There are 879 total results for your Tang search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
堂兄弟 see styles |
táng xiōng dì tang2 xiong1 di4 t`ang hsiung ti tang hsiung ti |
father's brother's sons; paternal male cousin |
堂妹夫 see styles |
táng mèi fu tang2 mei4 fu5 t`ang mei fu tang mei fu |
husband of younger female cousin via male line |
堂姊妹 see styles |
táng zǐ mèi tang2 zi3 mei4 t`ang tzu mei tang tzu mei |
father's brother's daughters; paternal female cousin |
堂姐夫 see styles |
táng jiě fu tang2 jie3 fu5 t`ang chieh fu tang chieh fu |
husband of older female cousin via male line |
堂弟妹 see styles |
táng dì mèi tang2 di4 mei4 t`ang ti mei tang ti mei |
wife of younger male cousin via male line; younger cousins via male line |
堂弟媳 see styles |
táng dì xí tang2 di4 xi2 t`ang ti hsi tang ti hsi |
wife of younger male cousin via male line |
塘沽區 塘沽区 see styles |
táng gū qū tang2 gu1 qu1 t`ang ku ch`ü tang ku chü |
Tanggu former district of Tianjin, now part of Binhai subprovincial district 濱海新區|滨海新区[Bin1 hai3 xin1 qu1] |
塘角魚 塘角鱼 see styles |
táng jiǎo yú tang2 jiao3 yu2 t`ang chiao yü tang chiao yü |
Hong Kong catfish (Clarias fuscus) |
壤塘縣 壤塘县 see styles |
rǎng táng xiàn rang3 tang2 xian4 jang t`ang hsien jang tang hsien |
Zamthang County in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1ba4 Zang4zu2 Qiang1zu2 Zi4zhi4zhou1], northwest Sichuan |
大教堂 see styles |
dà jiào táng da4 jiao4 tang2 ta chiao t`ang ta chiao tang |
cathedral |
大講堂 大讲堂 see styles |
dà jiǎng táng da4 jiang3 tang2 ta chiang t`ang ta chiang tang daikō dō |
large lecture hall |
大黃湯 大黄汤 see styles |
dà huáng tāng da4 huang2 tang1 ta huang t`ang ta huang tang daiō tō |
great yellow potion |
天堂來 天堂来 see styles |
tiān táng lái tian1 tang2 lai2 t`ien t`ang lai tien tang lai tendōrai |
Ganges |
太妃糖 see styles |
tài fēi táng tai4 fei1 tang2 t`ai fei t`ang tai fei tang |
(loanword) toffee; taffy |
妙法堂 see styles |
miào fǎ táng miao4 fa3 tang2 miao fa t`ang miao fa tang myōhō dō |
善法堂 The hall of wonderful dharma, situated in the south-west corner of the Trāyastriṃśas heaven, v. 忉, where the thirty-three devas discuss whether affairs are according to law or truth or the contrary. |
孟婆湯 孟婆汤 see styles |
mèng pó tāng meng4 po2 tang1 meng p`o t`ang meng po tang |
potion given to souls by the goddess Meng Po 孟婆[Meng4po2] before they are reincarnated that makes them forget their previous existence |
孫毓棠 孙毓棠 see styles |
sūn yù táng sun1 yu4 tang2 sun yü t`ang sun yü tang |
Sun Yutang (1911-1985), historian and poet, studied in Tokyo, Oxford and Harvard |
安樂堂 安乐堂 see styles |
ān lè táng an1 le4 tang2 an le t`ang an le tang anraku dō |
infirmary |
小湯山 小汤山 see styles |
xiǎo tāng shān xiao3 tang1 shan1 hsiao t`ang shan hsiao tang shan koyouzan / koyozan こようざん |
Xiaotangshan town in Beijing municipality (personal name) Koyouzan |
嶽塘區 岳塘区 see styles |
