I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 45662 total results for your し search. I have created 457 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
まむし丼 see styles |
mamushidonburi まむしどんぶり mamushidon まむしどん |
(ksb:) bowl of eel and rice (donburi) |
マムシ岳 see styles |
mamushidake マムシだけ |
(place-name) Mamushidake |
マムシ平 see styles |
mamushidaira マムシだいら |
(place-name) Mamushidaira |
マムシ沢 see styles |
mamushisawa マムシさわ |
(place-name) Mamushisawa |
マメジカ see styles |
mamejika マメジカ |
(kana only) chevrotain (Tragulidae spp.); mouse deer |
マメナシ see styles |
mamenashi マメナシ |
(kana only) callery pear (Pyrus calleryana); bradford pear |
まやかし see styles |
mayakashi まやかし |
(noun - becomes adjective with の) deception; make-believe; fake; counterfeit; phony |
マラシュ see styles |
marashu マラシュ |
(place-name) Maras, (Turkey) |
マリシュ see styles |
marishu マリシュ |
(personal name) Maysz |
マリッジ see styles |
marijji マリッジ |
marriage |
マルシア see styles |
marushia マルシア |
(female given name) Marcia |
マルシェ see styles |
marushe マルシェ |
market (fre: marché); (personal name) Marchais |
マルシオ see styles |
marushio マルシオ |
(personal name) Malsio; Marcio |
マルシュ see styles |
maruju マルジュ |
(place-name) Al-Marj (Libya) |
マルミジ see styles |
marumiji マルミジ |
(place-name) Malmyzh |
まわし者 see styles |
mawashimono まわしもの |
spy; secret agent |
マンシー see styles |
manjii / manji マンジー |
(personal name) Munsey |
マンシェ see styles |
manshe マンシェ |
(personal name) Manchet |
マンジニ see styles |
manjini マンジニ |
(place-name) Manzini (Swaziland) |
マンジヒ see styles |
manjihi マンジヒ |
(place-name) Manjhi |
マンシュ see styles |
manshu マンシュ |
(place-name) Manche (France) |
マンジョ see styles |
manjo マンジョ |
(personal name) Mangeot |
マンジラ see styles |
manjira マンジラ |
(place-name) Al-Manzilah (Egypt) |
まんじり see styles |
manjiri まんじり |
(1) (usu. with negative verb) (See まんじりともしない・1) nap; doze; short sleep; (adverb taking the "to" particle) (2) staringly; fixedly |
マンシン see styles |
manshin マンシン |
(personal name) Munshin |
ミーシャ see styles |
miisha / misha ミーシャ |
More info & calligraphy: Misha |
ミーシュ see styles |
miishu / mishu ミーシュ |
(personal name) Miche |
ミーシン see styles |
miishin / mishin ミーシン |
(personal name) Mishin |
ミオシン see styles |
mioshin ミオシン |
myosin |
ミクダシ see styles |
mikudashi ミクダシ |
(personal name) Mikdashi |
ミケシュ see styles |
mikeshu ミケシュ |
(personal name) Mikes |
みしぇる see styles |
misheru ミシェル |
(male given name) Michel; Michele; (female given name) Michele; Michelle |
ミシェレ see styles |
mishere ミシェレ |
(male given name) Michel; Michele; (female given name) Michele; Michelle |
ミシガン see styles |
mishigan ミシガン |
Michigan; (place-name) Michigan |
ミシコフ see styles |
mishikofu ミシコフ |
(personal name) Mishkoff |
ミシマ鼻 see styles |
mishimabana ミシマばな |
(place-name) Mishimabana |
みしみし see styles |
mishimishi みしみし |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) creaking; groaning (e.g. under physical stress) |
ミシャル see styles |
misharu ミシャル |
(personal name) Mishal |
ミシャレ see styles |
mishare ミシャレ |
(personal name) Michalet |
ミシャン see styles |
mishan ミシャン |
(personal name) Mishan |
ミシュガ see styles |
mishuga ミシュガ |
(personal name) Myszuga |
ミシュク see styles |
mishuku ミシュク |
(personal name) Mischke |
ミシュレ see styles |
mishure ミシュレ |
(personal name) Michelet |
ミシュロ see styles |
mishuro ミシュロ |
(personal name) Michelot |
ミショー see styles |
mishoo ミショー |
(personal name) Michaud; Michaux; Micheau |
ミジンコ see styles |
mijinko ミジンコ |
(kana only) water flea (Daphnia spp.) |
ミシン目 see styles |
mishinme ミシンめ |
perforation |
みじん粉 see styles |
mijinko みじんこ |
rice granules; coarse glutinous rice flour (often used in candy production) |
ミシン糸 see styles |
mishinito ミシンいと |
sewing cotton |
みせ出し see styles |
misedashi みせだし |
misedashi; debut of an apprentice geisha; ceremony in which a shikomi becomes a maiko |
ミッシー see styles |
misshii / misshi ミッシー |
More info & calligraphy: Missy |
ミッシャ see styles |
missha ミッシャ |
More info & calligraphy: Mysjah |
ミッシュ see styles |
misshu ミッシュ |
(personal name) Misch |
みっしり see styles |
misshiri みっしり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) strictly; severely; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) fully; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) closely; tightly |
みなし子 see styles |
minashigo みなしご |
(noun - becomes adjective with の) orphan |
ミノムシ see styles |
minomushi ミノムシ |
(kana only) bagworm; bagworm moth |
ミムジー see styles |
mimujii / mimuji ミムジー |
(personal name) Mimsy |
ミメシス see styles |
mimeshisu ミメシス |
mimesis (gre:) |
ミュシャ see styles |
myusha ミュシャ |
(personal name) Mucha |
みよし台 see styles |
miyoshidai みよしだい |
(place-name) Miyoshidai |
ミリネジ see styles |
mirineji ミリネジ |
{comp} metric screw threads |
ミロシュ see styles |
miroshu ミロシュ |
(personal name) Milosh |
ムーシー see styles |
muushii / mushi ムーシー |
(personal name) Moussy |
ムーシェ see styles |
muushe / mushe ムーシェ |
(personal name) Mouchet |
ムーシュ see styles |
muushu / mushu ムーシュ |
(personal name) Mouche |
ムージル see styles |
muujiru / mujiru ムージル |
(personal name) Musil |
ムイゴシ see styles |
muigoshi ムイゴシ |
(place-name) Muigoshi |
ムカージ see styles |
mukaaji / mukaji ムカージ |
(personal name) Mukerji |
むかし家 see styles |
mukashiya むかしや |
(surname) Mukashiya |
むき出し see styles |
mukidashi むきだし |
(adj-na,adj-no,n) (1) naked; bare; uncovered; (2) frank; open; blunt |
ムクジェ see styles |
mukuje ムクジェ |
(place-name) Mucuge |
ムクロジ see styles |
mukuroji ムクロジ |
(kana only) soapberry (tree, Sapindus mukorossi) |
ムケシュ see styles |
mukeshu ムケシュ |
(male given name) Mukesh (Indian name) |
むさし台 see styles |
musashidai むさしだい |
(place-name) Musashidai |
ムシーナ see styles |
mushiina / mushina ムシーナ |
(personal name) Mussina |
ムジアル see styles |
mujiaru ムジアル |
(personal name) Musial |
ムシカリ see styles |
mushikari ムシカリ |
(kana only) viburnum; Viburnum furcatum |
ムシゴケ see styles |
mushigoke ムシゴケ |
(kana only) whiteworm lichen (Thamnolia vermicularis) |
ムシコブ see styles |
mushikobu ムシコブ |
cecidium; gall |
ムジナモ see styles |
mujinamo ムジナモ |
(kana only) waterwheel plant (Aldrovanda vesiculosa) |
ムジナ沢 see styles |
mujinazawa ムジナざわ |
(place-name) Mujinazawa |
むしの声 see styles |
mushinokoe むしのこえ |
singing of insects (esp. in autumn); sound of insects |
ムシマ鼻 see styles |
mushimabana ムシマばな |
(place-name) Mushimabana |
ムシュク see styles |
mushuku ムシュク |
(personal name) Muschg |
むしゅこ see styles |
mushuko むしゅこ |
(given name) Mushuko |
ムジンバ see styles |
mujinba ムジンバ |
(place-name) Mzimba |
むし暑い see styles |
mushiatsui むしあつい |
(adjective) humid; sultry |
ムダメシ see styles |
mudameshi ムダメシ |
living idly |
ムラジェ see styles |
muraje ムラジェ |
(place-name) Muradiye |
ムルクシ see styles |
murukushi ムルクシ |
(place-name) Murkushi |
ムルシア see styles |
murushia ムルシア |
(place-name) Murcia (Spain) |
ムルシン see styles |
murushin ムルシン |
(place-name) Mersing (Malaysia) |
ムレシ川 see styles |
mureshigawa ムレシがわ |
(place-name) Mures (river) |
ムロアジ see styles |
muroaji ムロアジ |
(1) (kana only) brownstriped mackerel scad (Decapterus muroadsi); (2) mackerel scad (any fish of genus Decapterus) |
メイシー see styles |
meishii / meshi メイシー |
More info & calligraphy: Mayci |
メカジキ see styles |
mekajiki メカジキ |
(kana only) swordfish (Xiphias gladius); broadbill |
めかし屋 see styles |
mekashiya めかしや |
fashionable person; dandy; flashy dresser; fop |
メキシコ see styles |
mekishiko メキシコ |
More info & calligraphy: Mexico |
メコスジ see styles |
mekosuji メコスジ |
(kana only) (slang) camel toe (i.e. female genitals visible through tight clothing) |
メサジェ see styles |
mesaje メサジェ |
(personal name) Messager |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.