Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11521 total results for your Air search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
暗黒微笑 see styles |
daakunesusumairingu(gikun) / dakunesusumairingu(gikun) ダークネススマイリング(gikun) |
(net-sl) ominous smile; dark smile; creepy smile |
曖昧理論 see styles |
aimairiron あいまいりろん |
(computer terminology) fuzzy theory |
曖昧論理 see styles |
aimaironri あいまいろんり |
(computer terminology) fuzzy logic |
曖昧關係 暧昧关系 see styles |
ài mèi guān xì ai4 mei4 guan1 xi4 ai mei kuan hsi |
shady relationship; affair; adulterous relationship |
曲尺樓梯 曲尺楼梯 see styles |
qū chǐ lóu tī qu1 chi3 lou2 ti1 ch`ü ch`ih lou t`i chü chih lou ti |
staircase with right-angled turn; L-shaped staircase |
書き直し see styles |
kakinaoshi かきなおし |
rewriting; rewrite; fair copy |
書き直す see styles |
kakinaosu かきなおす |
(transitive verb) to write out; to make a fair copy; to rewrite |
最良指値 see styles |
sairyousashine / sairyosashine さいりょうさしね |
market-to-limit order |
有為転変 see styles |
uitenpen ういてんぺん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) mutability (of worldly affairs); fleeting shifts and changes (of human life) |
期待理論 see styles |
kitairiron きたいりろん |
expectancy theory (of motivation) |
木の葉鳥 see styles |
konohadori; konohadori このはどり; コノハドリ |
(kana only) leafbird; fairy bluebird |
木和田平 see styles |
kiwatadaira きわただいら |
(place-name) Kiwatadaira |
木屋平村 see styles |
koyadairason こやだいらそん |
(place-name) Koyadairason |
木島平村 see styles |
kijimadairamura きじまだいらむら |
(place-name) Kijimadairamura |
木材流送 see styles |
mokuzairyuusou / mokuzairyuso もくざいりゅうそう |
(See 筏流し) sending logs downstream bound together in rafts; floating bound timber downstream; timber rafting |
未卜先知 see styles |
wèi bǔ xiān zhī wei4 bu3 xian1 zhi1 wei pu hsien chih |
predictable; something one can predict without being a clairvoyant |
本ちゃん see styles |
honchan ほんちゃん |
(1) (colloquialism) performance; take; going before an audience or on-air; (2) (colloquialism) game; season; crucial moment; (3) (colloquialism) actual sexual intercourse (i.e. not simulated); penetration |
本を正す see styles |
motootadasu もとをただす |
(exp,v5s) to go to the bottom of an affair; to inquire into the origin |
本を糺す see styles |
motootadasu もとをただす |
(exp,v5s) to go to the bottom of an affair; to inquire into the origin |
朽ち葉色 see styles |
kuchibairo くちばいろ |
(noun - becomes adjective with の) russet; tawny; yellow-brown |
材料不足 see styles |
zairyoubusoku / zairyobusoku ざいりょうぶそく |
materials shortage |
材料力学 see styles |
zairyourikigaku / zairyorikigaku ざいりょうりきがく |
mechanics of materials; material mechanics |
材料工学 see styles |
zairyoukougaku / zairyokogaku ざいりょうこうがく |
materials science and engineering |
材料科学 see styles |
zairyoukagaku / zairyokagaku ざいりょうかがく |
materials science |
材料置場 see styles |
zairyouokiba / zairyookiba ざいりょうおきば |
(place-name) Zairyōokiba |
材料部会 see styles |
zairyoubukai / zairyobukai ざいりょうぶかい |
(org) Division of Materials Science and Technology; (o) Division of Materials Science and Technology |
東台良町 see styles |
higashidairamachi ひがしだいらまち |
(place-name) Higashidairamachi |
東平新田 see styles |
higashidairashinden ひがしだいらしんでん |
