Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 671 total results for your ling ling search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

アクセント

see styles
 akusento
    アクセント
(1) {ling} accent (on a syllable, word); stress; pitch accent; (2) intonation; inflection; cadence; (3) (language) accent (e.g. American, British); (4) accent (e.g. in a design); highlight; emphasis; (5) {music} accent (on a note)

アブジャド

see styles
 abujado
    アブジャド
{ling} abjad

アントニム

see styles
 antonimu
    アントニム
{ling} (See 対義語,シノニム・1) antonym

Variations:
あ段
ア段

see styles
 adan
    あだん
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "a"

Variations:
い段
イ段

see styles
 idan(i段); idan(i段)
    いだん(い段); イだん(イ段)
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "i"

ウムラウト

see styles
 umurauto
    ウムラウト
{ling} umlaut (ger:)

Variations:
う段
ウ段

see styles
 udan(u段); udan(u段)
    うだん(う段); ウだん(ウ段)
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "u"

Variations:
え段
エ段

see styles
 edan(e段); edan(e段)
    えだん(え段); エだん(エ段)
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "e"

おねえ言葉

see styles
 oneekotoba
    おねえことば
(linguistics terminology) sociolect emphasizing the femininity of the speaker (often a homosexual or transsexual male)

Variations:
お段
オ段

see styles
 odan(o段); odan(o段)
    おだん(お段); オだん(オ段)
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "o"

シニフィエ

see styles
 shinifie
    シニフィエ
{ling} (See シニフィアン) signifié (fre:); signified

ズージャ語

see styles
 zuujago / zujago
    ズージャご
(linguistics terminology) secret language used in the postwar Showa period where certain words are read backwards

ダイクシス

see styles
 daikushisu
    ダイクシス
{ling} (See 直示) deixis

ハ行転呼音

see styles
 hagyoutenkoon / hagyotenkoon
    ハぎょうてんこおん
{ling} (in historical kana orthography) pronunciation of ha-column sounds in non-initial positions as wa-column sounds

フォニーム

see styles
 foniimu / fonimu
    フォニーム
{ling} (See 音素) phoneme

フォネーム

see styles
 foneemu
    フォネーム
{ling} (See 音素) phoneme (fre: phonème)

モダリティ

see styles
 modariti
    モダリティ
{ling} modality

わかち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

上代日本語

see styles
 joudainihongo / jodainihongo
    じょうだいにほんご
{ling} (See 上代語・2) Old Japanese

中世日本語

see styles
 chuuseinihongo / chusenihongo
    ちゅうせいにほんご
{ling} (See 中世語) Late Middle Japanese

中古日本語

see styles
 chuukonihongo / chukonihongo
    ちゅうこにほんご
{ling} (See 中古語) Early Middle Japanese

仮定法過去

see styles
 kateihoukako / katehokako
    かていほうかこ
{ling} subjunctive past

分かち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

分離不定詞

see styles
 bunrifuteishi / bunrifuteshi
    ぶんりふていし
{ling} split infinitive

動詞句否定

see styles
 doushikuhitei / doshikuhite
    どうしくひてい
{ling} verb-phrase negation

動詞状名詞

see styles
 doushijoumeishi / doshijomeshi
    どうしじょうめいし
{ling} gerund

反射代名詞

see styles
 hanshadaimeishi / hanshadaimeshi
    はんしゃだいめいし
(rare) {ling} (See 再帰代名詞) reflexive pronoun (in Japanese grammar only)

反照代名詞

see styles
 hanshoudaimeishi / hanshodaimeshi
    はんしょうだいめいし
(rare) {ling} (See 再帰代名詞) reflexive pronoun (in Japanese grammar only)

句構造文法

see styles
 kukouzoubunpou / kukozobunpo
    くこうぞうぶんぽう
{ling} phrase structure grammar; PSG

句構造規則

see styles
 kukouzoukisoku / kukozokisoku
    くこうぞうきそく
{ling} phrase structure rule

同形異義語

see styles
 doukeiigigo / dokegigo
    どうけいいぎご
{ling} homograph

同形異音語

see styles
 doukeiiongo / dokeongo
    どうけいいおんご
{ling} heteronym

同綴異義語

see styles
 doutetsuigigo / dotetsuigigo
    どうてついぎご
{ling} (See 同形異義語) homograph

同音異義語

see styles
 douonigigo / doonigigo
    どうおんいぎご
{ling} homophone; homonym

否定疑問文

see styles
 hiteigimonbun / hitegimonbun
    ひていぎもんぶん
{ling} negative question; question asked in the negative (e.g. "Can't you read Japanese?")

