ぼやける |
(v1,vi) to become dim; to become blurred |
ほれ込む see styles |
horekomu ほれこむ |
(v5m,vi) to be charmed by |
まぐわう see styles |
maguwau まぐわう |
(v5u,vi) (from 目合ひ) (See 目合ひ・1) to have sexual intercourse |
むかつく see styles |
mukatsuku むかつく |
(v5k,vi) (1) to feel irritated; to feel offended; to feel angry; (2) to feel sick; to feel nauseous |
むずがる see styles |
muzugaru むずがる |
(v5r,vi) (See 憤る・むずかる) to fret; to be fretful; to be peevish |
むずつく see styles |
muzutsuku むずつく |
(v5k,vi) to itch |
むせ返る see styles |
musekaeru むせかえる |
(v5r,vi) to choke; to sob convulsively; to cough |
メスイキ see styles |
mesuiki メスイキ |
(n,vs,vi) (slang) (vulgar) (See いく・11) dry orgasm (of a male); reaching orgasm without ejaculating |
めり込む see styles |
merikomu めりこむ |
(v5m,vi) to sink into; to cave in |
もたつく see styles |
motatsuku もたつく |
(v5k,vi) to be slow; to not make progress; to be inefficient |
やせ細る see styles |
yasehosoru やせほそる |
(v5r,vi) to lose weight; to become thin; to wither away |
ゆれ動く see styles |
yureugoku ゆれうごく |
(v5k,vi) to tremble |
よじ上る see styles |
yojinoboru よじのぼる |
(v5r,vi) to climb; to clamber (over, up); to scramble (up); to scale; to claw one's way up |
よじ登る see styles |
yojinoboru よじのぼる |
(v5r,vi) to climb; to clamber (over, up); to scramble (up); to scale; to claw one's way up |
ラッシュ see styles |
rasshu ラッシュ |
(1) rush (of people or activity); (n,vs,vi) (2) rush (sudden forward motion); (3) (abbreviation) (See ラッシュアワー) rush hour; (4) {film} rushes; dailies; (personal name) Lasch; Lash; Lush; Rasch; Rush |
リターン see styles |
ritaan / ritan リターン |
(n,vs,vt,vi) (1) return; restoring; (noun, transitive verb) (2) {sports} return (in tennis, etc.); (3) {comp} return (key); (4) return; profit; gains; (5) reward (in crowdfunding) |
リブート see styles |
ribuuto / ributo リブート |
(n,vs,vt,vi) (1) {comp} reboot; (2) reboot (e.g. of a film franchise) |
わき出る see styles |
wakideru わきでる |
(v1,vi) to gush forth |
一問一答 see styles |
ichimonittou / ichimonitto いちもんいっとう |
(n,vs,vi) (yoji) answering question by question |
一喜一憂 see styles |
ikkiichiyuu / ikkichiyu いっきいちゆう |
(n,vs,vi) (yoji) alternating between happiness and anxiety; swinging between joy and sorrow; being glad and sad by turns; oscillating between optimism and pessimism |
一寝入り see styles |
hitoneiri / hitoneri ひとねいり |
(n,vs,vi) nap |
一席ぶつ see styles |
issekibutsu いっせきぶつ |
(v5t,vi) to give an address (before a large number of people); to give a forceful speech |
一席打つ see styles |
issekibutsu いっせきぶつ |
(v5t,vi) to give an address (before a large number of people); to give a forceful speech |
一時停止 see styles |
ichijiteishi / ichijiteshi いちじていし |
(n,vs,vt,vi) (1) suspension; pause; temporary halt; moratorium; (n,vs,vi) (2) stopping (at an intersection, railway crossing, etc.) |
一本立ち see styles |
ippondachi いっぽんだち |
(n,vs,vi) independence |
一筆書く see styles |
hitofudekaku; ippitsukaku ひとふでかく; いっぴつかく |
(v5k,vi) to write a few lines (to); to drop someone a line; to write a note (to) |
一進一退 see styles |
isshinittai いっしんいったい |
(n,vs,vi,adj-no) (yoji) now advancing and now retreating; ebb and flow; seesawing; taking alternately favorable and unfavorable turns |
三拝九拝 see styles |
sanpaikyuuhai / sanpaikyuhai さんぱいきゅうはい |
(n,vs,vi) (1) (yoji) kowtowing; bowing repeatedly; three kneelings and nine prostrations; (2) (yoji) (written at the end of a letter) my deepest respects |
上気せる see styles |
noboseru のぼせる |
(v1,vi) (1) (kana only) to feel dizzy; to have blood rush to one's head; (2) (kana only) to lose one's cool; (3) (kana only) to be obsessed; to be infatuated; (4) (kana only) to become conceited |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.