yuè táng qū yue4 tang2 qu1 yüeh t`ang ch`ü yüeh tang chü |
Yuetan district of Xiangtan city 湘潭市[Xiang1 tan2 shi4], Hunan |
左宗棠 see styles |
zuǒ zōng táng zuo3 zong1 tang2 tso tsung t`ang tso tsung tang sasoutou / sasoto さそうとう |
Zuo Zongtang (1812-1885), Chinese administrator and military leader (person) Sa Soutou (1812-1885) |
巴塘縣 巴塘县 see styles |
bā táng xiàn ba1 tang2 xian4 pa t`ang hsien pa tang hsien |
Batang county (Tibetan: 'ba' thang rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
布教堂 see styles |
bù jiào táng bu4 jiao4 tang2 pu chiao t`ang pu chiao tang fukyō dō |
a missionary center |
常行堂 see styles |
cháng xíng táng chang2 xing2 tang2 ch`ang hsing t`ang chang hsing tang jōgyō dō |
hall of constant practice |
平塘縣 平塘县 see styles |
píng táng xiàn ping2 tang2 xian4 p`ing t`ang hsien ping tang hsien |
Pingtang county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou |
延壽堂 延寿堂 see styles |
yán shòu táng yan2 shou4 tang2 yen shou t`ang yen shou tang enju dō |
The hall or room into which a dying person is taken to enter upon his 'long life'. |
建塘鎮 建塘镇 see styles |
jiàn táng zhèn jian4 tang2 zhen4 chien t`ang chen chien tang chen |
Jiantang, capital of Dêqên or Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan |
後僧堂 后僧堂 see styles |
hòu sēng táng hou4 seng1 tang2 hou seng t`ang hou seng tang go sōdō |
rear hall |
念佛堂 see styles |
niàn fó táng nian4 fo2 tang2 nien fo t`ang nien fo tang nembutsu dō |
buddha recitation hall |
慈堂室 see styles |
cí táng shì ci2 tang2 shi4 tz`u t`ang shih tzu tang shih ji dōshitsu |
a charity hall |
慈室堂 see styles |
cí shì táng ci2 shi4 tang2 tz`u shih t`ang tzu shih tang ji shitsudō |
a charity hall |
應唐捐 应唐捐 see styles |
yìng táng juān ying4 tang2 juan1 ying t`ang chüan ying tang chüan ō tōen |
should be pointless |
懷仁堂 怀仁堂 see styles |
huái rén táng huai2 ren2 tang2 huai jen t`ang huai jen tang |
Huairen Hall or Huairentang, a building inside Zhongnanhai 中南海[Zhong1 nan2 hai3], used as the main meeting place of the Politburo of the CCP |
戊五醇 see styles |
wù wǔ chún wu4 wu3 chun2 wu wu ch`un wu wu chun |
xylitol; also written 木糖醇[mu4 tang2 chun2] |
持佛堂 see styles |
chí fó táng chi2 fo2 tang2 ch`ih fo t`ang chih fo tang jibutsudou / jibutsudo じぶつどう |
(See 仏間) hall or room where a private Buddha statue or ancestor tablets are kept inner buddha hall |
指湯果 指汤果 see styles |
zhǐ tāng guǒ zhi3 tang1 guo3 chih t`ang kuo chih tang kuo shi tōka |
dispenser of medicines |
掃堂腿 扫堂腿 see styles |
sǎo táng tuǐ sao3 tang2 tui3 sao t`ang t`ui sao tang tui |
(martial arts) floor-sweeping kick (to trip one's opponent) |
教堂山 see styles |
jiào táng shān jiao4 tang2 shan1 chiao t`ang shan chiao tang shan |
Chapel Hill, North Carolina |
敷湯藥 敷汤药 see styles |
fū tāng yào fu1 tang1 yao4 fu t`ang yao fu tang yao |
(coll.) to pay compensation for medical expenses |
新唐書 新唐书 see styles |
