I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 7239 total results for your 之 search in the dictionary. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
矢部浩之 see styles |
yabehiroyuki やべひろゆき |
(person) Yabe Hiroyuki (1971.10-) |
知之甚微 see styles |
zhī zhī shèn wēi zhi1 zhi1 shen4 wei1 chih chih shen wei |
to know very little about |
知遇之恩 see styles |
zhī yù zhī ēn zhi1 yu4 zhi1 en1 chih yü chih en |
lit. the kindness of recognizing sb's worth and employing him (idiom); patronage; protection |
石不動之 see styles |
ishifudouno / ishifudono いしふどうの |
(place-name) Ishifudouno |
石之久保 see styles |
ishinokubo いしのくぼ |
(surname) Ishinokubo |
石井政之 see styles |
ishiimasayuki / ishimasayuki いしいまさゆき |
(person) Ishii Masayuki |
石井裕之 see styles |
ishiihiroyuki / ishihiroyuki いしいひろゆき |
(person) Ishii Hiroyuki |
石塚義之 see styles |
ishizukayoshiyuki いしづかよしゆき |
(person) Ishizuka Yoshiyuki (1975.3.26-) |
石崎隆之 see styles |
ishizakitakayuki いしざきたかゆき |
(person) Ishizaki Takayuki (1956.1.29-) |
石橋勇之 see styles |
ishibashiyuuji / ishibashiyuji いしばしゆうじ |
(person) Ishibashi Yūji |
石渡靖之 see styles |
ishiwatayasuyuki いしわたやすゆき |
(person) Ishiwata Yasuyuki |
石田信之 see styles |
ishidanobuyuki いしだのぶゆき |
(person) Ishida Nobuyuki (1950.8.30-) |
石田勝之 see styles |
ishidakatsuyuki いしだかつゆき |
(person) Ishida Katsuyuki (1955.1.30-) |
破竹之勢 破竹之势 see styles |
pò zhú zhī shì po4 zhu2 zhi1 shi4 p`o chu chih shih po chu chih shih |
lit. a force to smash bamboo (idiom); fig. irresistible force |
硯田之食 砚田之食 see styles |
yàn tián zhī shí yan4 tian2 zhi1 shi2 yen t`ien chih shih yen tien chih shih |
to make a living by writing (idiom) |
硲伊之助 see styles |
hazamainosuke はざまいのすけ |
(person) Hazama Inosuke |
祁奚之薦 祁奚之荐 see styles |
qí xī zhī jiàn qi2 xi1 zhi1 jian4 ch`i hsi chih chien chi hsi chih chien |
Qi Xi's recommendation (idiom); recommending the best person for the job independent of factional loyalty |
祇園之洲 see styles |
gionnosu ぎおんのす |
(place-name) Gionnosu |
祕密之藏 see styles |
mì mì zhī zàng mi4 mi4 zhi1 zang4 mi mi chih tsang himitsu no zō |
the hidden treasure-house (of Dharmas) |
神之山町 see styles |
jinnoyamachou / jinnoyamacho じんのやまちょう |
(place-name) Jinnoyamachō |
神之嶺崎 see styles |
kanninzaki かんにんざき |
(personal name) Kanninzaki |
神之木台 see styles |
kaminokidai かみのきだい |
(place-name) Kaminokidai |
神之木町 see styles |
kaminokichou / kaminokicho かみのきちょう |
(place-name) Kaminokichō |
神之瀬原 see styles |
kannosebara かんのせばら |
(place-name) Kannosebara |
神之瀬川 see styles |
kannosegawa かんのせがわ |
(personal name) Kannosegawa |
神之瀬湖 see styles |
kounoseko / konoseko こうのせこ |
(place-name) Kōnoseko |
神之谷川 see styles |
kounotanigawa / konotanigawa こうのたにがわ |
(place-name) Kōnotanigawa |
神作裕之 see styles |
kansakuhiroyuki かんさくひろゆき |
(person) Kansaku Hiroyuki |
神子之森 see styles |
mikonomori みこのもり |
(place-name) Mikonomori |
神子之浦 see styles |
kamikonoura / kamikonora かみこのうら |
(place-name) Kamikonoura |
神屋伸之 see styles |
kamiyanobuyuki かみやのぶゆき |
(person) Kamiya Nobuyuki |
神石市之 see styles |
kamiishiichino / kamishichino かみいしいちの |
(place-name) Kamiishiichino |
神蔵孝之 see styles |
kamikuratakayuki かみくらたかゆき |
(person) Kamikura Takayuki |
