I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 9359 total results for your 島 search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
渡島支庁 see styles |
oshimashichou / oshimashicho おしましちょう |
(place-name) Oshimashichō |
渡島沼尻 see styles |
oshimanumajiri おしまぬまじり |
(personal name) Oshimanumajiri |
渡島知内 see styles |
oshimashiriuchi おしましりうち |
(place-name) Oshimashiriuchi |
渡島砂原 see styles |
oshimasawara おしまさわら |
(place-name) Oshimasawara |
渡島福島 see styles |
oshimafukushima おしまふくしま |
(personal name) Oshimafukushima |
渡鹿野島 see styles |
watakanojima わたかのじま |
(personal name) Watakanojima |
渥美半島 see styles |
atsumihantou / atsumihanto あつみはんとう |
(place-name) Atsumi Peninsula |
港島中町 see styles |
minatojimanakamachi みなとじまなかまち |
(place-name) Minatojimanakamachi |
港島南町 see styles |
minatojimaminamimachi みなとじまみなみまち |
(place-name) Minatojimaminamimachi |
湖島克弘 see styles |
kojimakatsuhiro こじまかつひろ |
(person) Kojima Katsuhiro |
湯の児島 see styles |
yunokojima ゆのこじま |
(personal name) Yunokojima |
湯出島橋 see styles |
yushitsujimabashi ゆしつじまばし |
(place-name) Yushitsujimabashi |
湯加群島 汤加群岛 see styles |
tāng jiā qún dǎo tang1 jia1 qun2 dao3 t`ang chia ch`ün tao tang chia chün tao |
Tonga |
湯島天神 see styles |
yushimatenjin ゆしまてんじん |
(personal name) Yushimatenjin |
湯島神社 see styles |
yushimajinja ゆしまじんじゃ |
(place-name) Yushima Shrine |
湯島聖堂 see styles |
yushimaseidou / yushimasedo ゆしませいどう |
(place-name) Yushimaseidou |
満島神社 see styles |
mitsushimajinja みつしまじんじゃ |
(place-name) Mitsushima Shrine |
満島貴子 see styles |
mitsushimatakako みつしまたかこ |
(person) Mitsushima Takako |
源五郎島 see styles |
gengoroujima / gengorojima げんごろうじま |
(personal name) Gengoroujima |
源兵島町 see styles |
genpeijimamachi / genpejimamachi げんぺいじままち |
(place-name) Genpeijimamachi |
溫哥華島 温哥华岛 see styles |
wēn gē huá dǎo wen1 ge1 hua2 dao3 wen ko hua tao |
Vancouver Island |
滝島優行 see styles |
takishimamasayuki たきしままさゆき |
(person) Takishima Masayuki |
漁生浦島 see styles |
ryouzegaurajima / ryozegaurajima りょうぜがうらじま |
(place-name) Ryōzegaurajima |
潰し島田 see styles |
tsubushishimada つぶししまだ |
type of woman's hairdo (Edo period) |
澎湖列島 澎湖列岛 see styles |
péng hú liè dǎo peng2 hu2 lie4 dao3 p`eng hu lieh tao peng hu lieh tao |
Pescadores Islands, Taiwan |
澎湖群島 澎湖群岛 see styles |
péng hú qún dǎo peng2 hu2 qun2 dao3 p`eng hu ch`ün tao peng hu chün tao |
Penghu or Pescadores, archipelago of 90 islands to west of Taiwan |
澎湖諸島 see styles |
ponfuushotou / ponfushoto ポンフーしょとう |
(place-name) Pescadores (islands); Peng-hu (islands) |
濱島敦俊 see styles |
hamashimaatsutoshi / hamashimatsutoshi はましまあつとし |
(person) Hamashima Atsutoshi |
瀬島龍三 see styles |
sejimaryuuzou / sejimaryuzo せじまりゅうぞう |
(person) Sejima Ryūzou (1911.12.9-) |
瀬戸ケ島 see styles |
setogashima せとがしま |
(place-name) Setogashima |
火地群島 火地群岛 see styles |
huǒ dì qún dǎo huo3 di4 qun2 dao3 huo ti ch`ün tao huo ti chün tao |
Tierra del Fuego, Patagonia |
火山列島 see styles |
kazanrettou / kazanretto かざんれっとう |