固有名詞学

see styles
 koyuumeishigaku / koyumeshigaku
    こゆうめいしがく
{ling} onomastics; onomatology

基本五文型

see styles
 kihongobunkei / kihongobunke
    きほんごぶんけい
{ling} the five basic sentence structures (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)

大母音推移

see styles
 daiboinsuii / daiboinsui
    だいぼいんすいい
{ling} Great Vowel Shift

完全自動詞

see styles
 kanzenjidoushi / kanzenjidoshi
    かんぜんじどうし
{ling} (See 不完全自動詞) complete intransitive verb

弁別的特徴

see styles
 benbetsutekitokuchou / benbetsutekitokucho
    べんべつてきとくちょう
{ling} (See 弁別的素性) distinctive feature

弁別的素性

see styles
 benbetsutekisosei / benbetsutekisose
    べんべつてきそせい
{ling} distinctive feature

形態素解析

see styles
 keitaisokaiseki / ketaisokaiseki
    けいたいそかいせき
{ling} morphological analysis

形態音韻論

see styles
 keitaioninron / ketaioninron
    けいたいおんいんろん
{ling} morphophonology; morphophonemics; morphonology

急施如律令

see styles
jí shī rú lǜ lìng
    ji2 shi1 ru2 lv4 ling4
chi shih ju lü ling
 kōse nyo ritsuryō
Swiftly as Lu-ling runs,' used by sorcerers in their incantations.

方言周圏論

see styles
 hougenshuukenron / hogenshukenron
    ほうげんしゅうけんろん
{ling} center versus periphery theory

構成素否定

see styles
 kouseisohitei / kosesohite
    こうせいそひてい
{ling} constituent negation; word negation

歴史的現在

see styles
 rekishitekigenzai
    れきしてきげんざい
{ling} (See 史的現在) historical present

状況意味論

see styles
 joukyouimiron / jokyoimiron
    じょうきょういみろん
{ling} situation semantics

現代日本語

see styles
 gendainihongo
    げんだいにほんご
{ling} (See 現代語・2) modern Japanese

示差的特徴

see styles
 shisatekitokuchou / shisatekitokucho
    しさてきとくちょう
{ling} (See 弁別的素性) distinctive feature

第一形容詞

see styles
 daiichikeiyoushi / daichikeyoshi
    だいいちけいようし
(rare) {ling} (See ク活用) type-1 adjective (i.e. one that uses "ku" conjugation)

第二形容詞

see styles
 dainikeiyoushi / dainikeyoshi
    だいにけいようし
(rare) {ling} (See シク活用) type-2 adjective (i.e. one that uses "shiku" conjugation)

統語的関係

see styles
 tougotekikankei / togotekikanke
    とうごてきかんけい
{ling} (See 範列関係) syntagmatic relation

総合的言語

see styles
 sougoutekigengo / sogotekigengo
    そうごうてきげんご
{ling} synthetic language

表層の語順

see styles
 hyousounogojun / hyosonogojun
    ひょうそうのごじゅん
(rare) {ling} surface order

被修飾名詞

see styles
 hishuushokumeishi / hishushokumeshi
    ひしゅうしょくめいし
{ling} modified noun

補助形容詞

see styles
 hojokeiyoushi / hojokeyoshi
    ほじょけいようし
{ling} (e.g. ない in 怖くない and 必要ではない, ほしい in 見てほしい) subsidiary adjective (in Japanese); auxiliary adjective

複合形容詞

see styles
 fukugoukeiyoushi / fukugokeyoshi
    ふくごうけいようし
{ling} compound adjective

言語使用域

see styles
 gengoshiyouiki / gengoshiyoiki
    げんごしよういき
{ling} (See 使用域) register

足素性原理

see styles
 ashisujougenri / ashisujogenri
    あしすじょうげんり
{ling} foot feature convention; FFP

近世日本語

see styles
 kinseinihongo / kinsenihongo
    きんせいにほんご
{ling} (See 近世語) early modern Japanese

述語形容詞

see styles
 jutsugokeiyoushi / jutsugokeyoshi
    じゅつごけいようし
{ling} (See 叙述形容詞) predicate adjective

迷惑の受身

see styles
 meiwakunoukemi / mewakunokemi
    めいわくのうけみ
(linguistics terminology) suffering passive

非制限用法

see styles
 hiseigenyouhou / hisegenyoho
    ひせいげんようほう
{ling} (See 制限用法) non-restrictive (of relative pronoun use)

非可算名詞

see styles
 hikasanmeishi / hikasanmeshi
    ひかさんめいし
(rare) {ling} (See 不可算名詞) uncountable noun

非定形動詞

see styles
 hiteikeidoushi / hitekedoshi
    ひていけいどうし
{ling} non-finite verb

Variations:
音形
音型

see styles
 onkei / onke
    おんけい
(1) {ling} sound pattern; (2) {music} figure

音素配列論

see styles
 onsohairetsuron
    おんそはいれつろん
{ling} phonotactics

アクセント核

see styles
 akusentokaku
    アクセントかく
{ling} accent nucleus; accent kernel

オノマトペア

see styles
 onomatopea
    オノマトペア
(rare) {ling} (See オノマトペ) onomatopoeia

シニフィアン

see styles
 shinifian
    シニフィアン
{ling} (See シニフィエ) signifiant (fre:); signifier

ズージャー語

see styles
 zuujaago / zujago
    ズージャーご
(linguistics terminology) secret language used in the postwar Showa period where certain words are read backwards

