I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7739 total results for your Dia search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
查戈斯群島 查戈斯群岛 see styles |
chá gē sī qún dǎo cha2 ge1 si1 qun2 dao3 ch`a ko ssu ch`ün tao cha ko ssu chün tao |
Chagos Archipelago, coral archipelago in tropical Indian Ocean, with Diego Garcia 迪戈·加西亞島|迪戈·加西亚岛[Di2 ge1 · Jia1 xi1 ya4 Dao3] as largest island |
柬吳哥王朝 柬吴哥王朝 see styles |
jiǎn wú gē wáng cháo jian3 wu2 ge1 wang2 chao2 chien wu ko wang ch`ao chien wu ko wang chao |
Ankor Dynasty of Cambodia, 802-1431 |
核電磁脈衝 核电磁脉冲 see styles |
hé diàn cí mài chōng he2 dian4 ci2 mai4 chong1 ho tien tz`u mai ch`ung ho tien tzu mai chung |
nuclear electro-magnetic pulse |
桌上型電腦 桌上型电脑 see styles |
zhuō shàng xíng diàn nǎo zhuo1 shang4 xing2 dian4 nao3 cho shang hsing tien nao |
desktop computer |
Variations: |
deigo; deiko; deigo; deiko / dego; deko; dego; deko でいご; でいこ; デイゴ; デイコ |
(kana only) Indian coral tree (Erythrina variegata) |
検査キット see styles |
kensakitto けんさキット |
diagnostic kit |
概日リズム see styles |
gaijitsurizumu がいじつリズム |
{physiol} circadian rhythm |
機器腳踏車 机器脚踏车 see styles |
jī qì jiǎo tà chē ji1 qi4 jiao3 ta4 che1 chi ch`i chiao t`a ch`e chi chi chiao ta che |
(dialect) motorcycle; abbr. to 機車|机车[ji1 che1] |
歐里庇得斯 欧里庇得斯 see styles |
ōu lǐ bì dé sī ou1 li3 bi4 de2 si1 ou li pi te ssu |
Euripides (c. 480-406 BC), Greek tragedian, author of Medea, Trojan Women etc |
正電子斷層 正电子断层 see styles |
zhèng diàn zǐ duàn céng zheng4 dian4 zi3 duan4 ceng2 cheng tien tzu tuan ts`eng cheng tien tzu tuan tseng |
PET, positron emission tomography (medical imaging method) |
歷來最低點 历来最低点 see styles |
lì lái zuì dī diǎn li4 lai2 zui4 di1 dian3 li lai tsui ti tien |
all time low (point) |
每日電訊報 每日电讯报 see styles |
měi rì diàn xùn bào mei3 ri4 dian4 xun4 bao4 mei jih tien hsün pao |
Daily Telegraph (newspaper) |
毘訶羅波羅 毘诃罗波罗 see styles |
pí hē luó bō luó pi2 he1 luo2 bo1 luo2 p`i ho lo po lo pi ho lo po lo bikarahara |
vihārapāla, the guardian of a monastery. |
水上電單車 水上电单车 see styles |
shuǐ shàng diàn dān chē shui3 shang4 dian4 dan1 che1 shui shang tien tan ch`e shui shang tien tan che |
see 水上摩托車|水上摩托车[shui3 shang4 mo2 tuo1 che1] |
水力發電站 水力发电站 see styles |
shuǐ lì fā diàn zhàn shui3 li4 fa1 dian4 zhan4 shui li fa tien chan |
hydroelectric power plant |
永久虛電路 永久虚电路 see styles |
yǒng jiǔ xū diàn lù yong3 jiu3 xu1 dian4 lu4 yung chiu hsü tien lu |
Permanent Virtual Circuit; PVC |
求那跋陀羅 求那跋陀罗 see styles |
qiun à bá tuó luó qiun2 a4 ba2 tuo2 luo2 qiun a pa t`o lo qiun a pa to lo Gunabaddara |
Guṇabhadra, tr. 德賢. (1) A follower of the Mahīśāsakā in Kapiśā. (2) A Brāhmaṇa of Central India, tr. into Chinese some seventy-eight works A. D. 435-443; b. 394, d. 468. |
江湖一點訣 江湖一点诀 see styles |
jiāng hú yī diǎn jué jiang1 hu2 yi1 dian3 jue2 chiang hu i tien chüeh |