(1) chain of volcanic islands; (2) Volcano Islands (Japan); (place-name) Kazan Archipelago |
灰島新田 see styles |
haijimashinden はいじましんでん |
(place-name) Haijimashinden |
烏帽子島 see styles |
eboshijima えぼしじま |
(personal name) Eboshijima |
照島海岸 see styles |
terushimakaigan てるしまかいがん |
(place-name) Terushimakaigan |
熱島效應 热岛效应 see styles |
rè dǎo xiào yìng re4 dao3 xiao4 ying4 je tao hsiao ying |
urban heat island effect |
父島列島 see styles |
chichijimarettou / chichijimaretto ちちじまれっとう |
(place-name) Chichijima Archipelago |
片原中島 see styles |
kataharanakajima かたはらなかじま |
(place-name) Kataharanakajima |
牛ケ首島 see styles |
ushigakubijima うしがくびじま |
(personal name) Ushigakubijima |
牛屋島橋 see styles |
ushiokujimabashi うしおくじまばし |
(place-name) Ushiokujimabashi |
牛島和彦 see styles |
ushijimakazuhiko うしじまかずひこ |
(person) Ushijima Kazuhiko (1961.4.13-) |
牛島憲之 see styles |
ushijimanoriyuki うしじまのりゆき |
(person) Ushijima Noriyuki (1900.8.29-1997.9.16) |
牛島敦子 see styles |
ushijimaatsuko / ushijimatsuko うしじまあつこ |
(person) Ushijima Atsuko |
牛島新町 see styles |
ushijimashinmachi うしじましんまち |
(place-name) Ushijimashinmachi |
牛島本町 see styles |
ushijimahonmachi うしじまほんまち |
(place-name) Ushijimahonmachi |
牛島茂昭 see styles |
ushijimashigeaki うしじましげあき |
(person) Ushijima Shigeaki |
牡丹餅島 see styles |
botamochijima ぼたもちじま |
(place-name) Botamochijima |
牡鹿半島 see styles |
oshikahantou / oshikahanto おしかはんとう |
(place-name) Oshika Peninsula |
牧野下島 see styles |
makinoshimojima まきのしもじま |
(place-name) Makinoshimojima |
犬島新町 see styles |
inujimashinmachi いぬじましんまち |
(place-name) Inujimashinmachi |
猪の子島 see styles |
inokojima いのこじま |
(personal name) Inokojima |
獅子ヶ島 see styles |
shishigajima ししがじま |
(place-name) Shishigajima |
玄正島町 see styles |
genshoujimachou / genshojimacho げんしょうじまちょう |
(place-name) Genshoujimachō |
玉乃島新 see styles |
tamanoshimaarata / tamanoshimarata たまのしまあらた |
(person) Tamanoshima Arata (1977.9.15-) |
玉島上成 see styles |
tamashimauwanari たましまうわなり |
(place-name) Tamashimauwanari |
玉島中央 see styles |
tamashimachuuou / tamashimachuo たましまちゅうおう |
(place-name) Tamashimachūō |
玉島乙島 see styles |
tamashimaotoshima たましまおとしま |
(place-name) Tamashimaotoshima |
玉島八島 see styles |
tamashimayashima たましまやしま |
(place-name) Tamashimayashima |
玉島勇崎 see styles |
tamashimayuuzaki / tamashimayuzaki たましまゆうざき |
(place-name) Tamashimayūzaki |
玉島大橋 see styles |
tamashimaoohashi たましまおおはし |
(place-name) Tamashimaoohashi |
玉島服部 see styles |
tamashimahattori たましまはっとり |
(place-name) Tamashimahattori |
玉島柏台 see styles |
tamashimakashiwadai たましまかしわだい |
(place-name) Tamashimakashiwadai |
玉島柏島 see styles |
tamashimakashiwajima たましまかしわじま |
(place-name) Tamashimakashiwajima |
玉島爪崎 see styles |
tamashimatsumasaki たましまつまさき |
(place-name) Tamashimatsumasaki |
玉島神社 see styles |
tamashimajinja たましまじんじゃ |
(place-name) Tamashima Shrine |
玉島道口 see styles |
tamashimamichiguchi たましまみちぐち |
(place-name) Tamashimamichiguchi |
玉島道越 see styles |
tamashimamichigoe たましまみちごえ |
(place-name) Tamashimamichigoe |
玉島長尾 see styles |