チャンキング

see styles
 chankingu
    チャンキング
(noun/participle) {ling} chunking

チンリン山脈

see styles
 chinrinsanmyaku
    チンリンさんみゃく
(place-name) Qi'n Ling Mountains

ナ行変格活用

see styles
 nagyouhenkakukatsuyou / nagyohenkakukatsuyo
    ナぎょうへんかくかつよう
{ling} irregular conjugation of verbs ending in "nu" (in written Japanese)

プロソディー

see styles
 purosodii / purosodi
    プロソディー
{ling} (See 韻律・いんりつ・1) prosody

プロミネンス

see styles
 purominensu
    プロミネンス
(1) {astron} (See 紅炎・こうえん・2) prominence; (2) {ling} prominence

ランガージュ

see styles
 rangaaju / rangaju
    ランガージュ
{ling} (See パロール,ラング) language (as defined by Saussure; langue and parole) (fre: langage)

万国音標文字

see styles
 bankokuonpyoumoji / bankokuonpyomoji
    ばんこくおんぴょうもじ
{ling} (See 国際音声記号) International Phonetic Alphabet; IPA

上代東国方言

see styles
 joudaitougokuhougen / jodaitogokuhogen
    じょうだいとうごくほうげん
{ling} eastern old Japanese

不完全自動詞

see styles
 fukanzenjidoushi / fukanzenjidoshi
    ふかんぜんじどうし
{ling} (See 完全自動詞) incomplete intransitive verb

主辞素性原理

see styles
 shujisoseigenri / shujisosegenri
    しゅじそせいげんり
{ling} head feature principle; HFP

主辞素性規約

see styles
 shujisoseikiyaku / shujisosekiyaku
    しゅじそせいきやく
{ling} head feature convention; HFC

二刻拍案驚奇


二刻拍案惊奇

see styles
èr kè pāi àn jīng qí
    er4 ke4 pai1 an4 jing1 qi2
erh k`o p`ai an ching ch`i
    erh ko pai an ching chi
Slapping the Table in Amazement (Part II), second of two books of vernacular stories by Ming dynasty novelist Ling Mengchu 凌濛初|凌蒙初[Ling2 Meng2 chu1]

初刻拍案驚奇


初刻拍案惊奇

see styles
chū kè pāi àn jīng qí
    chu1 ke4 pai1 an4 jing1 qi2
ch`u k`o p`ai an ching ch`i
    chu ko pai an ching chi
Slapping the Table in Amazement (Part I), first of two books of vernacular stories by Ming dynasty novelist Ling Mengchu 凌濛初|凌蒙初[Ling2 Meng2 chu1]

名詞的形容詞

see styles
 meishitekikeiyoushi / meshitekikeyoshi
    めいしてきけいようし
{ling} substantive adjective

国際音声字母

see styles
 kokusaionseijibo / kokusaionsejibo
    こくさいおんせいじぼ
{ling} (See 国際音声記号) International Phonetic Alphabet; IPA

国際音声記号

see styles
 kokusaionseikigou / kokusaionsekigo
    こくさいおんせいきごう
{ling} International Phonetic Alphabet; IPA

変形生成文法

see styles
 henkeiseiseibunpou / henkesesebunpo
    へんけいせいせいぶんぽう
{ling} (See 生成文法,変形文法) transformational generative grammar

形態素解析器

see styles
 keitaisokaisekiki / ketaisokaisekiki
    けいたいそかいせきき
{ling} morphological analyzer

有限状態文法

see styles
 yuugenjoutaibunpou / yugenjotaibunpo
    ゆうげんじょうたいぶんぽう
{ling} finite-state grammar

Variations:
枕詞
枕言葉

see styles
 makurakotoba
    まくらことば
(1) {ling} pillow word; decorative word used prefixally in classical Japanese literature; (2) preface; introduction

統率束縛理論

see styles
 tousotsusokubakuriron / tosotsusokubakuriron
    とうそつそくばくりろん
{ling} government-binding theory

Variations:
聞こえ
聞え

see styles
 kikoe
    きこえ
(1) being able to hear something (clearly); clearness of a sound; reception (e.g. of a radio station); (2) reputation; renown; fame; hearsay; (3) impression (that something gives off); respectability; (4) {ling} sonority

Variations:
膠着
こう着

see styles
 kouchaku / kochaku
    こうちゃく
(n,vs,vi) (1) agglutination; adhesion; (n,vs,vi) (2) (See 膠着状態) deadlock; stalemate; standstill; (n,vs,vi) (3) {ling} agglutination

記述的妥当性

see styles
 kijutsutekidatousei / kijutsutekidatose
    きじゅつてきだとうせい
{ling} descriptive adequacy

語幹形成母音

see styles
 gokankeiseiboon / gokankeseboon
    ごかんけいせいぼおん
{ling} thematic vowel; thematic

語彙機能文法

see styles
 goikinoubunpou / goikinobunpo
    ごいきのうぶんぽう
{ling} lexical-functional grammar; LFG

説明的妥当性

see styles
 setsumeitekidatousei / setsumetekidatose
    せつめいてきだとうせい
{ling} explanatory adequacy

談話表示理論

see styles
 danwahyoujiriron / danwahyojiriron
    だんわひょうじりろん
{ling} discourse representation theory; DRT

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "ling ling" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary