I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 19274 total results for your ま search in the dictionary. I have created 193 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ソエマツ川 see styles |
soematsugawa ソエマツがわ |
(place-name) Soematsugawa |
そのまんま see styles |
sonomanma そのまんま |
(surname) Sonomanma |
ソフマップ see styles |
sofumappu ソフマップ |
(personal name) Sofmap |
ソベルマン see styles |
soberuman ソベルマン |
(personal name) Sobelman |
ソマリア人 see styles |
somariajin ソマリアじん |
Somali (person) |
ゾンネマン see styles |
zonneman ゾンネマン |
(personal name) Sonnemann |
ダートマス see styles |
daatomasu / datomasu ダートマス |
(place-name) Dartmouth (Canada) |
ダーマード see styles |
daamaado / damado ダーマード |
(personal name) Damad |
ダールマン see styles |
daaruman / daruman ダールマン |
(personal name) Dahlmann |
タイクマン see styles |
taikuman タイクマン |
(personal name) Teichman; Teichmann |
ダイスマン see styles |
daisuman ダイスマン |
(personal name) Deissmann |
タイドマン see styles |
taidoman タイドマン |
(personal name) Tydeman |
タイマグラ see styles |
taimagura タイマグラ |
(place-name) Taimagura |
タイマツ峠 see styles |
taimatsutouge / taimatsutoge タイマツとうげ |
(place-name) Taimatsutōge |
ダイマリー see styles |
daimarii / daimari ダイマリー |
(personal name) Dymally |
タウプマン see styles |
taupuman タウプマン |
(personal name) Taubmann |
タカマタギ see styles |
takamatagi タカマタギ |
(place-name) Takamatagi |
タカヤマ沢 see styles |
takayamasawa タカヤマさわ |
(place-name) Takayamasawa |
ダグマーラ see styles |
dagumaara / dagumara ダグマーラ |
(personal name) Dagmara |
タグマッチ see styles |
tagumacchi タグマッチ |
tag match |
タクマ工場 see styles |
takumakoujou / takumakojo タクマこうじょう |
(place-name) Takuma Factory |
ダサイタマ see styles |
dasaitama ダサイタマ |
(kana only) (slang) (derogatory term) Saitama Prefecture |
タスマニア see styles |
tasumania タスマニア |
Tasmania; (place-name) Tasmania |
タスマニヤ see styles |
tasumaniya タスマニヤ |
(ik) Tasmania; (place-name) Tasmania |
タスマン山 see styles |
tasumansan タスマンさん |
(place-name) Tasman; Tasman Mount |
タスマン海 see styles |
tasumankai タスマンかい |
(place-name) Tasman Sea |
タスマン湾 see styles |
tasumanwan タスマンわん |
(place-name) Tasman Bay |
タックマン see styles |
takkuman タックマン |
(personal name) Tuchman |
ダッチマン see styles |
dacchiman ダッチマン |
(slang) Dutchman |
タナマサ島 see styles |
tanamasatou / tanamasato タナマサとう |
(place-name) Tanahmasa (island) |
Variations: |
dama; dama ダマ; だま |
lump (of flour, etc.); clump (of ground meat, etc.) |
タマーニョ see styles |
tamaanyo / tamanyo タマーニョ |
(personal name) Tamagno |
タマーレス see styles |
tamaaresu / tamaresu タマーレス |
tamale (spa: tamal); tamal |
タマガイ科 see styles |
tamagaika タマガイか |
Naticidae; family of molluscs comprising the moon snails |
タマクロー see styles |
tamakuroo タマクロー |
(personal name) Tamakloe |
たまごっち see styles |
tamagocchi たまごっち |
(product) Tamagotchi (handheld digital pet) (trademark); (product name) Tamagotchi (handheld digital pet) (trademark) |
たまご焼き see styles |
tamagoyaki たまごやき |
(1) (food term) rolled egg; rolled omelette (omelet); (2) frying pan for making rolled eggs |
たまさか鳥 see styles |
tamasakadori たまさかどり |
(obscure) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
ダマシュケ see styles |
damashuke ダマシュケ |
(personal name) Damaschke |
だまし取る see styles |
damashitoru だましとる |
(Godan verb with "ru" ending) to take something away by deception |
だまし討ち see styles |
damashiuchi だましうち |
surprise attack; sneak attack; foul play |
ダマスカス see styles |
damasukasu ダマスカス |
(place-name) Damascus (Syria) |
ダマスクス see styles |
damasukusu ダマスクス |
(place-name) Damascus |
たまてば子 see styles |
tamatebako たまてばこ |
(female given name) Tamatebako |
タマナコ川 see styles |
tamanakogawa タマナコがわ |
(place-name) Tamanaco (river) |
タマリンド see styles |
tamarindo タマリンド |
tamarind (spa: tamarindo, por: tamarindo) |
たまり醤油 see styles |
tamarijouyu / tamarijoyu たまりじょうゆ |
tamari soy sauce; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.) |
タマルティ see styles |
tamaruti タマルティ |
(personal name) Tumulty |
タヨロマ川 see styles |
tayoromagawa タヨロマがわ |
(place-name) Tayoromagawa |
ダライラマ see styles |
darairama ダライラマ |
(person) Dalai Lama |
タラフマラ see styles |
tarafumara タラフマラ |