神谷幸之 see styles |
kamiyayukio かみやゆきお |
(person) Kamiya Yukio |
福本博之 see styles |
fukumotohiroyuki ふくもとひろゆき |
(person) Fukumoto Hiroyuki |
福間知之 see styles |
fukumatomoyuki ふくまともゆき |
(person) Fukuma Tomoyuki (1927.9.20-2000.1.7) |
禮儀之邦 礼仪之邦 see styles |
lǐ yí zhī bāng li3 yi2 zhi1 bang1 li i chih pang |
a land of ceremony and propriety |
秋山正之 see styles |
akiyamamasayuki あきやままさゆき |
(person) Akiyama Masayuki (?-2000.8.10) |
秋山直之 see styles |
akiyamanaoyuki あきやまなおゆき |
(person) Akiyama Naoyuki (1979.4.13-) |
秋山眞之 see styles |
akiyamasaneyuki あきやまさねゆき |
(person) Akiyama Saneyuki |
秋山真之 see styles |
akiyamasaneyuki あきやまさねゆき |
(person) Akiyama Saneyuki (1868.4.12-1918.2.4) |
秋草直之 see styles |
akigusanaoyuki あきぐさなおゆき |
(person) Akigusa Naoyuki (1938.12-) |
稗之久保 see styles |
hiinokubo / hinokubo ひいのくぼ |
(place-name) Hiinokubo |
種田博之 see styles |
tanedahiroyuki たねだひろゆき |
(person) Taneda Hiroyuki |
種茂雅之 see styles |
taneshigemasayuki たねしげまさゆき |
(person) Taneshige Masayuki (1938.2.13-) |
窪之庄町 see styles |
kubonoshouchou / kubonoshocho くぼのしょうちょう |
(place-name) Kubonoshouchō |
立売中之 see styles |
tachiurinakano たちうりなかの |
(place-name) Tachiurinakano |
立川俊之 see styles |
tachikawatoshiyuki たちかわとしゆき |
(person) Tachikawa Toshiyuki (1966.4.17-) |
立野信之 see styles |
tatenonobuyuki たてののぶゆき |
(person) Tateno Nobuyuki |
竹之元川 see styles |
takenomotogawa たけのもとがわ |
(place-name) Takenomotogawa |
竹之内前 see styles |
takenouchimae / takenochimae たけのうちまえ |
(place-name) Takenouchimae |
竹之内峠 see styles |
takenouchitouge / takenochitoge たけのうちとうげ |
(place-name) Takenouchitōge |
竹之内川 see styles |
takenouchigawa / takenochigawa たけのうちがわ |
(place-name) Takenouchigawa |
竹之内町 see styles |
takenouchichou / takenochicho たけのうちちょう |
(place-name) Takenouchichō |
竹之木進 see styles |
takenogishin たけのぎしん |
(surname) Takenogishin |
竹之河内 see styles |
takenokouchi / takenokochi たけのこうち |
(place-name) Takenokouchi |
竹之田和 see styles |
takenotawa たけのたわ |
(place-name) Takenotawa |
竹之高地 see styles |
takenokouchi / takenokochi たけのこうち |
(place-name) Takenokouchi |
竹屋之町 see styles |
takeyanochou / takeyanocho たけやのちょう |
(place-name) Takeyanochō |
竹本孝之 see styles |
takemototakayuki たけもとたかゆき |
(person) Takemoto Takayuki (1965.4.28-) |
竹村之宏 see styles |
takemurayukihiro たけむらゆきひろ |
(person) Takemura Yukihiro |
竹谷裕之 see styles |
takeyahiroyuki たけやひろゆき |
(person) Takeya Hiroyuki |
竹馬之交 竹马之交 see styles |
zhú mǎ zhī jiāo zhu2 ma3 zhi1 jiao1 chu ma chih chiao |
childhood friend (idiom) |
竹馬之友 竹马之友 see styles |
zhú mǎ zhī yǒu zhu2 ma3 zhi1 you3 chu ma chih yu |
see 竹馬之交|竹马之交[zhu2 ma3 zhi1 jiao1] |
笠之原町 see styles |
kasanoharachou / kasanoharacho かさのはらちょう |
(place-name) Kasanoharachō |
笹之越路 see styles |
sasanokoeji ささのこえじ |
(place-name) Sasanokoeji |
笹原宏之 see styles |
sasaharahiroyuki ささはらひろゆき |
(person) Sasahara Hiroyuki |
等而下之 see styles |
děng ér xià zhī deng3 er2 xia4 zhi1 teng erh hsia chih |
going from there to lower grades (idiom) |
等閒之輩 等闲之辈 see styles |
děng xián zhī bèi deng3 xian2 zhi1 bei4 teng hsien chih pei |
(in the negative) (not) to be trifled with |
筒井信之 see styles |
tsutsuinobuyuki つついのぶゆき |