xīn táng shū xin1 tang2 shu1 hsin t`ang shu hsin tang shu shintoujo / shintojo しんとうじょ |
History of the Later Tang Dynasty, seventeenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修[Ou1 yang2 Xiu1] and Song Qi 宋祁[Song4 Qi2] in 1060 during Northern Song 北宋[Bei3 Song4], 225 scrolls (work) New Book of Tang (11th century history book covering the Tang dynasty); (wk) New Book of Tang (11th century history book covering the Tang dynasty) |
曬駱駝 晒骆驼 see styles |
shài luò tuo shai4 luo4 tuo5 shai lo t`o shai lo to |
xylitol (Cantonese); see also 木糖醇[mu4 tang2 chun2] |
木糖醇 see styles |
mù táng chún mu4 tang2 chun2 mu t`ang ch`un mu tang chun mokutoujun / mokutojun もくとうじゅん |
xylitol xylose; wood sugar |
木聚糖 see styles |
mù jù táng mu4 ju4 tang2 mu chü t`ang mu chü tang |
xylan |
木酮糖 see styles |
mù tóng táng mu4 tong2 tang2 mu t`ung t`ang mu tung tang |
xylulose (type of sugar) |
李世民 see styles |
lǐ shì mín li3 shi4 min2 li shih min |
Li Shimin, personal name of second Tang emperor Taizong 唐太宗[Tang2 Tai4 zong1] (599-649), reigned 626-649 |
李重茂 see styles |
lǐ chóng mào li3 chong2 mao4 li ch`ung mao li chung mao |
Li Chongmao, personal name of fifth Tang emperor Shang 唐殤帝|唐殇帝[Tang2 Shang1 Di4] (c. 695-715), reigned 710 |
李隆基 see styles |
lǐ lōng jī li3 long1 ji1 li lung chi |
personal name of seventh Tang emperor Xuanzong 唐玄宗[Tang2 Xuan2 zong1] (685-762), reigned 712-756 |
林語堂 林语堂 see styles |
lín yǔ táng lin2 yu3 tang2 lin yü t`ang lin yü tang |
Lin Yutang (1895-1976), Chinese writer, linguist and inventor |
枯木堂 see styles |
kū mù táng ku1 mu4 tang2 k`u mu t`ang ku mu tang koboku dō |
The hall in which枯木 sat. |
核糖體 核糖体 see styles |
hé táng tǐ he2 tang2 ti3 ho t`ang t`i ho tang ti |
ribosome |
核酮糖 see styles |
hé tóng táng he2 tong2 tang2 ho t`ung t`ang ho tung tang |
ribulose (type of sugar) |
棉花糖 see styles |
mián huā táng mian2 hua1 tang2 mien hua t`ang mien hua tang |
cotton candy; candyfloss; marshmallow |
棒棒糖 see styles |
bàng bàng táng bang4 bang4 tang2 pang pang t`ang pang pang tang |
lollipop; sucker; CL:根[gen1] |
楊玉環 杨玉环 see styles |
yáng yù huán yang2 yu4 huan2 yang yü huan |
Yang Yuhuan, aka Yang Guifei 楊貴妃|杨贵妃[Yang2 Gui4 fei1] (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗[Tang2 Xuan2 zong1] |
楊貴妃 杨贵妃 see styles |
yáng guì fēi yang2 gui4 fei1 yang kuei fei youkihi / yokihi ようきひ |
Yang Guifei (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗[Tang2 Xuan2 zong1] (person) Yang Guifei (719-756) |
槭糖漿 槭糖浆 see styles |
qì táng jiāng qi4 tang2 jiang1 ch`i t`ang chiang chi tang chiang |
maple syrup |
樂亭縣 乐亭县 see styles |
lào tíng xiàn lao4 ting2 xian4 lao t`ing hsien lao ting hsien |
Laoting county in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei |
歐陽詢 欧阳询 see styles |
ōu yáng xún ou1 yang2 xun2 ou yang hsün |
Ouyang Xun (557-641), one of Four Great Calligraphers of early Tang 唐初四大家[Tang2 chu1 Si4 Da4 jia1] |
毒雞湯 毒鸡汤 see styles |
