There are 640 total results for your chu4 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
空無邊處 空无边处 see styles |
kōng wú biān chù kong1 wu2 bian1 chu4 k`ung wu pien ch`u kung wu pien chu kū muhen sho |
the sphere of the infinity of space |
緣觸有受 缘触有受 see styles |
yuán chù yǒu shòu yuan2 chu4 you3 shou4 yüan ch`u yu shou yüan chu yu shou ensoku uju |
conditioned by contact there is sensation |
總相念處 总相念处 see styles |
zǒng xiàng niàn chù zong3 xiang4 nian4 chu4 tsung hsiang nien ch`u tsung hsiang nien chu sōsō nenjo |
general (inclusive) states of mindfulness |
總管理處 总管理处 see styles |
zǒng guǎn lǐ chù zong3 guan3 li3 chu4 tsung kuan li ch`u tsung kuan li chu |
headquarters; main administrative office |
繋心一處 繋心一处 see styles |
xì xīn yī chù xi4 xin1 yi1 chu4 hsi hsin i ch`u hsi hsin i chu keishin issho |
harness the mind to a single point |
羊觸藩籬 羊触藩篱 see styles |
yáng chù fān lí yang2 chu4 fan1 li2 yang ch`u fan li yang chu fan li |
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat; without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation |
羝羊觸藩 羝羊触藩 see styles |
dī yáng chù fān di1 yang2 chu4 fan1 ti yang ch`u fan ti yang chu fan |
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat; without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation |
能正安處 能正安处 see styles |
néng zhèng ān chù neng2 zheng4 an1 chu4 neng cheng an ch`u neng cheng an chu nō shō ansho |
able to properly abide |
自稱歎處 自称歎处 see styles |
zì chēng tàn chù zi4 cheng1 tan4 chu4 tzu ch`eng t`an ch`u tzu cheng tan chu ji shōtan sho |
self-asserted position[s] |
至一切處 至一切处 see styles |
zhì yī qiè chù zhi4 yi1 qie4 chu4 chih i ch`ieh ch`u chih i chieh chu shi issai sho |
arriving in all places |
色究竟處 色究竟处 see styles |
sè jiù jìng chù se4 jiu4 jing4 chu4 se chiu ching ch`u se chiu ching chu shiki kukyō sho |
the paramount existence in the realm of form |
色香味觸 色香味触 see styles |
sè xiāng mèi chù se4 xiang1 mei4 chu4 se hsiang mei ch`u se hsiang mei chu shiki kō mi soku |
form, odor, taste, and tangibility (tactile-ness) |
藏身之處 藏身之处 see styles |
cáng shēn zhī chù cang2 shen1 zhi1 chu4 ts`ang shen chih ch`u tsang shen chih chu |
hiding place; hideout |
處世界梵 处世界梵 see styles |
chù shì jiè fàn chu4 shi4 jie4 fan4 ch`u shih chieh fan chu shih chieh fan shi shikai bon |
purity while abiding in the world |
處堂燕雀 处堂燕雀 see styles |
chù táng yàn què chu4 tang2 yan4 que4 ch`u t`ang yen ch`üeh chu tang yen chüeh |
lit. a caged bird in a pavilion (idiom); fig. to lose vigilance by comfortable living; unaware of the disasters ahead; a fool's paradise |
處年壽命 处年寿命 see styles |
chù nián shòu mìng chu4 nian2 shou4 ming4 ch`u nien shou ming chu nien shou ming shonen jumyō |
life-span |
處處解脫 处处解脱 see styles |
chù chù jiě tuō chu4 chu4 jie3 tuo1 ch`u ch`u chieh t`o chu chu chieh to shosho gedatsu |
liberation in every place |
處衆怯畏 处众怯畏 see styles |
chù zhòng qiè wèi chu4 zhong4 qie4 wei4 ch`u chung ch`ieh wei chu chung chieh wei shoshuk ōi |
fear of faltering in front of an assembly |
處非處智 处非处智 see styles |
chù fēi chù zhì chu4 fei1 chu4 zhi4 ch`u fei ch`u chih chu fei chu chih sho hisho chi |
knowing right from wrong |
觸事面墻 触事面墙 see styles |
chù shì miàn qiáng chu4 shi4 mian4 qiang2 ch`u shih mien ch`iang chu shih mien chiang sokuji menjō |