(place-name) Higashidairashinden |
東方航空 东方航空 see styles |
dōng fāng háng kōng dong1 fang1 hang2 kong1 tung fang hang k`ung tung fang hang kung |
China Eastern Airlines |
東西冷戦 see styles |
touzaireisen / tozairesen とうざいれいせん |
(hist) Cold War (between the East and the West) |
東西連町 see styles |
higashisairenchou / higashisairencho ひがしさいれんちょう |
(place-name) Higashisairenchō |
松ヶ平橋 see styles |
matsugadairabashi まつがだいらばし |
(place-name) Matsugadairabashi |
松之木平 see styles |
matsunokidaira まつのきだいら |
(place-name) Matsunokidaira |
松尾大利 see styles |
matsuodairi まつおだいり |
(place-name) Matsuodairi |
松川入川 see styles |
matsukawairigawa まつかわいりがわ |
(place-name) Matsukawairigawa |
松平不昧 see styles |
matsudairafumai まつだいらふまい |
(person) Matsudaira Fumai (1751-1818.5.28) |
松平信一 see styles |
matsudairanobukazu まつだいらのぶかず |
(person) Matsudaira Nobukazu |
松平信光 see styles |
matsudairanobumitsu まつだいらのぶみつ |
(person) Matsudaira Nobumitsu (Tokugawa ancestor) |
松平信康 see styles |
matsudairanobuyasu まつだいらのぶやす |
(person) Matsudaira Nobuyasu (1559-1579.10.9) |
松平信綱 see styles |
matsudairanobubuna まつだいらのぶぶな |
(person) Matsudaira Nobubuna |
松平健太 see styles |
matsudairakenta まつだいらけんた |
(person) Matsudaira Kenta |
松平元康 see styles |
matsudairamotoyasu まつだいらもとやす |
(person) Matsudaira Motoyasu |
松平光長 see styles |
matsudairamitsunaga まつだいらみつなが |
(person) Matsudaira Mitsunaga |
松平勇雄 see styles |
matsudairaisao まつだいらいさお |
(person) Matsudaira Isao (1907.6.14-) |
松平友希 see styles |
matsudairayuki まつだいらゆき |
(person) Matsudaira Yuki (1972.2-) |
松平定信 see styles |
matsudairasadanobu まつだいらさだのぶ |
(person) Matsudaira Sadanobu (1758-1829) |
松平定智 see styles |
matsudairasadatomo まつだいらさだとも |
(person) Matsudaira Sadatomo (1944.11-) |
松平定知 see styles |
matsudairasadatomo まつだいらさだとも |
(person) Matsudaira Sadatomo (1944.11.7-) |
松平定綱 see styles |
matsudairasadatsuna まつだいらさだつな |
(person) Matsudaira Sadatsuna |
松平定重 see styles |
matsudairasadashige まつだいらさだしげ |
(person) Matsudaira Sadashige |
松平宣富 see styles |
matsudairanobutomi まつだいらのぶとみ |
(person) Matsudaira Nobutomi |
松平家乗 see styles |
matsudairaienori まつだいらいえのり |
(person) Matsudaira Ienori |
松平家忠 see styles |
matsudairaietada まつだいらいえただ |
(person) Matsudaira Ietada |
松平容保 see styles |
matsudairakatamori まつだいらかたもり |
(person) Matsudaira Katamori (1835-1893) |
松平實胤 see styles |
matsudairajitsuin まつだいらじついん |
(person) Matsudaira Jitsuin |
松平広忠 see styles |
matsudairahirotada まつだいらひろただ |
(person) Matsudaira Hirotada (father of Ieyasu) |
松平康秀 see styles |
matsudairayasuhide まつだいらやすひで |
(person) Matsudaira Yasuhide |
松平康英 see styles |
matsudairayasuhide まつだいらやすひで |
(person) Matsudaira Yasuhide (?-1808) |
松平康重 see styles |
matsudairayasushige まつだいらやすしげ |
(person) Matsudaira Yasushige |
松平康隆 see styles |
matsudairayasutaka まつだいらやすたか |
(person) Matsudaira Yasutaka (1930.1-) |
松平志賀 see styles |
matsudairashiga まつだいらしが |
(place-name) Matsudairashiga |
松平忠利 see styles |
matsudairatadatoshi まつだいらただとし |
(person) Matsudaira Tadatoshi |
松平忠尚 see styles |
matsudairatadanao まつだいらただなお |
(person) Matsudaira Tadanao |
松平忠弘 see styles |
matsudairatadahiro まつだいらただひろ |
(person) Matsudaira Tadahiro |
松平忠昌 see styles |
