I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 8815 total results for your わ search in the dictionary. I have created 89 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鐃旬ワ申丱鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申丱鐃緒申鐃? 鐃旬ワ申丱鐃緒申鐃? |
(abbreviation) (from 鐃旬ワ申鐃銃ワ申鐃緒申 and 鐃緒申鐃緒申丱鐃緒申鐃? paid volunteer work (e.g. on a farm); work which is not done primarily to earn money |
鐃旬ワ申妊鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申妊鐃緒申鐃? 鐃旬ワ申妊鐃緒申鐃? |
bonding |
鐃旬ワ申戰鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood group/bombay blood group/bombay phenotype/ent / 鐃旬wa申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood grop/bombay blood grop/bombay phenotype/ent 鐃旬ワ申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood group/Bombay blood group/Bombay phenotype/Ent |
hh blood group; Bombay blood group; Bombay phenotype |
鐃旬ワ申淵鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申淵鐃緒申鐃? 鐃旬ワ申淵鐃緒申鐃? |
(See 鐃淳ッワ申鐃緒申鐃淑ワ申鐃緒申) small folding knife with a rectangular blade used to sharpen pencils |
鐃旬ワ申紂種申漾鐃? |
鐃旬wa申紂種申漾鐃? 鐃旬ワ申紂種申漾鐃? |
(adjectival noun) (colloquialism) voluminous (hair, clothing, etc.) (wasei: volume + y); hearty (meal); filling; bulky; full |
鐃旬ワ申諭鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申諭鐃緒申鐃? 鐃旬ワ申諭鐃緒申鐃? |
(adj-no,n) (1) Bolognese (ita:); (2) {food} bolognese sauce |
鐃旬ワ申鐃緒申鐃緒申 see styles |
鐃旬wa申鐃緒申鐃緒申 鐃旬ワ申鐃緒申鐃緒申 |
(See 鐃旬ワ申鐃緒申鐃? bouldering |
鐃旬ワ申離鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申離鐃緒申鐃? /(n) {math} voronoi diagram/ent 鐃旬ワ申離鐃緒申鐃? /(n) {math} Voronoi diagram/Ent |
{math} Voronoi diagram |
鐃旬ワ申鼻鐃緒申鐃? |
鐃旬wa申鼻鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) bordeaux mixture (fungicide)/entl 鐃旬ワ申鼻鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) Bordeaux mixture (fungicide)/EntL |
Bordeaux mixture (fungicide) |
Variations: |
boushiwakakou / boshiwakako ぼうしわかこう |
crease proofing; crease resistant finish |
電源投入時パスワード see styles |
dengentounyuujipasuwaado / dengentonyujipasuwado でんげんとうにゅうじパスワード |
{comp} power-on password |
Variations: |
arawanisuru あらわにする |
(exp,vs-i) (kana only) to lay bare; to expose; to reveal |
Variations: |
hibikiwataru ひびきわたる |
(v5r,vi) to resound; to echo; to reverberate |
Variations: |
atamagamawaru あたまがまわる |
(exp,v5r) to get one's head around; to think about |
Variations: |
atamagawarui あたまがわるい |
(exp,adj-i) (See 頭の悪い) (ant: 頭が良い) slow; weak-headed; dumb |
Variations: |
tabeawase たべあわせ |
(See 食い合せ・1) combination (e.g. of foodstuffs) |
Variations: |
nomimawasu のみまわす |
(transitive verb) to pass the cup round |
Variations: |
nomimawaru のみまわる |
(transitive verb) to go on a pub-crawl; to drink at a round of places |
鳶に油揚げを攫われる see styles |
tonbiniaburaageosarawareru / tonbiniaburageosarawareru とんびにあぶらあげをさらわれる tobiniaburaageosarawareru / tobiniaburageosarawareru とびにあぶらあげをさらわれる |
(exp,v1) to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite |
Variations: |
