There are 3418 total results for your Wu Wei - Without Action search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
洛河 see styles |
luò hé luo4 he2 lo ho rakuga らくが |
name of several rivers; North Luo river, tributary of Wei river 渭河|渭河[Wei4 He2] in Shaanxi (place-name) Luo River (China) |
洞山 see styles |
dòng shān dong4 shan1 tung shan horayama ほらやま |
(surname) Horayama Cave hill or monastery in Yün-chou, modern Jui-chou, Kiangsi, noted for its T'ang teacher悟本 Wu-pen. |
洪武 see styles |
hóng wǔ hong2 wu3 hung wu |
Hongwu Emperor, also written Hung-wu Ti, reign name of first Ming emperor Zhu Yuanzhang 朱元璋[Zhu1 Yuan2 zhang1] (1328-1398), reigned 1386-1398, temple name 明太祖[Ming2 Tai4 zu3] |
活劇 see styles |
katsugeki かつげき |
(1) (See アクションドラマ) action film; action movie; action drama; (2) riotous scene; fight scene |
活動 活动 see styles |
huó dòng huo2 dong4 huo tung katsudou / katsudo かつどう |
to exercise; to move about; to operate; to use connections (personal influence); loose; shaky; active; movable; activity; campaign; maneuver; behavior; CL:項|项[xiang4],個|个[ge4] (n,vs,vi) (1) activity (of a person, organization, animal, volcano, etc.); action; operation; (2) (abbreviation) (obsolete) (See 活動写真) moving picture |
流す see styles |
nagasu ながす |
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing; (transitive verb) (13) to cause a miscarriage; to abort |
流通 see styles |
liú tōng liu2 tong1 liu t`ung liu tung ryuutsuu / ryutsu りゅうつう |
to circulate; to distribute; circulation; distribution (n,vs,vi) (1) circulation (of money, goods, etc.); distribution; (n,vs,vi) (2) circulation (of air, water, etc.); ventilation; flow; (place-name) Ryūtsuu Spread abroad; permeate; flowing through, or everywhere, without effective hindrance. |
浪跡 浪迹 see styles |
làng jì lang4 ji4 lang chi |
to roam about; to wander without a home |
浮石 see styles |
fú shí fu2 shi2 fu shih fuseki ふせき |
pumice (1) rock partially submerged in water; rock partially emerging from the water; (2) pumice stone; (1) pumice stone; (2) loose rock; loose stone; (3) floating group (in the game of go); group without a base; (given name) Fuseki |
涅槃 see styles |
niè pán nie4 pan2 nieh p`an nieh pan nehan ねはん |
(Buddhism) to achieve nirvana (extinction of desire and pain); to die (loanword from Sanskrit, abbr. for 涅槃那[nie4pan2na4]) (1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘. |
淨肉 净肉 see styles |
jìng ròu jing4 rou4 ching jou jōniku |
Pure flesh, the kind which may be eaten by a monk without sin, three, five, and nine classes being given. |
清唱 see styles |
qīng chàng qing1 chang4 ch`ing ch`ang ching chang |
to sing opera arias without staging, costume or makeup; to sing a cappella |
清燉 清炖 see styles |
qīng dùn qing1 dun4 ch`ing tun ching tun |
to stew meat without seasoning |
清茶 see styles |
qīng chá qing1 cha2 ch`ing ch`a ching cha |
green tea; only tea (without food) |
清音 see styles |
qīng yīn qing1 yin1 ch`ing yin ching yin seion / seon せいおん |
(phonetics) voiceless sound (1) {ling} (e.g. か, さ, た, は) (See 濁音,半濁音) syllable with an unvoiced consonant (except "p"; in Japanese); syllable written without a dakuten or handakuten; (2) clear sound; (given name) Seion |
温麺 see styles |
unmen うんめん uumen / umen ううめん |
(food term) type of somen made without added oil; specialty of Miyagi prefecture, usu. eaten in broth, esp. warm in winter |
渭水 see styles |