whatever matter one engages in he runs into a wall |
觸向對面 触向对面 see styles |
chù xiàng duì miàn chu4 xiang4 dui4 mian4 ch`u hsiang tui mien chu hsiang tui mien soku kō taimen |
the Buddhahood of everyone one meets |
觸地得分 触地得分 see styles |
chù dì dé fēn chu4 di4 de2 fen1 ch`u ti te fen chu ti te fen |
to score a try (sports); to score a touchdown |
觸媒作用 触媒作用 see styles |
chù méi zuò yòng chu4 mei2 zuo4 yong4 ch`u mei tso yung chu mei tso yung |
catalysis See: 触媒作用 |
觸手可及 触手可及 see styles |
chù shǒu kě jí chu4 shou3 ke3 ji2 ch`u shou k`o chi chu shou ko chi |
within reach |
觸手可得 触手可得 see styles |
chù shǒu kě dé chu4 shou3 ke3 de2 ch`u shou k`o te chu shou ko te |
within reach |
觸控屏幕 触控屏幕 see styles |
chù kòng píng mù chu4 kong4 ping2 mu4 ch`u k`ung p`ing mu chu kung ping mu |
touchscreen |
觸控螢幕 触控萤幕 see styles |
chù kòng yíng mù chu4 kong4 ying2 mu4 ch`u k`ung ying mu chu kung ying mu |
touchscreen; touch panel |
觸摸屏幕 触摸屏幕 see styles |
chù mō píng mù chu4 mo1 ping2 mu4 ch`u mo p`ing mu chu mo ping mu |
touchscreen |
觸景傷情 触景伤情 see styles |
chù jǐng shāng qíng chu4 jing3 shang1 qing2 ch`u ching shang ch`ing chu ching shang ching |
circumstances that evoke mixed feelings (idiom) |
觸景生情 触景生情 see styles |
chù jǐng shēng qíng chu4 jing3 sheng1 qing2 ch`u ching sheng ch`ing chu ching sheng ching |
scene which recalls past memories (idiom); evocative of the past; reminiscent; to arouse deep feelings |
觸發引信 触发引信 see styles |
chù fā yǐn xìn chu4 fa1 yin3 xin4 ch`u fa yin hsin chu fa yin hsin |
an impact detonator |
觸發清單 触发清单 see styles |
chù fā qīng dān chu4 fa1 qing1 dan1 ch`u fa ch`ing tan chu fa ching tan |
trigger list |
觸目傷心 触目伤心 see styles |
chù mù shāng xīn chu4 mu4 shang1 xin1 ch`u mu shang hsin chu mu shang hsin |
distressing sight (idiom) |
觸目驚心 触目惊心 see styles |
chù mù jīng xīn chu4 mu4 jing1 xin1 ch`u mu ching hsin chu mu ching hsin |
lit. shocks the eye, astonishes the heart (idiom); shocking; horrible to see; a ghastly sight |
觸禮一拜 触礼一拜 see styles |
chù lǐ yī bài chu4 li3 yi1 bai4 ch`u li i pai chu li i pai sokurei ippai |
one prostration at a footstool |
觸類旁通 触类旁通 see styles |
chù lèi páng tōng chu4 lei4 pang2 tong1 ch`u lei p`ang t`ung chu lei pang tung |
to comprehend (new things) by analogy |
觸鬥蠻爭 触斗蛮争 see styles |
chù dòu mán zhēng chu4 dou4 man2 zheng1 ch`u tou man cheng chu tou man cheng |
constant bickering and fighting (idiom); constantly at each other's throats; struggle for personal gain |
識無處邊 识无处边 see styles |
shì wú chù biān shi4 wu2 chu4 bian1 shih wu ch`u pien shih wu chu pien shiki musho hen |
The brahmaloka of limitless knowledge or perception, v. 四空天 or 四空處 and 識處天. 識無處邊定 The dhyāna corresponding to it. 識無處邊解脫 The vimokṣa, or liberation from it to a higher stage. |
識無邊處 识无边处 see styles |
shì wú biān chù shi4 wu2 bian1 chu4 shih wu pien ch`u shih wu pien chu shiki muhen sho |
sphere of limitless consciousness |
身念處觀 身念处观 see styles |
shēn niàn chù guān shen1 nian4 chu4 guan1 shen nien ch`u kuan shen nien chu kuan shin nenjo kan |
meditation on the filth of the body |
身首異處 身首异处 see styles |
shēn shǒu yì chù shen1 shou3 yi4 chu4 shen shou i ch`u shen shou i chu |
to be decapitated (idiom) |
軍情五處 军情五处 see styles |