special technique; trick of the trade; knack |
汽輪發電機 汽轮发电机 see styles |
qì lún fā diàn jī qi4 lun2 fa1 dian4 ji1 ch`i lun fa tien chi chi lun fa tien chi |
steam turbine electric generator |
泰米爾納德 泰米尔纳德 see styles |
tài mǐ ěr nà dé tai4 mi3 er3 na4 de2 t`ai mi erh na te tai mi erh na te |
Tamil Nadu, southeast Indian state, capital Chennai 欽奈|钦奈[Qin1 nai4]; formerly Madras state 馬德拉斯邦|马德拉斯邦[Ma3 de2 la1 si1 bang1] |
Variations: |
rakusha らくしゃ |
lakh (san:); 100,000 (Indian numbering system) |
浦和レッズ see styles |
urawarezzu うらわレッズ |
(org) Urawa Red Diamonds (Japanese pro soccer team) (abbreviation); (o) Urawa Red Diamonds (Japanese pro soccer team) (abbreviation) |
海淀圖書城 海淀图书城 see styles |
hǎi diàn tú shū chéng hai3 dian4 tu2 shu1 cheng2 hai tien t`u shu ch`eng hai tien tu shu cheng |
Haidian Book City, Beijing bookstore |
海澱圖書城 海淀图书城 see styles |
hǎi diàn tú shū chéng hai3 dian4 tu2 shu1 cheng2 hai tien t`u shu ch`eng hai tien tu shu cheng |
Haidian Book City, Beijing bookstore |
温かい歓迎 see styles |
atatakaikangei / atatakaikange あたたかいかんげい |
(exp,n) warm reception; cordial welcome; warm greeting |
温良恭倹譲 see styles |
onryoukyoukenjou / onryokyokenjo おんりょうきょうけんじょう |
(n,exp) (orig. said of Confucius) cordial, obedient, respectful, modest, and moderate |
満面の笑み see styles |
manmennoemi まんめんのえみ |
(exp,n) radiant smile; contented smile |
滲出性下痢 see styles |
shinshutsuseigeri / shinshutsusegeri しんしゅつせいげり |
{med} exudative diarrhea |
滲出性体質 see styles |
shinshutsuseitaishitsu / shinshutsusetaishitsu しんしゅつせいたいしつ |
{med} exudative diathesis |
漢語大字典 汉语大字典 see styles |
hàn yǔ dà zì diǎn han4 yu3 da4 zi4 dian3 han yü ta tzu tien kangodaijiten かんごだいじてん |
Hanyu Da Zidian, one of the most comprehensive Chinese character dictionaries with 54,678 (and later 60,370) entries, first published between 1986-1990 (work) Hanyu Da Zidian (multi-volume Chinese character dictionary); Grand Chinese Dictionary; (wk) Hanyu Da Zidian (multi-volume Chinese character dictionary); Grand Chinese Dictionary |
漢語大詞典 汉语大词典 see styles |
hàn yǔ dà cí diǎn han4 yu3 da4 ci2 dian3 han yü ta tz`u tien han yü ta tzu tien |
Hanyu Da Cidian, the largest Chinese dictionary, with over 375,000 word entries, first published 1986-1994 |
火力發電廠 火力发电厂 see styles |
huǒ lì fā diàn chǎng huo3 li4 fa1 dian4 chang3 huo li fa tien ch`ang huo li fa tien chang |
fired power plant (i.e. fired by coal, oil or gas) |
Variations: |
hiya; kasen(火箭) ひや; かせん(火箭) |
(1) fire arrow; incendiary arrow; (2) rocket |
Variations: |
kasen(火箭); hiya かせん(火箭); ひや |
(1) fire arrow; incendiary arrow; (2) rocket |
灰腹繡眼鳥 灰腹绣眼鸟 see styles |
huī fù xiù yǎn niǎo hui1 fu4 xiu4 yan3 niao3 hui fu hsiu yen niao |
(bird species of China) Indian white-eye (Zosterops palpebrosus) |
Variations: |
keizen / kezen けいぜん |
(adj-t,adv-to) shining; radiant; bright |
無線電廣播 无线电广播 see styles |