wèi shuǐ wei4 shui3 wei shui |
Wei River in Shaanxi, through the Guanzhong Plain 關中平原|关中平原[Guan1 zhong1 Ping2 yuan2] |
渭河 see styles |
wèi hé wei4 he2 wei ho |
Wei River in Shaanxi through the Guanzhong Plain 關中平原|关中平原[Guan1 zhong1 Ping2 yuan2] |
游撃 see styles |
yuugeki / yugeki ゆうげき |
(noun/participle) (1) raid; military attack by a mobile unit; hit-and-run attack; search-and-kill mission; search-and-destroy mission; military action without a predetermined target; attacking the enemy or assisting allies as the opportunity arises; (2) (baseb) (abbreviation) shortstop; short |
滅擯 灭摈 see styles |
miè bìn mie4 bin4 mieh pin meppin |
Blotting out the name and the expulsion of a monk who has committed a grievous sin without repentance. |
滑か see styles |
nameraka なめらか suberaka すべらか |
(irregular okurigana usage) (adjectival noun) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch |
激將 激将 see styles |
jī jiàng ji1 jiang4 chi chiang |
to spur sb into action by making negative remarks |
濫入 see styles |
rannyuu / rannyu らんにゅう |
(noun/participle) enter without permission |
濫竽 滥竽 see styles |
làn yú lan4 yu2 lan yü |
indiscriminately included in company (without any qualification); see 濫竽充數|滥竽充数[lan4 yu2 chong1 shu4] |
瀧水 泷水 see styles |
shuāng shuǐ shuang1 shui3 shuang shui takimizu たきみず |
Shuang river in Hunan and Guangdong (modern Wu river 武水) (surname) Takimizu |
灃水 沣水 see styles |
fēng shuǐ feng1 shui3 feng shui |
Feng River in Shaanxi 陝西|陕西[Shan3 xi1], tributary of Wei River 渭水[Wei4 Shui3] |
為業 see styles |
shiwaza しわざ |
deed (esp. negative); act; action; one's doing |
烟突 see styles |
entotsu えんとつ |
(1) chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe; (2) (slang) carrying a passenger without turning on the taximeter |
無し see styles |
nashi なし |
(n,n-suf) (1) (kana only) without; (2) (colloquialism) (kana only) (ant: 在り・あり・2) unacceptable; not alright; unsatisfactory; (adj-ku) (3) (archaism) (old terminal form of 無い) (See 無い・1) nonexistent |
無不 无不 see styles |
wú bù wu2 bu4 wu pu mufu |
none lacking; none missing; everything is there; everyone without exception A double negative, making a positive; also 無非; 無沒. |
無休 see styles |
mukyuu / mukyu むきゅう |
without a holiday; nonstop |
無位 无位 see styles |
wú wèi wu2 wei4 wu wei mui むい |
(adj-no,n) without rank no rank |
無作 无作 see styles |
wú zuò wu2 zuo4 wu tso musa |
Not creating; uncreated; not doing; inactive, physically or mentally; independent of action, word, or will i.e. natural, intuitive. |
無倒 无倒 see styles |
wú dào wu2 dao4 wu tao mudō |
Not upside-down, seeing things right-side up, or correctly, i.e. correct views of truth and things, e.g. not regarding the seeming as real, the temporal as eternal, etc. |
無傷 无伤 see styles |
wú shāng wu2 shang1 wu shang mukizu むきず |
(adj-no,adj-na,n) (1) unhurt; uninjured; unwounded; unscathed; unharmed; (adj-no,adj-na,n) (2) flawless (e.g. gem); unblemished; undamaged; perfect (condition); (adj-no,adj-na,n) (3) spotless (e.g. reputation); faultless (e.g. performance); perfect (record); without failure; without defeat unimpaired; unvitiated |
無償 无偿 see styles |
wú cháng wu2 chang2 wu ch`ang wu chang mushou / musho むしょう |
free; no charge; at no cost (adj-no,n) (1) without compensation; without reward; without pay; (adj-no,n) (2) (See 無料) free (of charge); (personal name) Mushou |
無冠 see styles |
mukan むかん |