washibana わしばな |
aquiline nose; Roman nose; hook nose |
Variations: |
kokushokuwaisei / kokushokuwaise こくしょくわいせい |
{astron} black dwarf |
Variations: |
kebekowa; kebekkowa ケベコワ; ケベッコワ |
(noun - becomes adjective with の) Québécois (dialect, person) (fre:) |
Variations: |
wagatou / wagato わがとう |
(exp,n) (1) my party; our party; (pronoun) (2) (archaism) I; me; (pronoun) (3) (archaism) you |
Variations: |
waikyoku わいきょく |
(noun, transitive verb) distortion; falsification; perversion |
ワーカーズコレクティブ see styles |
waakaazukorekutibu / wakazukorekutibu ワーカーズコレクティブ |
workers' collective |
ワーキングディレクトリ see styles |
waakingudirekutori / wakingudirekutori ワーキングディレクトリ |
(computer terminology) working directory |
ワーキングドキュメント see styles |
waakingudokyumento / wakingudokyumento ワーキングドキュメント |
(computer terminology) working document |
ワークステーション光源 see styles |
waakusuteeshonkougen / wakusuteeshonkogen ワークステーションこうげん |
{comp} workstation light source |
ワークステーション型式 see styles |
waakusuteeshonkeishiki / wakusuteeshonkeshiki ワークステーションけいしき |
{comp} workstation type |
ワークステーション変換 see styles |
waakusuteeshonhenkan / wakusuteeshonhenkan ワークステーションへんかん |
{comp} workstation transformation |
ワークステーション種別 see styles |
waakusuteeshonshubetsu / wakusuteeshonshubetsu ワークステーションしゅべつ |
{comp} workstation category |
ワード・プロセッシング |
waado purosesshingu / wado purosesshingu ワード・プロセッシング |
(computer terminology) word processing |
ワールド・ミュージック |
waarudo myuujikku / warudo myujikku ワールド・ミュージック |
world music |
ワールド・ユース・デー |
waarudo yuusu dee / warudo yusu dee ワールド・ユース・デー |
(ev) World Youth Day; WYD |
ワールドワイド・ウェブ |
waarudowaido webu / warudowaido webu ワールドワイド・ウェブ |
(computer terminology) World Wide Web; WWW |
ワールドワイドウェッブ see styles |
waarudowaidowebbu / warudowaidowebbu ワールドワイドウェッブ |
(computer terminology) World Wide Web; WWW |
Variations: |
waisetsubunsho わいせつぶんしょ |
indecent writings; pornography |
Variations: |
waisetsukoui / waisetsukoi わいせつこうい |
(See わいせつ罪) act of obscenity; obscene act; lewd act; indecent act; indecent conduct; indecent behavior; indecent behaviour; sexual molestation |
ワイド・インターネット |
waido intaanetto / waido intanetto ワイド・インターネット |
(computer terminology) WIDE Internet |
Variations: |
waipaa(p); waipa / waipa(p); waipa ワイパー(P); ワイパ |
windshield wipers |
ワイヤーフレームモデル see styles |
waiyaafureemumoderu / waiyafureemumoderu ワイヤーフレームモデル |
(computer terminology) wireframe model |
ワイヤレスネットワーク see styles |
waiyaresunettowaaku / waiyaresunettowaku ワイヤレスネットワーク |
(computer terminology) wireless network |
ワイヤレスマイクロホン see styles |
waiyaresumaikurohon ワイヤレスマイクロホン |
wireless microphone |
ワイン・テイスティング |
wain teisutingu / wain tesutingu ワイン・テイスティング |
wine tasting |
ワインディング・ロード |
waindingu roodo ワインディング・ロード |
winding road |
ワインバーグサラム理論 see styles |
wainbaagusaramuriron / wainbagusaramuriron ワインバーグサラムりろん |
{physics} Weinberg-Salam theory |
ワシントンアーヴィング see styles |
washintonaaringu / washintonaringu ワシントンアーヴィング |
(person) Washington Irving |