tamashimanagao たましまながお |
(place-name) Tamashimanagao |
玉島黒崎 see styles |
tamashimakurosaki たましまくろさき |
(place-name) Tamashimakurosaki |
玉津島町 see styles |
tamatsushimachou / tamatsushimacho たまつしまちょう |
(place-name) Tamatsushimachō |
琉球列島 see styles |
ryuukyuurettou / ryukyuretto りゅうきゅうれっとう |
Ryukyu Islands; (place-name) Ryūkyū (Ryukyu) Islands |
琉球群島 琉球群岛 see styles |
liú qiú qún dǎo liu2 qiu2 qun2 dao3 liu ch`iu ch`ün tao liu chiu chün tao |
Ryukyu Islands; Okinawa 沖繩|冲绳[Chong1 sheng2] and other islands of modern Japan |
琉球諸島 see styles |
ryuukyuushotou / ryukyushoto りゅうきゅうしょとう |
(See 南西諸島) Ryukyu Islands; southern chain of the Nansei Islands comprising Okinawa Prefecture; (place-name) Ryūkyū (Ryukyu) Islands |
琴電屋島 see styles |
kotodenyashima ことでんやしま |
(place-name) Kotoden'yashima |
琵琶ケ島 see styles |
biwagashima びわがしま |
(personal name) Biwagashima |
瓦斯燈島 see styles |
gasutoujima / gasutojima がすとうじま |
(place-name) Gasutoujima |
甑島列島 see styles |
koshikijimarettou / koshikijimaretto こしきじまれっとう |
(place-name) Koshikijima Archipelago |
生島樹林 see styles |
ikushimajurin いくしまじゅりん |
(place-name) Ikushimajurin |
生島治郎 see styles |
ikushimajirou / ikushimajiro いくしまじろう |
(person) Ikushima Jirou (1933.1-) |
生島神社 see styles |
ikushimajinja いくしまじんじゃ |
(place-name) Ikushima Shrine |
生態孤島 生态孤岛 see styles |
shēng tài gū dǎo sheng1 tai4 gu1 dao3 sheng t`ai ku tao sheng tai ku tao |
insularization (as a threat to biodiversity) |
生穂新島 see styles |
ikuhoniijima / ikuhonijima いくほにいじま |
(place-name) Ikuhoniijima |
田ノ子島 see styles |
tanokojima たのこじま |
(personal name) Tanokojima |
田ノ小島 see styles |
tanokojima たのこじま |
(personal name) Tanokojima |
田中島町 see styles |
tanakajimamachi たなかじままち |
(place-name) Tanakajimamachi |
田子島屋 see styles |
tagoshimaya たごしまや |
(surname) Tagoshimaya |
田島ダム see styles |
tajimadamu たじまダム |
(place-name) Tajima Dam |
田島令子 see styles |
tajimareiko / tajimareko たじまれいこ |
(person) Tajima Reiko (1949.2-) |
田島俊雄 see styles |
tajimatoshio たじまとしお |
(person) Tajima Toshio (1965.10.1-) |
田島優子 see styles |
tajimayuuko / tajimayuko たじまゆうこ |
(person) Tajima Yūko (1952.7-) |
田島典子 see styles |
tajimanoriko たじまのりこ |
(person) Tajima Noriko (1976.7.27-) |
田島和子 see styles |
tajimakazuko たじまかずこ |
(person) Tajima Kazuko |
田島寧子 see styles |
tajimayasuko たじまやすこ |
(person) Tajima Yasuko (1982-) |
田島弥平 see styles |
tajimayahei / tajimayahe たじまやへい |
(person) Tajima Yahei |
田島征三 see styles |
tashimaseizou / tashimasezo たしませいぞう |
(person) Tashima Seizou |
田島征彦 see styles |
tajimayukihiko たじまゆきひこ |
(person) Tajima Yukihiko |
田島恵一 see styles |
tajimakeiichi / tajimakechi たじまけいいち |
(person) Tajima Keiichi |
田島新田 see styles |
tajimashinden たじましんでん |
(place-name) Tajimashinden |
田島昭宇 see styles |
tajimashouu / tajimashou たじましょうう |
(person) Tajima Shouu (1966.2.7-) |
田島本町 see styles |
tajimahonmachi たじまほんまち |
(place-name) Tajimahonmachi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "島" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.