(adj-no,n) (1) uncrowned; without rank; (noun - becomes adjective with の) (2) having no championship wins; receiving no (major) awards |
無到 无到 see styles |
wú dào wu2 dao4 wu tao mutō |
without fault |
無勉 see styles |
muben むべん |
(slang) without studying |
無塵 无尘 see styles |
wú chén wu2 chen2 wu ch`en wu chen mujin |
Dustless, without an atom of the material or unclean, immaterial, pure. |
無失 无失 see styles |
wú shī wu2 shi1 wu shih mushitsu |
without loss |
無始 无始 see styles |
wú shǐ wu2 shi3 wu shih mushi むし |
(1) {Buddh} beginninglessness; (2) (archaism) distant past Without beginning, as is the chain of transmigration. |
無姓 无姓 see styles |
wú xìng wu2 xing4 wu hsing mushou / musho むしょう |
(surname) Mushou without lineage |
無字 无字 see styles |
wú zì wu2 zi4 wu tzu muji むじ |
{Buddh} (See 狗子仏性) the one-character reply ("no") offered by Zhaozhou to the question "Does a dog have Buddha nature?" without letters |
無届 see styles |
mutodoke むとどけ |
(1) without notice; without leave (e.g. absence); (2) unregistered; unreported (e.g. marriage, business, etc.) |
無師 无师 see styles |
wú shī wu2 shi1 wu shih mushi |
without a teacher |
無念 无念 see styles |
wú niàn wu2 nian4 wu nien munen むねん |
(n,adj-na,adj-no) (1) regret; chagrin; mortification; (2) {Buddh} (See 有念) freedom from obstructive thoughts Without a thought; without recollection; absence of false ideas or thoughts, i.e. correct ideas or thoughts; apart from thought (nothing exists). |
無思 无思 see styles |
wú sī wu2 si1 wu ssu mushi |
without thought |
無性 无性 see styles |
wú xìng wu2 xing4 wu hsing musei / muse むせい |
sexless; asexual (reproduction) (adj-no,n) (1) sexless; nonsexual; asexual; (adj-no,n) (2) {biol} asexual; agamic; (adj-no,n) (3) {gramm} genderless Without a nature, nothing has an independent nature of its own; cf. 三無性. |
無恥 无耻 see styles |
wú chǐ wu2 chi3 wu ch`ih wu chih muchi むち |
without any sense of shame; unembarrassed; shameless (noun or adjectival noun) shameless shameless |
無想 无想 see styles |
wú xiǎng wu2 xiang3 wu hsiang musou / muso むそう |
a blank mind; (given name) Musou Without thought, absence of thinking. |
無愛 无爱 see styles |
wú ài wu2 ai4 wu ai muai |
Without love, or craving, or attachment. |
無慚 无惭 see styles |
wú cán wu2 can2 wu ts`an wu tsan muzan むざん |
(noun or adjectival noun) cruelty; atrocity; cold-bloodedness; tragedy; misery ahrīka, without shame, shameless. |
無慢 无慢 see styles |
wú màn wu2 man4 wu man muman |
without pride |
無憂 无忧 see styles |
wú yōu wu2 you1 wu yu muu |
aśoka, 'without sorrow, not feeling or not causing sorrow.' M. W. |
無懈 无懈 see styles |
wú xiè wu2 xie4 wu hsieh muke |
without laziness |
無掉 无掉 see styles |
wú diào wu2 diao4 wu tiao mutō |
without agitation |
無援 无援 see styles |
wú yuán wu2 yuan2 wu yüan muen むえん |
without support; helpless helpless; unsupporting |
無故 无故 see styles |
wú gù wu2 gu4 wu ku |
without cause or reason |
無明 无明 see styles |
wú míng wu2 ming2 wu ming mumyou / mumyo むみょう |
avidya (Buddhism); ignorance; delusion {Buddh} avidya (ignorance) avidyā, ignorance, and in some senses Māyā, illusion; it is darkness without illumination, the ignorance which mistakes seeming for being, or illusory phenomena for realities; it is also intp. as 痴 ignorant, stupid, fatuous; but it means generally, unenlightened, unillumined. The 起信論 distinguishes two kinds as 根本: the radical, fundamental, original darkness or ignorance considered as a 無始無明 primal condition, and 枝末 'branch and twig' conditions, considered as phenomenal. There is also a list of fifteen distinctions in the Vibhāṣā-śāstra 2. avidyā is also the first, or last of the twelve nidānas.; Commonly tr. 'ignorance', means an unenlightened condition, non-perception, before the stirrings of intelligence, belief that the phenomenal is real, etc. |
