I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高め see styles |
takame たかめ |
(adj-no,adj-na) (1) high (e.g. ball in baseball); highish; on the high side; (2) on the expensive side; comparatively expensive |
高士 see styles |
gāo shì gao1 shi4 kao shih takashi たかし |
man of noble character; (s,m) Takashi Eminent scholar; old tr. for Bodhisattva. |
高寺 see styles |
taradera たらでら |
(surname) Taradera |
高平 see styles |
gāo píng gao1 ping2 kao p`ing kao ping takara たから |
see 高平市[Gao1 ping2 Shi4] (surname) Takara |
高昌 see styles |
gāo chāng gao1 chang1 kao ch`ang kao chang takamasa たかまさ |
(given name) Takamasa 高車Karakhojo, the ancient town of Kao-ch'ang, which lay 30 li east of Turfan in Turkestan, formerly an important Buddhist centre, whence came scriptures and monks to China. |
高更 see styles |
takazara たかざら |
(place-name) Takazara |
高楢 see styles |
takanara たかなら |
(place-name) Takanara |
高瓦 see styles |
takakawara たかかわら |
(surname) Takakawara |
高皿 see styles |
takazara たかざら |
(place-name) Takazara |
高良 see styles |
takara たから |
(place-name, surname) Takara |
高荒 see styles |
takaara / takara たかあら |
(surname) Takaara |
高貴 高贵 see styles |
gāo guì gao1 gui4 kao kuei takaki たかき |
grandeur; noble (noun or adjectival noun) (1) noble; high and noble; exalted; (noun or adjectival noun) (2) noble (character); refined; dignified; (noun or adjectival noun) (3) precious; expensive; valuable; (surname) Takaki noble |
高風 see styles |
takakaze たかかぜ |
noble character; (surname) Takakaze |
髻珠 see styles |
jì zhū ji4 zhu1 chi chu |
髻寶 The precious stone worn in the 髻 topknot; a king's most prized possession in the Lotus Sūtra parable. |
鬼原 see styles |
kihara きはら |
(surname) Kihara |
鬼娘 see styles |
onimusume おにむすめ |
(1) girl of unsightly and terrifying appearance; girl with bad temper; (2) (See 見世物・1) demon woman (role in misemono) |
鬼嵐 see styles |
oniarashi おにあらし |
(place-name) Oniarashi |
鬼板 see styles |
oniita / onita おにいた |
(See 鬼瓦・1) wooden board used on the ridge-ends of a roof instead of an onigawara tile (sometimes covered in copper sheeting) |
鬼瓦 see styles |
onigawara おにがわら |
(1) decorative ridge-end tile (traditionally bearing the face of a demon and resembling a gargoyle); (2) (rare) hideous face; (surname) Onigawara |
鬼遣 see styles |
oniyarai おにやらい |
(See 追儺) driving out evil spirits (on New Year's eve) |
鬼面 see styles |
kimen きめん |
mask of a devil; startling appearance; devil's face |
魔事 see styles |
mó shì mo2 shi4 mo shih |
Māra-deeds, especially in hindering Buddha-truth. |
魔天 see styles |
mó tiān mo2 tian1 mo t`ien mo tien |
Māra-deva, the god of lust, sin, and death, cf. Māra. |
魔女 see styles |
mó nǚ mo2 nu:3 mo nü majo まじょ |
witch; sorceress; enchantress witch The daughters of Māra, who tempt men to their ruin. |
魔忍 see styles |
mó rěn mo2 ren3 mo jen |
Māra-servitude, the condition of those who obey Māra. |
魔怨 see styles |
mó yuàn mo2 yuan4 mo yüan |
Māra enmity; Māra, the enemy of Buddha. |
魔戒 see styles |
mó jiè mo2 jie4 mo chieh makai |
The Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金[Tuo1 er3 jin1] Māra-laws, Māra-rules, i.e. those of monks who seek fame and luxury. |
魔旬 see styles |
mó xún mo2 xun2 mo hsün |
(魔波旬) Māra-pāpīyān, cf. 波. |
魔梵 see styles |
mó fàn mo2 fan4 mo fan |
Māra and Brahmā; i.e. Māra, lord of the sixth desire-heaven, and Brahmā, lord of the heavens of form. |
魔檀 see styles |
mó tán mo2 tan2 mo t`an mo tan |
Māra-gifts, in contrast with those of Buddha. |
魔民 see styles |
mó mín mo2 min2 mo min |
mārakāyikas, also 魔子魔女 Māra's people, or subjects. |
