I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 550 total results for your Value search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
otoku おとく |
(adj-na,adj-no) economical; bargain; good value; good-value |
不怕不識貨,只怕貨比貨 不怕不识货,只怕货比货 |
bù pà bù shí huò , zhǐ pà huò bǐ huò bu4 pa4 bu4 shi2 huo4 , zhi3 pa4 huo4 bi3 huo4 pu p`a pu shih huo , chih p`a huo pi huo pu pa pu shih huo , chih pa huo pi huo |
lit. don't worry about not knowing goods, but about comparing them (proverb); fig. goods' (or person's) true value can only be determined through comparison |
不怕不識貨,就怕貨比貨 不怕不识货,就怕货比货 |
bù pà bù shí huò , jiù pà huò bǐ huò bu4 pa4 bu4 shi2 huo4 , jiu4 pa4 huo4 bi3 huo4 pu p`a pu shih huo , chiu p`a huo pi huo pu pa pu shih huo , chiu pa huo pi huo |
lit. don't worry about not knowing goods, but about comparing them (proverb); fig. goods' (or person's) true value can only be determined through comparison |
Variations: |
waribiku わりびく |
(transitive verb) (1) to discount; to reduce (the price); to take off (a percentage); (transitive verb) (2) to take with a grain of salt; to not take at face value; to discount |
Variations: |
toutobu(p); tattobu(p) / totobu(p); tattobu(p) とうとぶ(P); たっとぶ(P) |
(transitive verb) to value; to prize; to esteem; to respect |
Variations: |
fumu ふむ |
(transitive verb) (1) to step on; to tread on; to trample on; (transitive verb) (2) to set foot on (e.g. foreign soil); to stand on; to visit; (transitive verb) (3) to experience; to undergo; (transitive verb) (4) to follow (rules, principles, etc.); to go through (e.g. formalities); to complete; (transitive verb) (5) to estimate; to guess; to judge; to value; to appraise; (transitive verb) (6) (See 韻を踏む) to rhyme; (transitive verb) (7) to succeed to (e.g. the throne) |
バリューエンジニアリング see styles |
baryuuenjiniaringu / baryuenjiniaringu バリューエンジニアリング |
value engineering |
ふぐは食いたし命は惜しし see styles |
fuguhakuitashiinochihaoshishi / fuguhakuitashinochihaoshishi ふぐはくいたしいのちはおしし |
(expression) (proverb) honey is sweet, but the bee stings; I would like to taste fugu, but I value my life; hesitating from doing something because of fear of consequences |
Variations: |
atai あたい |
(1) (esp. 値) price; cost; (2) (esp. 価) value; worth; merit; (3) {math;comp} (esp. 値) value |
Variations: |
atai あたい |
(1) (form) (esp. 価) price; cost; (2) (form) (esp. 値) value; worth; merit; (3) {math;comp} (esp. 値) value |
河豚は食いたし命は惜しし see styles |
fuguhakuitashiinochihaoshishi / fuguhakuitashinochihaoshishi ふぐはくいたしいのちはおしし |
(expression) (proverb) honey is sweet, but the bee stings; I would like to taste fugu, but I value my life; hesitating from doing something because of fear of consequences |
バリュー・エンジニアリング |
baryuu enjiniaringu / baryu enjiniaringu バリュー・エンジニアリング |
value engineering |
プレゼンテーションデータ値 see styles |
purezenteeshondeetachi プレゼンテーションデータち |
{comp} presentation data value |
Variations: |
neuchi ねうち |
(1) value; worth; merit; (2) estimation; evaluation; appraisal |
Variations: |
yarigai やりがい |
(kana only) value in doing something; feeling that something is worth doing; rewarding feeling; sense of satisfaction |
Variations: |
deforutochi(deforuto値); defoorutochi(defooruto値) デフォルトち(デフォルト値); デフォールトち(デフォールト値) |
default value |
Variations: |
neomodosu ねをもどす |
(exp,v5s) to recover its value; to bounce back; to rebound |
Variations: |
shiozuke しおづけ |
(noun, transitive verb) (1) pickling in salt; food preserved in salt; (noun - becomes adjective with の) (2) holding on to (shares, land, etc.) for an extended period until its value increases; leaving unsold; leaving unused; mothballing |
Variations: |
araigae あらいがえ |
(1) clothes worn while one's other clothes are in the wash; (2) cleaning or planing wooden furniture to revive it; (3) reversing the book value of an asset to the acquisition cost at the beginning of the next accounting period |
病んで後初めて健康の価値を知る see styles |
yandenochihajimetekenkounokachioshiru / yandenochihajimetekenkonokachioshiru やんでのちはじめてけんこうのかちをしる |
(expression) (proverb) (obscure) you don't appreciate the value of good health until you lose it |
Variations: |
raitobaryuu; raito baryuu / raitobaryu; raito baryu ライトバリュー; ライト・バリュー |
light value |
Variations: |
neuchi ねうち |
(1) value; worth; merit; (2) estimation; evaluation; appraisal |
Variations: |
nyuusubaryuu; nyuusu baryuu / nyusubaryu; nyusu baryu ニュースバリュー; ニュース・バリュー |
news value |
Variations: |
baryuucheen; baryuu cheen / baryucheen; baryu cheen バリューチェーン; バリュー・チェーン |
{bus} value chain |
Variations: |
feesubaryuu; feesu baryuu / feesubaryu; feesu baryu フェースバリュー; フェース・バリュー |
face value |
Variations: |
posutaabaryuu; posutaa baryuu / posutabaryu; posuta baryu ポスターバリュー; ポスター・バリュー |