無望 无望 see styles |
wú wàng wu2 wang4 wu wang |
without hope; hopeless; without prospects |
無札 see styles |
musatsu むさつ |
(riding or entering) without a ticket |
無根 无根 see styles |
wú gēn wu2 gen1 wu ken mukon むこん |
(noun or adjectival noun) groundless Without root; without organs; without the organs of sex. |
無業 无业 see styles |
wú yè wu2 ye4 wu yeh mugyou / mugyo むぎょう |
unemployed; jobless; out of work (noun - becomes adjective with の) without an occupation non-karmic |
無比 无比 see styles |
wú bǐ wu2 bi3 wu pi muhi むひ |
incomparable; matchless (adj-na,adj-no,n) peerless; unparalleled; unparallelled Without comparison, no comparing, incomparable. |
無求 无求 see styles |
wú qiú wu2 qiu2 wu ch`iu wu chiu mugu |
without expectation |
無灯 see styles |
mutou / muto むとう |
(noun - becomes adjective with の) without lights |
無点 see styles |
muten むてん |
(1) (See 訓点・くんてん) kanji without kanbun assistance markings; (2) poetry, haiku, etc. without comments or corrections; (adjectival noun) (3) meaningless; incomprehensible |
無猜 无猜 see styles |
wú cāi wu2 cai1 wu ts`ai wu tsai |
unsuspecting; innocent and without apprehension |
無生 无生 see styles |
wú shēng wu2 sheng1 wu sheng mushō |
Not born, without being born or produced; uncreated; no rebirth; immoral; nirvāṇa as not subject to birth and death, or reincarnation, and which negates them; the condition of the absolute. |
無由 无由 see styles |
wú yóu wu2 you2 wu yu |
to be unable (to do something); no reason to ...; without rhyme or reason |
無疑 无疑 see styles |
wú yí wu2 yi2 wu i mugi |
undoubtedly; without doubt; for sure Undoubted, without doubt. |
無相 无相 see styles |
wú xiàng wu2 xiang4 wu hsiang musou / muso むそう |
(surname) Musou animitta; nirābhāsa. Without form, or sign; no marks, or characteristics; nothingness; absolute truth as having no differentiated ideas; nirvāṇa. |
無着 无着 see styles |
wú zhāo wu2 zhao1 wu chao muchiyaku むちやく |
(surname) Muchiyaku without attachment |
無礙 无碍 see styles |
wú ài wu2 ai4 wu ai muge むげ |
without inconvenience; unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered (noun or adjectival noun) free from obstacles apratihata. Unhindered, without obstacle, resistless, without resistance, permeating everywhere, all pervasive, dynamic omnipresence which enters everywhere without hindrance like the light of a candle. |
無穢 无秽 see styles |
wú huì wu2 hui4 wu hui mue |
without stain |
無等 无等 see styles |
wú děng wu2 deng3 wu teng mutō |
asama; unequal, unequalled; the one without equal Buddha. |
無緣 无缘 see styles |
wú yuán wu2 yuan2 wu yüan muen |
to have no opportunity; no way (of doing something); no chance; no connection; not placed (in a competition); (in pop lyrics) no chance of love, no place to be together etc Causeless, without immediate causal connection, uncaused, underived, independent. |
無縁 see styles |
muen むえん |