matsudairatadamasa まつだいらただまさ |
(person) Matsudaira Tadamasa |
松平忠明 see styles |
matsudairatadaaki / matsudairatadaki まつだいらただあき |
(person) Matsudaira Tadaaki |
松平忠輝 see styles |
matsudairatadateru まつだいらただてる |
(person) Matsudaira Tadateru |
松平恒雄 see styles |
matsudairatsuneo まつだいらつねお |
(person) Matsudaira Tsuneo (1877.4.17-1949.11.14) |
松平慶喜 see styles |
matsudairayoshinobu まつだいらよしのぶ |
(person) Matsudaira Yoshinobu |
松平慶永 see styles |
matsudairayoshinaga まつだいらよしなが |
(person) Matsudaira Yoshinaga (1828-1890) |
松平春岳 see styles |
matsudairashungaku まつだいらしゅんがく |
(person) Matsudaira Shungaku |
松平春嶽 see styles |
matsudairashungaku まつだいらしゅんがく |
(person) Matsudaira Shungaku |
松平本康 see styles |
matsudairamotoyasu まつだいらもとやす |
(person) Matsudaira Motoyasu |
松平治郷 see styles |
matsudairaharusato まつだいらはるさと |
(person) Matsudaira Harusato |
松平泰親 see styles |
matsudairayasuchika まつだいらやすちか |
(person) Matsudaira Yasuchika |
松平盟子 see styles |
matsudairameiko / matsudairameko まつだいらめいこ |
(person) Matsudaira Meiko |
松平直壽 see styles |
matsudairanaotoshi まつだいらなおとし |
(person) Matsudaira Naotoshi |
松平秀康 see styles |
matsudairahideyasu まつだいらひでやす |
(person) Matsudaira Hideyasu |
松平維秋 see styles |
matsudairatadaaki / matsudairatadaki まつだいらただあき |
(person) Matsudaira Tadaaki |
松平親懐 see styles |
matsudairashinkai まつだいらしんかい |
(person) Matsudaira Shinkai |
松平謙夫 see styles |
matsudairatsuneo まつだいらつねお |
(person) Matsudaira Tsuneo |
松平頼則 see styles |
matsudairayoritsune まつだいらよりつね |
(person) Matsudaira Yoritsune |
松平頼寿 see styles |
matsudairayorinaga まつだいらよりなが |
(person) Matsudaira Yorinaga (1874.12.10-1944.9.13) |
松平頼暁 see styles |
matsudairayoriaki まつだいらよりあき |
(person) Matsudaira Yoriaki |
果敢なむ see styles |
hakanamu はかなむ |
(Godan verb with "mu" ending) (kana only) to despair of; to see the vanity of |
果敢無む see styles |
hakanamu はかなむ |
(Godan verb with "mu" ending) (kana only) to despair of; to see the vanity of |
柏木平駅 see styles |
kashiwagidairaeki かしわぎだいらえき |
(st) Kashiwagidaira Station |
柝が入る see styles |
kigahairu きがはいる |
(exp,v5r) (rare) clapping with wooden clappers (to signal the beginning or end of a performance) |
栄町第六 see styles |
sakaemachidairoku さかえまちだいろく |
(place-name) Sakaemachidairoku |
核轟炸機 核轰炸机 see styles |
hé hōng zhà jī he2 hong1 zha4 ji1 ho hung cha chi |
nuclear bomber (aircraft) |
桌椅板凳 see styles |
zhuō yǐ bǎn dèng zhuo1 yi3 ban3 deng4 cho i pan teng |
chairs and tables; household furniture |
桑手平谷 see styles |
kuwatedairadani くわてだいらだに |
(place-name) Kuwatedairadani |
桜井吏登 see styles |
sakurairitou / sakurairito さくらいりとう |
(person) Sakurai Ritou |
梅ケ平山 see styles |
umegadairayama うめがだいらやま |
(personal name) Umegadairayama |
梅林南町 see styles |
bairinminamimachi ばいりんみなみまち |
(place-name) Bairinminamimachi |
梅林西町 see styles |
bairinnishimachi ばいりんにしまち |
(place-name) Bairinnishimachi |
梅竜寺山 see styles |
bairyuujiyama / bairyujiyama ばいりゅうじやま |
(place-name) Bairyūjiyama |
梅花皮沢 see styles |
kairagisawa かいらぎさわ |
(place-name) Kairagisawa |
梅花皮滝 see styles |
kairagidaki かいらぎだき |
(personal name) Kairagidaki |
梨子ケ平 see styles |
nashigadaira なしがだいら |
(place-name) Nashigadaira |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.