jun qíng wǔ chù jun1 qing2 wu3 chu4 chün ch`ing wu ch`u chün ching wu chu |
MI5 (British military counterintelligence office) |
軍情六處 军情六处 see styles |
jun qíng liù chù jun1 qing2 liu4 chu4 chün ch`ing liu ch`u chün ching liu chu |
MI6 (British military intelligence agency) |
遍一切處 遍一切处 see styles |
biàn yī qiè chù bian4 yi1 qie4 chu4 pien i ch`ieh ch`u pien i chieh chu hen issai sho |
to pervade all places |
還至本處 还至本处 see styles |
huán zhì běn chù huan2 zhi4 ben3 chu4 huan chih pen ch`u huan chih pen chu genshi honsho |
to return to one's original place |
閑居靜處 闲居静处 see styles |
xián jū jìng chù xian2 ju1 jing4 chu4 hsien chü ching ch`u hsien chü ching chu genkyo jōsho |
living in a leisurely and quiet environment |
閒居靜處 閒居静处 see styles |
jiàn jū jìng chù jian4 ju1 jing4 chu4 chien chü ching ch`u chien chü ching chu kankyo jōsho |
living in a leisurely and quiet environment |
阿閦佛經 阿閦佛经 see styles |
ā chù fó jīng a1 chu4 fo2 jing1 a ch`u fo ching a chu fo ching Ashuku butsu kyō |
Sūtra of Akṣobhya |
阿閦如來 阿閦如来 see styles |
ā chù rú lái a1 chu4 ru2 lai2 a ch`u ju lai a chu ju lai Ashuku nyorai |
Akṣobhya |
阿閦婆佛 see styles |
ā chù pó fó a1 chu4 po2 fo2 a ch`u p`o fo a chu po fo Ashukuba butsu |
Akṣobhya |
阿閦鞞佛 see styles |
ā chù bǐ fó a1 chu4 bi3 fo2 a ch`u pi fo a chu pi fo Ashukubi butsu |
Akṣobhya |
隨彼彼處 随彼彼处 see styles |
suí bǐ bǐ chù sui2 bi3 bi3 chu4 sui pi pi ch`u sui pi pi chu zui hihi sho |
according to each situation |
隨所生處 随所生处 see styles |
suí suǒ shēng chù sui2 suo3 sheng1 chu4 sui so sheng ch`u sui so sheng chu zui shoshō sho |
according to the place [circumstances] of birth |
隨處作主 随处作主 see styles |
suí chù zuò zhǔ sui2 chu4 zuo4 zhu3 sui ch`u tso chu sui chu tso chu zuisho sashu |
being your own master wherever you are |
隨處入作 随处入作 see styles |
suí chù rù zuò sui2 chu4 ru4 zuo4 sui ch`u ju tso sui chu ju tso zuisho nyūssa |
to attain enlightenment wherever you are |
隨處可見 随处可见 see styles |
suí chù kě jiàn sui2 chu4 ke3 jian4 sui ch`u k`o chien sui chu ko chien |
can be seen everywhere |
露處不定 露处不定 see styles |
lù chù bù dìng lu4 chu4 bu4 ding4 lu ch`u pu ting lu chu pu ting rosho fujō |
indeterminate transgression of sitting in an open place |
靈魂深處 灵魂深处 see styles |
líng hún shēn chù ling2 hun2 shen1 chu4 ling hun shen ch`u ling hun shen chu |
in the depth of one's soul |
非一切處 see styles |
fēi yī qiè chù fei1 yi1 qie4 chu4 fei i ch`ieh ch`u fei i chieh chu |
not everywhere |
非處加行 see styles |
fēi chù jiā xíng fei1 chu4 jia1 xing2 fei ch`u chia hsing fei chu chia hsing |
inappropriate application of practices |
非非想處 see styles |
fēi fēi xiǎng chù fei1 fei1 xiang3 chu4 fei fei hsiang ch`u fei fei hsiang chu |
[meditative] state of no non-conception |
七處皆滿相 七处皆满相 see styles |
qī chù jiē mǎn xiàng qi1 chu4 jie1 man3 xiang4 ch`i ch`u chieh man hsiang chi chu chieh man hsiang shichisho kaiman sō |
seven places are fully proportioned |
三處阿蘭若 三处阿兰若 see styles |
sān chù ā lán ruò san1 chu4 a1 lan2 ruo4 san ch`u a lan jo san chu a lan jo sansho arannya |
Three classes of āraṇyakāḥ or ascetics distinguished by their three kinds of abode— those who dwell in retired places, as in forests; among tombs; in deserts; v. 阿蘭若. |
人畜共患症 see styles |
rén chù gòng huàn zhèng ren2 chu4 gong4 huan4 zheng4 jen ch`u kung huan cheng jen chu kung huan cheng |