dú jī tāng du2 ji1 tang1 tu chi t`ang tu chi tang |
(coll.) profit-motivated article cynically disguised as feel-good content 雞湯|鸡汤[ji1 tang1] and designed to go viral |
沈葆楨 沈葆桢 see styles |
shěn bǎo zhēn shen3 bao3 zhen1 shen pao chen |
Shen Baozhen (1820-1879), Qing Minister of the Navy, founded Fuzhou Naval College 船政學堂|船政学堂[Chuan2 zheng4 Xue2 tang2] in 1866 |
沈葆禎 沈葆祯 see styles |
shěn bǎo zhēn shen3 bao3 zhen1 shen pao chen |
Shen Baozhen (1820-1879), Qing Minister of the Navy, founded Fuzhou Naval College 船政學堂|船政学堂[Chuan2 zheng4 Xue2 tang2] in 1866 |
泡泡糖 see styles |
pào pào táng pao4 pao4 tang2 p`ao p`ao t`ang pao pao tang |
bubble gum |
洋學堂 洋学堂 see styles |
yáng xué táng yang2 xue2 tang2 yang hsüeh t`ang yang hsüeh tang |
school after the Western model, teaching subjects such as foreign languages, math, physics, chemistry etc (old) |
海棠形 see styles |
hǎi táng xíng hai3 tang2 xing2 hai t`ang hsing hai tang hsing |
quatrefoil (usually elongated) |
海棠花 see styles |
hǎi táng huā hai3 tang2 hua1 hai t`ang hua hai tang hua |
Chinese flowering crab-apple (Malus spectabilis) |
涅槃堂 see styles |
niè pán táng nie4 pan2 tang2 nieh p`an t`ang nieh pan tang nehan dō |
The nirvāṇa hall, or dying place of a monk in a monastery. |
淌口水 see styles |
tǎng kǒu shuǐ tang3 kou3 shui3 t`ang k`ou shui tang kou shui |
to let saliva dribble from the mouth; to slobber |
淌眼淚 淌眼泪 see styles |
tǎng yǎn lèi tang3 yan3 lei4 t`ang yen lei tang yen lei |
to shed tears |
湯力水 汤力水 see styles |
tāng lì shuǐ tang1 li4 shui3 t`ang li shui tang li shui |
tonic water |
湯博樂 汤博乐 see styles |
tāng bó lè tang1 bo2 le4 t`ang po le tang po le |
Tumblr (microblogging and social networking website) |
湯原縣 汤原县 see styles |
tāng yuán xiàn tang1 yuan2 xian4 t`ang yüan hsien tang yüan hsien |
Tangyuan county in Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang |
湯姆孫 汤姆孙 see styles |
tāng mǔ sūn tang1 mu3 sun1 t`ang mu sun tang mu sun |
Thompson or Thomson (name) |
湯姆遜 汤姆逊 see styles |
tāng mǔ xùn tang1 mu3 xun4 t`ang mu hsün tang mu hsün |
Thomson (name) |
湯婆子 汤婆子 see styles |
tāng pó zi tang1 po2 zi5 t`ang p`o tzu tang po tzu |
hot-water bottle |
湯旺河 汤旺河 see styles |
tāng wàng hé tang1 wang4 he2 t`ang wang ho tang wang ho |
Tangwanghe district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
湯玉麟 汤玉麟 see styles |
tāng yù lín tang1 yu4 lin2 t`ang yü lin tang yü lin |
Tang Yulin (1871-1937), minor warlord in northeast China, sometime governor of Chengde 承德, mostly poor in battle but very successful at accumulating personal wealth |
湯藥寮 汤药寮 see styles |
tāng yào liáo tang1 yao4 liao2 t`ang yao liao tang yao liao tōyakuryō |
dispensary |
湯陰縣 汤阴县 see styles |
tāng yīn xiàn tang1 yin1 xian4 t`ang yin hsien tang yin hsien |
Tangyin county in Anyang 安陽|安阳[An1 yang2], Henan |
湯顯祖 汤显祖 see styles |
tāng xiǎn zǔ tang1 xian3 zu3 t`ang hsien tsu tang hsien tsu |
Tang Xianzu (1550-1616), Ming poet and dramatist, author of The Peony Pavilion 牡丹亭[Mu3 dan5 Ting2] |
湯餅筵 汤饼筵 see styles |
tāng bǐng yán tang1 bing3 yan2 t`ang ping yen tang ping yen |
dinner party given on the third day after the birth of a baby (traditional) |
滿堂彩 满堂彩 see styles |
mǎn táng cǎi man3 tang2 cai3 man t`ang ts`ai man tang tsai |
everyone present applauds; universal acclaim; a standing ovation; to bring the house down |
滿堂灌 满堂灌 see styles |
mǎn táng guàn man3 tang2 guan4 man t`ang kuan man tang kuan |
cramming (as a teaching method); rote learning |
滿堂紅 满堂红 see styles |
mǎn táng hóng man3 tang2 hong2 man t`ang hung man tang hung |
success across the board; victory in everything one touches |
灌米湯 灌米汤 see styles |
guàn mǐ tāng guan4 mi3 tang1 kuan mi t`ang kuan mi tang |
to flatter; to butter sb up |
灤南縣 滦南县 see styles |
luán nán xiàn luan2 nan2 xian4 luan nan hsien |
Luannan county in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei |
無常堂 无常堂 see styles |
wú cháng táng wu2 chang2 tang2 wu ch`ang t`ang wu chang tang mujō dō |
無常院; 延壽堂; 湼槃堂 The room where a dying monk was placed, in the direction of the sunset at the north-west corner. |
焦糖舞 see styles |
jiāo táng wǔ jiao1 tang2 wu3 chiao t`ang wu chiao tang wu |
Caramelldansen |
照冰堂 see styles |
zhào bīng táng zhao4 bing1 tang2 chao ping t`ang chao ping tang Shōhyō Dō |
Shōhyō Dō |
燙衣板 烫衣板 see styles |
tàng yī bǎn tang4 yi1 ban3 t`ang i pan tang i pan |
ironing board |
燙頭髮 烫头发 see styles |
tàng tóu fa tang4 tou2 fa5 t`ang t`ou fa tang tou fa |
perm; to perm hair |
牛奶糖 see styles |
niú nǎi táng niu2 nai3 tang2 niu nai t`ang niu nai tang |
toffee; chewy caramel candy |
牛軋糖 牛轧糖 see styles |
niú gá táng niu2 ga2 tang2 niu ka t`ang niu ka tang |
(loanword) nougat |
牡丹亭 see styles |
mǔ dan tíng mu3 dan5 ting2 mu tan t`ing mu tan ting |
The Peony Pavilion (1598), play by Tang Xianzu 湯顯祖|汤显祖[Tang1 Xian3 zu3] |
玉田縣 玉田县 see styles |
yù tián xiàn yu4 tian2 xian4 yü t`ien hsien yü tien hsien |
Yutian county in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei |
理塘縣 理塘县 see styles |
lǐ táng xiàn li3 tang2 xian4 li t`ang hsien li tang hsien |
Litang county (Tibetan: li thang rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
瑪仁糖 玛仁糖 see styles |
mǎ rén táng ma3 ren2 tang2 ma jen t`ang ma jen tang |
traditional Xinjiang sweet walnut cake |
甘糖醇 see styles |
gān táng chún gan1 tang2 chun2 kan t`ang ch`un kan tang chun |
mannitol C6H14O6, a sugar alcohol |
甜菊糖 see styles |
tián jú táng tian2 ju2 tang2 t`ien chü t`ang tien chü tang |
stevioside |
疙瘩湯 疙瘩汤 see styles |
gē da tāng ge1 da5 tang1 ko ta t`ang ko ta tang |
dough-drop soup (made by dropping small, irregular lumps of dough into the simmering broth) |
白砂糖 see styles |
bái shā táng bai2 sha1 tang2 pai sha t`ang pai sha tang shirozatou / shirozato しろざとう |
white granulated sugar white sugar |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.