Variations: |
watto; watto; watto わっと; ワッと; ワっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly and in a loud voice (e.g. sobbing) |
ワットカムカウンティー see styles |
wattokamukauntii / wattokamukaunti ワットカムカウンティー |
(place-name) Whatcom County |
Variations: |
warashibechousha / warashibechosha わらしべちょうしゃ |
(work) Straw Millionaire (Japanese Buddhist folk tale) |
ワン・ナイト・スタンド |
wan naito sutando ワン・ナイト・スタンド |
(work) One Night Stand (movies 1997 and 2016); (wk) One Night Stand (movies 1997 and 2016) |
ワン・ルーム・アパート |
wan ruumu apaato / wan rumu apato ワン・ルーム・アパート |
studio apartment (wasei: one room apartment); bed-sitter |
Variations: |
wandaa(p); wanda / wanda(p); wanda ワンダー(P); ワンダ |
(1) wonder; (2) wander |
ワンタイム・パスワード |
wantaimu pasuwaado / wantaimu pasuwado ワンタイム・パスワード |
(computer terminology) one-time password |
ワンチップコンピュータ see styles |
wanchippukonpyuuta / wanchippukonpyuta ワンチップコンピュータ |
(computer terminology) one-chip computer |
Variations: |
wanpakuzakari わんぱくざかり |
(at the) peak of mischievousness; little demon (of children) |
ワンポイント・レッスン |
wanpointo ressun ワンポイント・レッスン |
(exp,n) short lesson dealing with one specific point (wasei: one-point lesson) |
ワンポイントアドバイス see styles |
wanpointoadobaisu ワンポイントアドバイス |
(exp,n) hint (wasei: one-point advice); do's and don'ts |
ワンマン・コントロール |
wanman kontorooru ワンマン・コントロール |
one-man control |
ワンラインダイヤグラム see styles |
wanraindaiyaguramu ワンラインダイヤグラム |
one-line diagram |
Variations: |
warosu; warosu(sk) ワロス; わろす(sk) |
(expression) (net-sl) LOL; haha |
Variations: |
warabimochi わらびもち |
{food} warabimochi; sweet dumpling made from bracken starch |
アイシュワリヤーラーイ see styles |
aishuwariyaaraai / aishuwariyarai アイシュワリヤーラーイ |
(person) Aishwarya Rai |
Variations: |
akuwaia; akuwaiya アクワイア; アクワイヤ |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) acquire |
アルバートエドワード山 see styles |
arubaatoedowaadosan / arubatoedowadosan アルバートエドワードさん |
(place-name) Albert Edward (mountain) |
イワケシュケコマナイ川 see styles |
iwakeshukekomanaigawa イワケシュケコマナイがわ |
(place-name) Iwakeshukekomanaigawa |
イワシコマクシュベツ川 see styles |
iwashikomakushubetsugawa イワシコマクシュベツがわ |
(place-name) Iwashikomakushubetsugawa |
イワノフスモレンスキー see styles |
iwanofusumorensukii / iwanofusumorensuki イワノフスモレンスキー |
(personal name) Ivanov-Smolenski |
インターネット・ワーム |
intaanetto waamu / intanetto wamu インターネット・ワーム |
(computer terminology) Internet worm |
インターネットワールド see styles |
intaanettowaarudo / intanettowarudo インターネットワールド |
(computer terminology) Internet World (trade show) |
インフルエンザワクチン see styles |
infuruenzawakuchin インフルエンザワクチン |
flu vaccine; influenza vaccine |
ヴィクトリアタワー公園 see styles |
rikutoriatawaakouen / rikutoriatawakoen ヴィクトリアタワーこうえん |
(place-name) Victoria Tower Gardens |
ウィルディングホワイト see styles |
irudinguhowaito ウィルディングホワイト |
(personal name) Wilding-White |
ウエストワンズゴルフ場 see styles |
uesutowanzugorufujou / uesutowanzugorufujo ウエストワンズゴルフじょう |
(place-name) West One's Golf Links |
ウジェーヌ・ドラクロワ |