(adj-no,adj-na,n) (1) (ant: 有縁・2) unrelated; unconnected; irrelevant; indifferent; divorced from; having nothing to do with one; being foreign to one; (adj-no,n) (2) without relations (esp. of a deceased person); having no surviving relatives; (adj-no,n) (3) {Buddh} (ant: 有縁・1) unrelated to the teachings of Buddha; unable to be saved by Buddha |
無義 无义 see styles |
wú yì wu2 yi4 wu i mugi |
without meaning; nonsense; immoral; faithless meaningless |
無職 see styles |
mushoku むしょく |
(adj-no,n) (ant: 有職・ゆうしょく・1) without an occupation; unemployed; jobless |
無能 无能 see styles |
wú néng wu2 neng2 wu neng munou / muno むのう |
incompetence; inability; incapable; powerless (n,adj-na,adj-no) (1) (ant: 有能) incompetence; inefficiency; inability; incapacity; (2) incompetent person; (surname) Munou Unable, without power. |
無言 无言 see styles |
wú yán wu2 yan2 wu yen mugon むごん |
to remain silent; to have nothing to say (noun - becomes adjective with の) silence (not speaking); muteness Without words, silent, speechless. |
無誑 无诳 see styles |
wú kuáng wu2 kuang2 wu k`uang wu kuang mukyō |
without deception |
無誘 无诱 see styles |
wú yòu wu2 you4 wu yu mu yū |
without invitation |
無諂 无谄 see styles |
wú chǎn wu2 chan3 wu ch`an wu chan muten |
without trickery |
無諍 无诤 see styles |
wú zhēng wu2 zheng1 wu cheng mujō |
Without strife, debate, or contradiction; passionless; abiding in the 'empty' or spiritual life without debate, or without striving with others. |
無越 无越 see styles |
wú yuè wu2 yue4 wu yüeh muotsu |
without overstepping |
無遺 无遗 see styles |
wú yí wu2 yi2 wu i mu i |
completely; fully; without omission no remainder |
無邊 无边 see styles |
wú biān wu2 bian1 wu pien muhen |
without boundary; not bordered ananta; endless, boundless, limitless, infinite, e.g. like space. |
無邪 无邪 see styles |
wú xié wu2 xie2 wu hsieh muja |
without guilt non-deviant |
無配 see styles |
muhai むはい |
(noun - becomes adjective with の) without dividend |
無銘 see styles |
mumei / mume むめい |
(noun - becomes adjective with の) unsigned; without a signature |
無銭 see styles |
musen むせん |
without money; no need for money |
無間 无间 see styles |
wú jiàn wu2 jian4 wu chien muken; mugen むけん; むげん |
very close; no gap between them; continuously; unbroken; hard to separate; indistinguishable (1) ceaselessness; incessancy; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 無間地獄) the Avici hell avīci, uninterrupted, unseparated, without intermission. |
無隔 无隔 see styles |
wú gé wu2 ge2 wu ko mukyaku |
without gap |
無難 无难 see styles |
wun án wun2 an2 wun an bunan ぶなん |
(noun or adjectival noun) (1) safe (e.g. choice); secure; innocuous; inoffensive; (noun or adjectival noun) (2) acceptable; passable; satisfactory; adequate; faultless; without flaw; (personal name) Bunan no difficulty |
無題 无题 see styles |
wú tí wu2 ti2 wu t`i wu ti mudai むだい |
untitled (can be adjective with の) untitled; titleless; without a title; no subject (email) |
無餘 无余 see styles |
wú yú wu2 yu2 wu yü muyo |
aśesa. Without remainder, no remnant, final; applied to the section of the Vinaya regarding expulsion for unpardonable sin from the monkhood; also to final nirvāṇa without remainder of reincarnation. |
煙突 烟突 see styles |
yān tū yan1 tu1 yen t`u yen tu entotsu えんとつ |
chimney (1) chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe; (2) (slang) carrying a passenger without turning on the taximeter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Wu Wei - Without Action" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.