zoonosis |
住阿練若處 住阿练若处 see styles |
zhù ā liàn ruò chù zhu4 a1 lian4 ruo4 chu4 chu a lien jo ch`u chu a lien jo chu jū arennya sho |
dwelling in a hermitage |
四處十六會 四处十六会 see styles |
sì chù shí liù huì si4 chu4 shi2 liu4 hui4 ssu ch`u shih liu hui ssu chu shih liu hui shisho jūroku e |
The sixteen assemblies, or addresses in the four places where the 大般若經 complete Prajñāpāramitā Sutra is said to have been delivered. |
在阿蘭若處 在阿兰若处 see styles |
zài ā lán ruò chù zai4 a1 lan2 ruo4 chu4 tsai a lan jo ch`u tsai a lan jo chu zai arannya sho |
dwelling in the forest as a hermit |
密切接觸者 密切接触者 see styles |
mì qiè jiē chù zhě mi4 qie4 jie1 chu4 zhe3 mi ch`ieh chieh ch`u che mi chieh chieh chu che |
(epidemiology) close contact |
意觸所生思 意触所生思 see styles |
yì chù suǒ shēng sī yi4 chu4 suo3 sheng1 si1 i ch`u so sheng ssu i chu so sheng ssu isoku shoshō shi |
intention produced through mental contact |
意觸所生想 意触所生想 see styles |
yì chù suǒ shēng xiǎng yi4 chu4 suo3 sheng1 xiang3 i ch`u so sheng hsiang i chu so sheng hsiang isoku shoshō sō |
discrimination produced through mental contact |
政府新聞處 政府新闻处 see styles |
zhèng fǔ xīn wén chù zheng4 fu3 xin1 wen2 chu4 cheng fu hsin wen ch`u cheng fu hsin wen chu |
information services department |
是處非處力 是处非处力 see styles |
shì chù fēi chù lì shi4 chu4 fei1 chu4 li4 shih ch`u fei ch`u li shih chu fei chu li zesho hisho riki |
The power to distinguish right from wrong, one of the ten Buddha powers. |
有想無想處 有想无想处 see styles |
yǒu xiǎng wú xiǎng chù you3 xiang3 wu2 xiang3 chu4 yu hsiang wu hsiang ch`u yu hsiang wu hsiang chu usō musō jo |
sphere of ideation and non-ideation |
東方阿閦佛 东方阿閦佛 see styles |
dōng fāng ā chù fó dong1 fang1 a1 chu4 fo2 tung fang a ch`u fo tung fang a chu fo |
Aksobhya, the imperturbable ruler of Eastern Paradise, Abhirati |
正法念處經 正法念处经 see styles |
zhèng fǎ niàn chù jīng zheng4 fa3 nian4 chu4 jing1 cheng fa nien ch`u ching cheng fa nien chu ching Shōbōnen sho kyō |
Saddharma-smṛty-upasthāna-sūtra |
法處所攝色 法处所摄色 see styles |
fǎ chù suǒ shè sè fa3 chu4 suo3 she4 se4 fa ch`u so she se fa chu so she se hossho shojō shiki |
objects of the mind that are included as material dharmas |
無住處涅槃 无住处涅槃 see styles |
wú zhù chù niè pán wu2 zhu4 chu4 nie4 pan2 wu chu ch`u nieh p`an wu chu chu nieh pan mujū sho nehan |
nirvāṇa of no-abiding |
無所有處地 无所有处地 see styles |
wú suǒ yǒu chù dì wu2 suo3 you3 chu4 di4 wu so yu ch`u ti wu so yu chu ti mu shou sho chi |
realm of nothingness |
無所有處定 无所有处定 see styles |
wú suǒ yǒu chù dìng wu2 suo3 you3 chu4 ding4 wu so yu ch`u ting wu so yu chu ting mu shousho jō |
akiñcanāyatana. The contemplation of the state of nothingness, or the immaterial, in which ecstasy gives place to serenity. |
無所有處欲 无所有处欲 see styles |
wú suǒ yǒu chù yù wu2 suo3 you3 chu4 yu4 wu so yu ch`u yü wu so yu chu yü mu shou sho yoku |
desire for the station of nothing whatsoever |
無邊空處天 无边空处天 see styles |
wú biān kōng chù tiān wu2 bian1 kong1 chu4 tian1 wu pien k`ung ch`u t`ien wu pien kung chu tien muhen kūsho ten |
heaven of infinite space |
無邊識處天 无边识处天 see styles |
wú biān shì chù tiān wu2 bian1 shi4 chu4 tian1 wu pien shih ch`u t`ien wu pien shih chu tien muhen shikisho ten |
heaven of infinite consciousness |
生念處菩薩 生念处菩萨 see styles |