魔王 see styles |
mó wáng mo2 wang2 mo wang maou / mao まおう |
devil king; evil person (1) Satan; the Devil; the Prince of Darkness; (2) {Buddh} (See 天魔) king of the demons who try to prevent people from doing good; (female given name) Maou The king of māras, the lord of the sixth heaven of the desire-realm. |
魔界 see styles |
mó jiè mo2 jie4 mo chieh makai まかい |
demon world The realm of the māras; also 魔境; 魔道. |
魔禪 魔禅 see styles |
mó chán mo2 chan2 mo ch`an mo chan |
māra-dhyāna, evil thoughts, wrong and harmful meditation. |
魔網 魔网 see styles |
mó wǎng mo2 wang3 mo wang |
The net of Māra. |
魔緣 魔缘 see styles |
mó yuán mo2 yuan2 mo yüan |
Māra-circumstance, or environment, or conditioning cause, i.e. hindering the good. |
魔縛 魔缚 see styles |
mó fú mo2 fu2 mo fu |
Māra-cords; Māra-bonds; also 魔繫. |
魔羅 魔罗 see styles |
mó luó mo2 luo2 mo lo mara まら |
(1) obstacle to Buddhist practice; (2) (vulgar) (kana only) penis Māra, v. 魔; also 麽羅; for 魔羅耶 v. 摩. |
魔軍 魔军 see styles |
mó jun mo2 jun1 mo chün |
The army of Māra. |
魔道 see styles |
mó dào mo2 dao4 mo tao madou / mado まどう |
(1) heresy; evil ways; path of evil; (2) sorcery; black magic; (3) (Buddhist term) netherworld; world outside the six realms where evil spirits roam The Māra path, or way, i.e. one of the six destinies. |
魔鄕 see styles |
mó xiāng mo2 xiang1 mo hsiang |
Māra-country, i.e. the world. |
魔障 see styles |
mó zhàng mo2 zhang4 mo chang mashou / masho ましょう |
Mara (the demon of temptation) obstacle to Buddhist practice Māra-hindrances; also 障 is an interpretation of 魔. |
魚原 see styles |
uohara うおはら |
(surname) Uohara |
魚水 鱼水 see styles |
yú shuǐ yu2 shui3 yü shui gyosui ぎょすい |
fish and water (metaphor for an intimate relationship or inseparability) (given name) Gyosui |
鮎原 see styles |
ayubara あゆばら |
(surname) Ayubara |
鮨洗 see styles |
sushiarai すしあらい |
(place-name) Sushiarai |
鯛原 see styles |
taihara たいはら |
(surname) Taihara |
鯨魚 鲸鱼 see styles |
jīng yú jing1 yu2 ching yü keigyo |
whale; CL:條|条[tiao2] makara, sea-monster, whale. |
鯱瓦 see styles |
shachihokogawara しゃちほこがわら |
(See 鯱・しゃちほこ・1) ridge-end tile with the figure of a shachihoko (e.g. on a castle) |
鯿魚 鳊鱼 see styles |
biān yú bian1 yu2 pien yü |
white Amur bream (Parabramis pekinensis) |
鰆根 see styles |
sawarane さわらね |
(personal name) Sawarane |
鰆目 see styles |
sawarame さわらめ |
(surname) Sawarame |
鰕原 see styles |
ebihara えびはら |
(surname) Ebihara |
鰡子 see styles |
karasumi からすみ |
dried mullet roe |
鰯原 see styles |
iwashibara いわしばら |
(place-name) Iwashibara |
鰻重 see styles |
unajuu / unaju うなじゅう |
broiled eel served over rice in a lacquered box; broiled eel and rice served in two separate stacked boxes, with eel in top box and rice in bottom box |
鱈場 see styles |
taraba たらば |
(abbreviation) (See たらば蟹・たらばがに) red king crab (Paralithodes camtschaticus) |
鱈子 see styles |
tarako たらこ |
cod roe (roe of any fish from family Gadidae, esp. salted walleye pollack roe) |
鱈島 see styles |
tarajima たらじま |
(personal name) Tarajima |
鱈腹 see styles |
tarafuku たらふく |
(ateji / phonetic) (adverb) (kana only) to one's heart's content (food and drink) |
鱉裙 鳖裙 see styles |
biē qún bie1 qun2 pieh ch`ün pieh chün |
the edible gelatinous fringe of a softshell turtle's carapace |
鱉邊 鳖边 see styles |
biē biān bie1 bian1 pieh pien |
(dialect) the edible gelatinous fringe of a softshell turtle's carapace |
鱒原 see styles |
masuhara ますはら |
(surname) Masuhara |
鱗原 see styles |
urokobara うろこばら |
(surname) Urokobara |
鳥原 see styles |
toribara とりばら |
(surname) Toribara |
鳥岳 see styles |
karasudake からすだけ |