(person) Tsutsui Nobuyuki |
築地之内 see styles |
tsujinouchi / tsujinochi つじのうち |
(place-name) Tsujinouchi |
篠原勝之 see styles |
shinoharakatsuyuki しのはらかつゆき |
(person) Shinohara Katsuyuki (1942.4-) |
篠田博之 see styles |
shinodahiroyuki しのだひろゆき |
(person) Shinoda Hiroyuki (1951.9-) |
篠田善之 see styles |
shinodayoshiyuki しのだよしゆき |
(person) Shinoda Yoshiyuki (1971.6.18-) |
篠田暢之 see styles |
shinodanobuyuki しのだのぶゆき |
(person) Shinoda Nobuyuki |
簡而言之 简而言之 see styles |
jiǎn ér yán zhī jian3 er2 yan2 zhi1 chien erh yen chih |
in a nutshell; to put it briefly |
米之座町 see styles |
komenozachou / komenozacho こめのざちょう |
(place-name) Komenozachō |
米川英之 see styles |
yonekawahideyuki よねかわひでゆき |
(person) Yonekawa Hideyuki (1964.3.3-) |
紀貫之墓 see styles |
kinotsurayukihaka きのつらゆきはか |
(place-name) Ki no Tsurayuki (grave) |
細川俊之 see styles |
hosokawatoshiyuki ほそかわとしゆき |
(person) Hosokawa Toshiyuki (1940.12-) |
細川持之 see styles |
hosokawamochiyuki ほそかわもちゆき |
(person) Hosokawa Mochiyuki |
細川澄之 see styles |
hosokawasumiyuki ほそかわすみゆき |
(person) Hosokawa Sumiyuki |
細川頼之 see styles |
hosokawayoriyuki ほそかわよりゆき |
(person) Hosokawa Yoriyuki |
細田博之 see styles |
hosodahiroyuki ほそだひろゆき |
(person) Hosoda Hiroyuki (1944.4.5-) |
細見和之 see styles |
hosomikazuyuki ほそみかずゆき |
(person) Hosomi Kazuyuki |
細野茂之 see styles |
hosonoshigeyuki ほそのしげゆき |
(person) Hosono Shigeyuki |
終天之恨 终天之恨 see styles |
zhōng tiān zhī hèn zhong1 tian1 zhi1 hen4 chung t`ien chih hen chung tien chih hen |
eternal regret |
組橋義之 see styles |
kumihashiyoshiyuki くみはしよしゆき |
(person) Kumihashi Yoshiyuki (1934.5-) |
絲綢之路 丝绸之路 see styles |
sī chóu zhī lù si1 chou2 zhi1 lu4 ssu ch`ou chih lu ssu chou chih lu |
the Silk Road |
經典之要 经典之要 see styles |
jīng diǎn zhī yào jing1 dian3 zhi1 yao4 ching tien chih yao kyōten no yō |
essential points of a scripture |
続木敏之 see styles |
tsuzukitoshiyuki つづきとしゆき |
(person) Tsuzuki Toshiyuki |
綾之町東 see styles |
ayanochouhigashi / ayanochohigashi あやのちょうひがし |
(place-name) Ayanochōhigashi |
綾之町西 see styles |
ayanochounishi / ayanochonishi あやのちょうにし |
(place-name) Ayanochōnishi |
緩兵之計 缓兵之计 see styles |
huǎn bīng zhī jì huan3 bing1 zhi1 ji4 huan ping chih chi |
delaying tactics; stalling; measures to stave off an attack; stratagem to win a respite |
縛雞之力 缚鸡之力 see styles |
fù jī zhī lì fu4 ji1 zhi1 li4 fu chi chih li |
lit. the strength to truss a chicken (idiom); fig. slight physical strength |
總而言之 总而言之 see styles |
zǒng ér yán zhī zong3 er2 yan2 zhi1 tsung erh yen chih sō ji gon no |
in short; in a word; in brief explained in a general manner |
總角之交 总角之交 see styles |
zǒng jiǎo zhī jiāo zong3 jiao3 zhi1 jiao1 tsung chiao chih chiao |
(idiom) childhood friend |
總角之好 总角之好 see styles |
zǒng jiǎo zhī hǎo zong3 jiao3 zhi1 hao3 tsung chiao chih hao |
(idiom) childhood friend |
繩之以法 绳之以法 see styles |
shéng zhī yǐ fǎ sheng2 zhi1 yi3 fa3 sheng chih i fa |
to punish according to the law; to bring to justice |
置之不問 置之不问 see styles |
zhì zhī bù wèn zhi4 zhi1 bu4 wen4 chih chih pu wen |
to pass by without showing interest (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "之" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.