wú xiàn diàn guǎng bō wu2 xian4 dian4 guang3 bo1 wu hsien tien kuang po |
radio broadcast |
熨斗目穀蛾 see styles |
noshimekokuga; noshimekokuga のしめこくが; ノシメコクガ |
(kana only) Indian meal moth (Plodia interpunctella); indianmeal moth; pantry moth; North American high-flyer |
燦然と輝く see styles |
sanzentokagayaku さんぜんとかがやく |
(exp,v5k) to shine brilliantly; to shine radiantly |
Variations: |
sanran さんらん |
(adj-t,adv-to) brilliant; bright; radiant |
Variations: |
muni むに |
(1) (honorific or respectful language) muni (Indian ascetic or sage); (2) Buddha |
状態遷移図 see styles |
joutaisenizu / jotaisenizu じょうたいせんいず |
{comp} state diagram; state transition diagram |
Variations: |
tamabuki; tamabuki たまぶき; タマブキ |
(kana only) Parasenecio farfarifolius var. bulbifer (variety of Indian plantain) |
甘ちちこい see styles |
amachichikoi あまちちこい |
(adjective) (ksb:) (Wakayama dialect) sickly-sweet; overly sweet |
生き字引き see styles |
ikijibiki いきじびき |
walking dictionary or encyclopedia |
盛んな歓迎 see styles |
sakannakangei / sakannakange さかんなかんげい |
cordial reception |
直積み出し see styles |
jikitsumidashi じきつみだし |
immediate shipment |
知らんけど see styles |
shirankedo しらんけど |
(expression) (colloquialism) (softening end to a statement; orig. Kansai dialect) but I don't know; or something like that; or that's what I heard; one could assume; I guess |
磁気子午線 see styles |
jikishigosen じきしごせん |
magnetic meridian |
秋の野罌粟 see styles |
akinonogeshi あきののげし |
Indian lettuce (Lactuca indica) |
秋の野芥子 see styles |
akinonogeshi あきののげし |
Indian lettuce (Lactuca indica) |
移動式電話 移动式电话 see styles |
yí dòng shì diàn huà yi2 dong4 shi4 dian4 hua4 i tung shih tien hua |
mobile telephone |
穩坐釣魚臺 稳坐钓鱼台 see styles |
wěn zuò diào yú tái wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2 wen tso tiao yü t`ai wen tso tiao yü tai |
lit. to sit tight on the fishing terrace despite the storm (idiom); fig. to stay calm in a tense situation |
立体角密度 see styles |
rittaikakumitsudo りったいかくみつど |
(optics) radiance; sterance; radiant sterance |
立體電影院 立体电影院 see styles |
lì tǐ diàn yǐng yuàn li4 ti3 dian4 ying3 yuan4 li t`i tien ying yüan li ti tien ying yüan |
stereoscopic cinema; 3D cinema |
筆記型電腦 笔记型电脑 see styles |
bǐ jì xíng diàn nǎo bi3 ji4 xing2 dian4 nao3 pi chi hsing tien nao |
notebook (computer) |
筆記本電腦 笔记本电脑 see styles |
bǐ jì běn diàn nǎo bi3 ji4 ben3 dian4 nao3 pi chi pen tien nao |
laptop; notebook (computer); CL:臺|台[tai2],部[bu4] |
筏蘇蜜呾羅 筏苏蜜呾罗 see styles |
fá sū mì dá luó fa2 su1 mi4 da2 luo2 fa su mi ta lo Bassomittara |
(or 伐蘇蜜呾羅 or 婆蘇蜜呾羅) (or 筏蘇蜜呾多羅); 婆須蜜; 和須蜜多; 世友 Vasumitra, described as a native of northern India, converted from riotous living by Micchaka, 'was a follower of the Sarvāstivādaḥ school,' became president of the last synod for the revision of the Canon under Kaniṣka, q.v., was seventh patriarch, and 'wrote the Abhidharma-prakaraṇa-pāda-śāstra' (Eitel). |
粗粒玄武岩 see styles |