(place-name) Karasudake |
鳥殻 see styles |
torigara とりがら |
chicken bones; chicken carcass |
鳥篆 鸟篆 see styles |
niǎo zhuàn niao3 zhuan4 niao chuan |
bird characters (a decorated form of the Great Seal) |
鳩原 see styles |
hatobara はとばら |
(place-name) Hatobara |
鳩摩 鸠摩 see styles |
jiū mó jiu1 mo2 chiu mo |
(鳩摩羅) Kumāra, a child, youth, prince. |
鳫野 see styles |
ganbara がんばら |
(surname) Ganbara |
鳰原 see styles |
niyuuhara / niyuhara にゆうはら |
(surname) Niyūhara |
鳴原 see styles |
naruhara なるはら |
(surname) Naruhara |
鴈原 see styles |
karihara かりはら |
(surname) Karihara |
鴉山 see styles |
karasuyama からすやま |
(place-name) Karasuyama |
鴉根 see styles |
karasune からすね |
(place-name) Karasune |
鴉沢 see styles |
karasuzawa からすざわ |
(place-name) Karasuzawa |
鴉田 see styles |
karasuda からすだ |
(surname) Karasuda |
鴛原 see styles |
oshihara おしはら |
(place-name, surname) Oshihara |
鴨原 see styles |
kamohara かもはら |
(surname) Kamohara |
鴫原 see styles |
tahara たはら |
(surname) Tahara |
鴴科 鸻科 see styles |
héng kē heng2 ke1 heng k`o heng ko |
Charadriidae (plover family) |
鴻原 see styles |
hirohara ひろはら |
(surname) Hirohara |
鴿園 鸽园 see styles |
gē yuán ge1 yuan2 ko yüan |
A famous monastery said to be in Kashmir, the Kapotakasaṃghārāma, v. 迦布德迦. |
鵜原 see styles |
ubara うばら |
(place-name) Ubara |
鶏殻 see styles |
torigara とりがら |
chicken bones; chicken carcass |
鶏魚 see styles |
isagi いさぎ isaki いさき |
(kana only) chicken grunt (species of fish, Parapristipoma trilineatum); threeline grunt |
鶯原 see styles |
uguisuhara うぐいすはら |
(surname) Uguisuhara |
鶴原 see styles |
tsuruhara つるはら |
(place-name, surname) Tsuruhara |
鶼鶼 鹣鹣 see styles |
jiān jiān jian1 jian1 chien chien |
lit. a pair of mythical birds who depend on each other; fig. an inseparable couple |
鷲原 see styles |
washibara わしばら |
(place-name) Washibara |
鷲山 鹫山 see styles |
jiù shān jiu4 shan1 chiu shan washiyama わしやま |
(place-name, surname) Washiyama Gṛdhrakūṭa, Vulture Peak near Rājagṛha, 'the modern Giddore, so called because Piśuna (Māra) once as assumed there the guise of a vulture to interrupt the meditation of Ānanda' (Eitel); more probably because of its shape, or because of the vultures who fed there on the dead; a place frequented by the Buddha; the imaginary scene of the preaching of the Lotus Sūtra, and called 靈鷲山 Spiritual Vulture Peak, as the Lotus Sūtra is also known as the 鷲峯偈 Vulture Peak gāthā. The peak is also called 鷲峯; 鷲頭 (鷲頭山); 鷲臺; 鷲嶽; 鷲巖; 靈山; cf. 耆闍崛山. |
鷹原 see styles |
takahara たかはら |
(surname) Takahara |
鷺原 see styles |
sagihara さぎはら |
(surname) Sagihara |
鸚哥 鹦哥 see styles |
yīng gē ying1 ge1 ying ko inko いんこ |
(coll.) parrot (kana only) true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure) |
鹹い see styles |
shiokarai しおからい karai からい |
(adjective) salty (taste); briny |
鹹海 咸海 see styles |
xián hǎi xian2 hai3 hsien hai kankai |
Aral Sea salty ocean |
鹿原 see styles |
sohara そはら |
(surname) Sohara |
鹿苑 see styles |
lù yuàn lu4 yuan4 lu yüan shikazono しかぞの |
(surname) Shikazono 鹿野園 Mṛgadāva, known also as 仙人園, etc., the park, abode, or retreat of wise men, whose resort it formed; 'a famous park north-east of Vārāṇasī, a favourite resort of Śākyamuni. The modern Sārnāth (Śāraṅganātha) near Benares.' M. W. Here he is reputed to have preached his first sermon and converted his first five disciples. Tiantai also counts it as the scene of the second period of his teaching, when during twelve years he delivered the Āgama sūtras. |
鹿鳴 see styles |
kanarashi かならし |
(place-name) Kanarashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.