poster value |
Variations: |
toutobu(p); tattobu(p) / totobu(p); tattobu(p) とうとぶ(P); たっとぶ(P) |
(transitive verb) (1) to value; to prize; to esteem; (transitive verb) (2) to respect; to honour; to honor; to revere; to look up to |
Variations: |
kauntaasutoppu; kauntaa sutoppu / kauntasutoppu; kaunta sutoppu カウンターストップ; カウンター・ストップ |
{vidg} (See カンスト) hitting the maximum value of a numeric counter (wasei: counter stop) |
Variations: |
baryuuanarishisu; baryuu anarishisu / baryuanarishisu; baryu anarishisu バリューアナリシス; バリュー・アナリシス |
value analysis |
Variations: |
torie とりえ |
worth; merit; value; good point; redeeming feature; saving grace |
親の意見と茄子の花は千に一つも無駄はない see styles |
oyanoikentonasubinohanahasennihitotsumomudahanai おやのいけんとなすびのはなはせんにひとつもむだはない |
(exp,adj-i) (proverb) always listen to your parents; always value your parents' advice; not even one in a thousand of a parents' opinion or an eggplant flower are in vain |
Variations: |
atenshonbaryuu; atenshon baryuu / atenshonbaryu; atenshon baryu アテンションバリュー; アテンション・バリュー |
attention value |
Variations: |
taimupafoomansu; taimu pafoomansu タイムパフォーマンス; タイム・パフォーマンス |
effectiveness of time spent (wasei: time performance); value of something compared to the time it requires |
Variations: |
oshimu おしむ |
(transitive verb) (1) to be frugal; to be sparing; (transitive verb) (2) to value; to hold dear; (transitive verb) (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (transitive verb) (4) to be unwilling; to be reluctant |
Variations: |
oshimu おしむ |
(transitive verb) (1) to spare; to grudge; to be sparing (with); to be frugal; to be stingy; (transitive verb) (2) to regret; to lament; (transitive verb) (3) to be reluctant (to do); to be unwilling; (transitive verb) (4) to value; to prize; to hold dear; (transitive verb) (5) (archaism) (oft. written as 愛しむ) to love; to cherish |
Variations: |
otoku; otoku おとく; おトク |
(adj-na,adj-no) bargain; good-value; economical |
Variations: |
otoku; otoku おとく; おトク |
(adj-na,adj-no) bargain; good-value; economical |
Variations: |
arigatami ありがたみ |
(kana only) value; worth; virtue; blessing |
Variations: |
messeejidaijesuto; messeeji daijesuto メッセージダイジェスト; メッセージ・ダイジェスト |
{comp} message digest; (cryptographic) hash value |
Variations: |
torie とりえ |
worth; merit; value; good point; strong point; redeeming feature; saving grace |
Variations: |
kai かい |
result (that makes an act worthwhile); worth (in doing something); value; effect; use; benefit; avail |
Variations: |
baryuuenjiniaringu; baryuu enjiniaringu / baryuenjiniaringu; baryu enjiniaringu バリューエンジニアリング; バリュー・エンジニアリング |
value engineering |
Variations: |
parameetachi パラメータち |
{comp} parameter value |
Variations: |
guroobarubaryuucheen; guroobaru baryuu cheen / guroobarubaryucheen; guroobaru baryu cheen グローバルバリューチェーン; グローバル・バリュー・チェーン |
{bus} global value chain; GVC |
Variations: |
neemubaryuu; neemuaryuu; neemu baryuu; neemu aryuu / neemubaryu; neemuaryu; neemu baryu; neemu aryu ネームバリュー; ネームヴァリュー; ネーム・バリュー; ネーム・ヴァリュー |
name recognition (wasei: name value); established reputation |
Variations: |
beroshiti; beroshitii; reroshiti(sk); reroshitii(sk) / beroshiti; beroshiti; reroshiti(sk); reroshiti(sk) ベロシティ; ベロシティー; ヴェロシティ(sk); ヴェロシティー(sk) |
(1) velocity; (2) velocity (MIDI value) |
Variations: |
kosutopafoomansu; kosuto pafoomansu; kosutopaafoomansu(sk) / kosutopafoomansu; kosuto pafoomansu; kosutopafoomansu(sk) コストパフォーマンス; コスト・パフォーマンス; コストパーフォーマンス(sk) |
(1) cost performance; cost effectiveness; price-performance ratio; (2) value for money; bang for one's buck |
Variations: |
fuguhakuitashiinochihaoshishi(fuguha食itashi命ha惜shishi, 河豚ha食itashi命ha惜shishi); fuguhakuitashiinochihaoshishi(fuguha食itashi命ha惜shishi) / fuguhakuitashinochihaoshishi(fuguha食itashi命ha惜shishi, 河豚ha食itashi命ha惜shishi); fuguhakuitashinochihaoshishi(fuguha食itashi命ha惜shishi) ふぐはくいたしいのちはおしし(ふぐは食いたし命は惜しし, 河豚は食いたし命は惜しし); フグはくいたしいのちはおしし(フグは食いたし命は惜しし) |
(expression) (proverb) (See フグ) honey is sweet, but the bee stings; I want to eat fugu, (but) I value my life |
Variations: |
fuguhakuitashiinochihaoshishi / fuguhakuitashinochihaoshishi ふぐはくいたしいのちはおしし |
(expression) (proverb) (See フグ) honey is sweet, but the bee stings; I want to eat fugu, (but) I value my life |
Variations: |
kosutopafoomansu; kosutopaafoomansu(ik); kosuto pafoomansu; kosuto paafoomansu / kosutopafoomansu; kosutopafoomansu(ik); kosuto pafoomansu; kosuto pafoomansu コストパフォーマンス; コストパーフォーマンス(ik); コスト・パフォーマンス; コスト・パーフォーマンス |
(1) cost performance; cost effectiveness; price-performance ratio; (2) value for money; bang for one's buck |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 50 results for "Value" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.