(personal name) Tarahumara |
タラホーマ see styles |
tarahooma タラホーマ |
(place-name) Tullahoma |
タリスマン see styles |
tarizuman タリズマン |
talisman |
ダルシマー see styles |
darushimaa / darushima ダルシマー |
(hammered) dulcimer; (personal name) Dalsimer |
ダルマザメ see styles |
darumazame ダルマザメ |
(kana only) cookie-cutter shark (Isistius brasiliensis); cigar shark |
ダルマチア see styles |
darumachia ダルマチア |
(place-name) Dalmatia (Croatia) |
タルマッジ see styles |
tarumajji タルマッジ |
(personal name) Talmadge |
ダルマバラ see styles |
darumabara ダルマバラ |
(personal name) Darmabala |
タンスマン see styles |
tansuman タンスマン |
(personal name) Tansman |
ダンネマン see styles |
danneman ダンネマン |
(personal name) Dannemann |
ダンプマン see styles |
danpuman ダンプマン |
(personal name) Dambmann |
ダンマーム see styles |
danmaamu / danmamu ダンマーム |
(place-name) Ad-Dammam (Saudi Arabia) |
ダンマパダ see styles |
danmapada ダンマパダ |
{Buddh} (See 法句経) Dhammapada |
ダンマルク see styles |
danmaruku ダンマルク |
(place-name) Danmark |
チェアマン see styles |
cheaman チェアマン |
chairman |
チェスマン see styles |
chesuman チェスマン |
(personal name) Chessman |
チェルマク see styles |
cherumaku チェルマク |
(surname) Tschermak von Seysenegg |
チェンマイ see styles |
chienmai チエンマイ |
(place-name) Chiang Mai; Chiangmai (Thailand) |
チオマン島 see styles |
chiomantou / chiomanto チオマンとう |
(place-name) Tioman (island) |
チップマン see styles |
chippuman チップマン |
More info & calligraphy: Chipman |
チマーマン see styles |
chimaaman / chimaman チマーマン |
(personal name) Zimmerman |
チマブーエ see styles |
chimabuue / chimabue チマブーエ |
(personal name) Cimabue |
チマローザ see styles |
chimarooza チマローザ |
(personal name) Cimarosa |
ちゃいます see styles |
chaimasu ちゃいます |
(interjection) (1) (polite language) (ksb:) (See ちゃう・1) no; that's wrong; it's not like that; (expression) (2) (polite language) (ksb:) (See ちゃう・2) isn't it?; wasn't it? |
チャプマン see styles |
chapuman チャプマン |
More info & calligraphy: Chapman |
チャマルチ see styles |
chamaruchi チャマルチ |
(place-name) Chamarchi |
ちゃんたま see styles |
chantama ちゃんたま |
(colloquialism) testicles |
チューマン see styles |
chuuman / chuman チューマン |
(personal name) Chuman |
チュマット see styles |
chumatto チュマット |
(place-name) Tumut (Australia) |
チョウマメ see styles |
choumame / chomame チョウマメ |
(kana only) butterfly pea (Clitoria ternatea); Asian pigeonwings |
ちょこまか see styles |
chokomaka ちょこまか |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちょこちょこ・2) restlessly; in continuous motion |
ちょんまげ see styles |
chonmage ちょんまげ |
(auxiliary) (slang) (joc) (after the -te form of a verb, punning form of ちょうだい) (See ちょうだい・3) please do (for me) |
チルマーク see styles |
chirumaaku / chirumaku チルマーク |
(personal name) Chilmark |
ツィツマン see styles |
tsutsuman ツィツマン |
(personal name) Zitzmann |
ツィルマー see styles |
tsurumaa / tsuruma ツィルマー |
(personal name) Zillmer |
ツェーマン see styles |
tseeman ツェーマン |
(slang) 10,000 yen; (personal name) Zeman |
ツェマック see styles |
tsemakku ツェマック |
(personal name) Zemach |
ツォイマー see styles |
tsoimaa / tsoima ツォイマー |
(personal name) Zeumer |
ツォルマン see styles |
tsoruman ツォルマン |
(personal name) Zollman |
ツシマテン see styles |
tsushimaten ツシマテン |
(kana only) Tsushima marten (Martes melampus tsuensis, a subspecies of the Japanese marten) |
つまみ取る see styles |
tsumamitoru つまみとる |
(transitive verb) to pluck; to pick; to nip off |
つまみ枝豆 see styles |
tsumamiedamame つまみえだまめ |
(person) Tsumami Edamame (stage name of comedian Takahiko Aoki) |
つまみ食い see styles |
tsumamigui つまみぐい |
(noun/participle) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting |
つまんない see styles |
tsumannai つまんない |
(adjective) (colloquialism) (See 詰らない・つまらない・1) dull; boring |
つま先立ち see styles |
tsumasakidachi つまさきだち |
standing on tiptoes |
つま先立つ see styles |
tsumasakidatsu つまさきだつ |
(v5t,vi) to stand on tiptoes |
ツルトマン see styles |
tsurutoman ツルトマン |
(place-name) Turtmann |
つるま里子 see styles |
tsurumasatoko つるまさとこ |
(person) Tsuruma Satoko |
デ・パルマ |
de paruma デ・パルマ |
(surname) De Palma |
データマン see styles |
deetaman データマン |
newsroom researcher (wasei: data man); magazine researcher |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.