shēng niàn chù pú sà sheng1 nian4 chu4 pu2 sa4 sheng nien ch`u p`u sa sheng nien chu pu sa shōnensho bosatsu |
The second Bodhisattva on the right of the Bodhisattva of Space 虛空藏 in the Garbhadhātu. |
異性性接觸 异性性接触 see styles |
yì xìng xìng jiē chù yi4 xing4 xing4 jie1 chu4 i hsing hsing chieh ch`u i hsing hsing chieh chu |
heterosexual sex |
稅捐稽征處 税捐稽征处 see styles |
shuì juān jī zhēng chù shui4 juan1 ji1 zheng1 chu4 shui chüan chi cheng ch`u shui chüan chi cheng chu |
Taipei Revenue Service (tax office) |
空無邊處地 空无边处地 see styles |
kōng wú biān chù dì kong1 wu2 bian1 chu4 di4 k`ung wu pien ch`u ti kung wu pien chu ti kū muhensho chi |
realm of infinite space |
空無邊處天 空无边处天 see styles |
kōng wú biān chù tiān kong1 wu2 bian1 chu4 tian1 k`ung wu pien ch`u t`ien kung wu pien chu tien kūmuhensho ten |
heaven of unlimited space |
空無邊處定 空无边处定 see styles |
kōng wú biān chù dìng kong1 wu2 bian1 chu4 ding4 k`ung wu pien ch`u ting kung wu pien chu ting kū muhen sho jō |
the sphere of the infinity of space |
緣六入有觸 缘六入有触 see styles |
yuán liù rù yǒu chù yuan2 liu4 ru4 you3 chu4 yüan liu ju yu ch`u yüan liu ju yu chu en rokunyū usoku |
conditioned by the six sense-fields there is contact |
色聲香味觸 色声香味触 see styles |
sè shēng xiāng mèi chù se4 sheng1 xiang1 mei4 chu4 se sheng hsiang mei ch`u se sheng hsiang mei chu shiki shō kō mi soku |
form, sound, smells, tastes, and tactile objects |
蘊處界三科 蕴处界三科 see styles |
yùn chù jiè sān kē yun4 chu4 jie4 san1 ke1 yün ch`u chieh san k`o yün chu chieh san ko unshokai sanka |
three categories of the five skandhas 五蘊, twelve loci 十二處, and eighteen realms |
處世界梵偈 处世界梵偈 see styles |
chù shì jiè fàn jié chu4 shi4 jie4 fan4 jie2 ch`u shih chieh fan chieh chu shih chieh fan chieh sho sekai bon no ge |
Verse of Purity While Abiding in the World |
處非處智力 处非处智力 see styles |
chù fēi chù zhì lì chu4 fei1 chu4 zhi4 li4 ch`u fei ch`u chih li chu fei chu chih li sho hisho chiriki |
power of discerning right from wrong |
街道辦事處 街道办事处 see styles |
jiē dào bàn shì chù jie1 dao4 ban4 shi4 chu4 chieh tao pan shih ch`u chieh tao pan shih chu |
subdistrict office; neighborhood official; an official who works with local residents to report to higher government authorities |
見一處住地 见一处住地 see styles |
jiàn yī chù zhù dì jian4 yi1 chu4 zhu4 di4 chien i ch`u chu ti chien i chu chu ti ken isho jūji |
(unenlightened) view of unity |
角膜接觸鏡 角膜接触镜 see styles |
jiǎo mó jiē chù jìng jiao3 mo2 jie1 chu4 jing4 chiao mo chieh ch`u ching chiao mo chieh chu ching |
contact lens |
觸控式螢幕 触控式萤幕 see styles |
chù kòng shì yíng mù chu4 kong4 shi4 ying2 mu4 ch`u k`ung shih ying mu chu kung shih ying mu |
touchscreen |
識無邊處地 识无边处地 see styles |
shì wú biān chù dì shi4 wu2 bian1 chu4 di4 shih wu pien ch`u ti shih wu pien chu ti shiki muhensho chi |
realm of infinite perception |
阿利沙住處 阿利沙住处 see styles |
ā lì shā zhù chù a1 li4 sha1 zhu4 chu4 a li sha chu ch`u a li sha chu chu arisha jūsho |
the highest position of achievement, perfection; see 阿利沙. |
阿蘭若念處 阿兰若念处 see styles |
ā lán ruò niàn chù a1 lan2 ruo4 nian4 chu4 a lan jo nien ch`u a lan jo nien chu arannya nenjo |
mindfulness of the monastery |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "chu4" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.