soryuugenbugan / soryugenbugan そりゅうげんぶがん |
{geol} dolerite; diabase |
粲然と輝く see styles |
sanzentokagayaku さんぜんとかがやく |
(exp,v5k) to shine brilliantly; to shine radiantly |
糖尿病患者 see styles |
tounyoubyoukanja / tonyobyokanja とうにょうびょうかんじゃ |
diabetic; diabetic patient; person with diabetes |
系列子会社 see styles |
keiretsukogaisha / keretsukogaisha けいれつこがいしゃ |
keiretsu subsidiary |
索福克勒斯 see styles |
suǒ fú kè lè sī suo3 fu2 ke4 le4 si1 so fu k`o le ssu so fu ko le ssu |
Sophocles (496–406 BC), Greek tragedian, author of Oedipus Rex |
細胞性免疫 see styles |
saibouseimeneki / saibosemeneki さいぼうせいめんえき |
(See 体液性免疫) cell-mediated immunity; cellular immunity |
翅舍欽婆羅 翅舍钦婆罗 see styles |
chì shè qīn pó luó chi4 she4 qin1 po2 luo2 ch`ih she ch`in p`o lo chih she chin po lo Shishakinbara |
keśakambala, a hair garment or covering; name of one of the ten heretical Indian schools. |
聯邦調查局 联邦调查局 see styles |
lián bāng diào chá jú lian2 bang1 diao4 cha2 ju2 lien pang tiao ch`a chü lien pang tiao cha chü |
Federal Bureau of Investigation (FBI) |
能斷金剛經 能断金刚经 see styles |
néng duàn jīn gāng jīng neng2 duan4 jin1 gang1 jing1 neng tuan chin kang ching Nōdan kongō kyō |
Vajracchedikā Sutra, the 'Diamond Sutra', translated by Xuanzang, an extract from the Prajñāpāramitā Sutra. |
Variations: |
myakushin みゃくしん |
diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse |
腐っても鯛 see styles |
kusattemotai くさってもたい |
(expression) (proverb) a diamond on a dunghill is still a diamond; quality is quality; an old eagle is better than a young crow; even if it's rotten, it's still sea bream |
腹をこわす see styles |
haraokowasu はらをこわす |
(exp,v5s) to get an upset stomach; to have diarrhea |
膝上型電腦 膝上型电脑 see styles |
xī shàng xíng diàn nǎo xi1 shang4 xing2 dian4 nao3 hsi shang hsing tien nao |
laptop (computer) |
自助洗衣店 see styles |
zì zhù xǐ yī diàn zi4 zhu4 xi3 yi1 dian4 tzu chu hsi i tien |
laundromat; launderette |
自動點唱機 自动点唱机 see styles |
zì dòng diǎn chàng jī zi4 dong4 dian3 chang4 ji1 tzu tung tien ch`ang chi tzu tung tien chang chi |
jukebox; nickelodeon |
自然弁証法 see styles |
shizenbenshouhou / shizenbenshoho しぜんべんしょうほう |
dialectics of nature |
自然放射線 see styles |
shizenhoushasen / shizenhoshasen しぜんほうしゃせん |
background radiation |
良くないね see styles |
yokunaine よくないね |
(interjection) (1) (kana only) (that's) no good, is it?; (2) (kana only) (ant: いいね・2) dislike (on social media, etc.); thumbs-down; downvote |
英迪格酒店 see styles |
yīng dí gé jiǔ diàn ying1 di2 ge2 jiu3 dian4 ying ti ko chiu tien |
Hotel Indigo (brand) |
英領インド see styles |
eiryouindo / eryoindo えいりょうインド |
(hist) British India; British Raj |
范氏起電機 范氏起电机 see styles |
fàn shì qǐ diàn jī fan4 shi4 qi3 dian4 ji1 fan shih ch`i tien chi fan shih chi tien chi |
Van de Graaff generator |
茅坑裡點燈 茅坑里点灯 see styles |
máo kēng lǐ diǎn dēng mao2 keng1 li3 dian3 deng1 mao k`eng li tien teng mao keng li tien teng |