ujeenu dorakurowa ウジェーヌ・ドラクロワ |
(person) Eugene Delacroix (French painter) |
エドワードキーンホルツ see styles |
edowaadokiinhorutsu / edowadokinhorutsu エドワードキーンホルツ |
(person) Edward Kienholz |
エドワルドシェワルナゼ see styles |
edowarudoshewarunaze エドワルドシェワルナゼ |
(person) Eduard Amvrosiyevich Shevardnadze |
オートホワイトバランス see styles |
ootohowaitobaransu オートホワイトバランス |
(computer terminology) auto white balance; AWB |
オープン・ネットワーク |
oopun nettowaaku / oopun nettowaku オープン・ネットワーク |
(computer terminology) open network |
オールインワンパソコン see styles |
ooruinwanpasokon オールインワンパソコン |
{comp} all-in-one personal computer |
オガサワラオオコウモリ see styles |
ogasawaraookoumori / ogasawaraookomori オガサワラオオコウモリ |
(kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon); Bonin fruit bat |
オットー・ワールブルク |
ottoo waaruburuku / ottoo waruburuku オットー・ワールブルク |
(person) Otto Warburg |
Variations: |
karyuuburowa / karyuburowa かりゅうブロワ |
regenerative blower; vortex flow blower |
キーボード・パスワード |
kiiboodo pasuwaado / kiboodo pasuwado キーボード・パスワード |
(computer terminology) keyboard password |
クニッペル・チェーホワ |
kunipperu cheehowa クニッペル・チェーホワ |
(surname) Knipper-Chekhova |
クラスカル・ワリス検定 |
kurasukaru warisukentei / kurasukaru warisukente クラスカル・ワリスけんてい |
(mathematics term) Kruskal-Wallis test |
Variations: |
gurimowaaru; gurimoa / gurimowaru; gurimoa グリモワール; グリモア |
grimoire; manual of black magic; book of magic and spells |
クロス・ワード・パズル |
kurosu waado pazuru / kurosu wado pazuru クロス・ワード・パズル |
crossword puzzle |
コートジボワール共和国 see styles |
kootojibowaarukyouwakoku / kootojibowarukyowakoku コートジボワールきょうわこく |
Republic of Côte d'Ivoire (Ivory Coast) |
Variations: |
kodawarinuku こだわりぬく |
(Godan verb with "ku" ending) to refuse to compromise (on quality, etc.); to be fastidious about doing things the right way through to the end |
コワーキング・スペース |
kowaakingu supeesu / kowakingu supeesu コワーキング・スペース |
coworking space; coworking office |
コンピューターワクチン see styles |
konpyuutaawakuchin / konpyutawakuchin コンピューターワクチン |
{comp} (See ワクチンソフト) computer vaccine; antivirus software |
サブネットワーク接続点 see styles |
sabunettowaakusetsuzokuten / sabunettowakusetsuzokuten サブネットワークせつぞくてん |
{comp} subnetwork point of attachment |
Variations: |
sawaadou; sawaadoo / sawado; sawadoo サワードウ; サワードー |
(See サワー種) sourdough |
ジェームススチュワート see styles |
jeemuzusuchuwaato / jeemuzusuchuwato ジェームズスチュワート |
(person) James Stewart |
システム・ネットワーク |
shisutemu nettowaaku / shisutemu nettowaku システム・ネットワーク |
systems network |
ジャンフランソワミレー see styles |
janfuransowamiree ジャンフランソワミレー |
(person) Jean-Francois Millet |
シュワルツェンバーガー see styles |
shuwarutsenbaagaa / shuwarutsenbaga シュワルツェンバーガー |
(personal name) Schwarzenberger |
シュワルツェンバッハー see styles |
shuwarutsenbahhaa / shuwarutsenbahha シュワルツェンバッハー |
(person) Schwarzen Wacher |
ジョンゴールズワージー see styles |
jongooruzuwaajii / jongooruzuwaji ジョンゴールズワージー |
(person) John Galsworthy |
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "わ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.