(slang) (fig.) to court death (derived from 找死[zhao3 si3] via its near homophone 照屎[zhao4 shi3]) |
莫爾斯電碼 莫尔斯电码 see styles |
mò ěr sī diàn mǎ mo4 er3 si1 dian4 ma3 mo erh ssu tien ma |
Morse code |
藍喉太陽鳥 蓝喉太阳鸟 see styles |
lán hóu tài yáng niǎo lan2 hou2 tai4 yang2 niao3 lan hou t`ai yang niao lan hou tai yang niao |
(bird species of China) Mrs. Gould's sunbird (Aethopyga gouldiae) |
Variations: |
kodama こだま |
guardian deity of silkworms |
Variations: |
morokoshi; morokoshi もろこし; モロコシ |
(kana only) sorghum (Sorghum bicolor); Indian millet |
血液透析機 血液透析机 see styles |
xuè yè tòu xi jī xue4 ye4 tou4 xi5 ji1 hsüeh yeh t`ou hsi chi hsüeh yeh tou hsi chi |
hemodialysis machine |
Variations: |
hyouchou / hyocho ひょうちょう |
(n,vs,vi) (1) outward sign; (noun, transitive verb) (2) symbol (of something abstract); emblem; (3) {biol} distinguishing mark; diagnostic character |
補助形容詞 see styles |
hojokeiyoushi / hojokeyoshi ほじょけいようし |
{ling} (e.g. ない in 怖くない and 必要ではない, ほしい in 見てほしい) subsidiary adjective (in Japanese); auxiliary adjective |
Variations: |
oshime; mutsuki(襁褓) おしめ; むつき(襁褓) |
(1) (See 御襁褓・おむつ) diaper; nappy; (2) (archaism) swaddling clothes; (3) (archaism) loincloth |
識取殿裏底 识取殿里底 see styles |
shì qǔ diàn lǐ dǐ shi4 qu3 dian4 li3 di3 shih ch`ü tien li ti shih chü tien li ti shikishu denritei |
grasp the one inside the hall |
貝盧斯科尼 贝卢斯科尼 see styles |
bèi lú sī kē ní bei4 lu2 si1 ke1 ni2 pei lu ssu k`o ni pei lu ssu ko ni |
Silvio Berlusconi (1936–2023), Italian media magnate and right-wing politician, prime minister of Italy 1994–1995, 2001–2006, 2008–2011 |
跋捺羅婆娜 跋捺罗婆娜 see styles |
bán à luó pó nà ban2 a4 luo2 po2 na4 pan a lo p`o na pan a lo po na Badarabada |
Bhādrapada, the sixth Indian month. |
跡追い心中 see styles |
atooishinjuu / atooishinju あとおいしんぢゅう |
suicide immediately after the death of one's spouse or lover; following one's lover (husband, wife) into death |
Variations: |
shindoku しんどく |
(archaism) (former Chinese name) (See インド) India |
輝くばかり see styles |
kagayakubakari かがやくばかり |
(can be adjective with の) radiant |
輻射劑量率 辐射剂量率 see styles |
fú shè jì liàng lǜ fu2 she4 ji4 liang4 lu:4 fu she chi liang lü |
radiation dose rate |
通時言語学 see styles |
tsuujigengogaku / tsujigengogaku つうじげんごがく |
diachronic linguistics |
Variations: |
sokkyuu / sokkyu そっきゅう |
(adjectival noun) immediate; quick; sudden |
Variations: |
sokketsu そっけつ |
(noun, transitive verb) (1) prompt decision; quick decision; (noun/participle) (2) (即決 only) immediate judgement; summary judgment; summary judgement |
連結子会社 see styles |
renketsukogaisha れんけつこがいしゃ |
consolidated subsidiary |
連邦直轄地 see styles |
renpouchokkatsuchi / renpochokkatsuchi れんぽうちょっかつち |
federal district (e.g. in India) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Dia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.