I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4211 total results for your Sent search. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

喪心

see styles
 soushin / soshin
    そうしん
(noun/participle) absent-mindedness; stupor; stupefaction; abstraction; being stunned

喪神

see styles
 soushin / soshin
    そうしん
(noun/participle) absent-mindedness; stupor; stupefaction; abstraction; being stunned

單句


单句

see styles
dān jù
    dan1 ju4
tan chü
simple sentence (grammar)

四教

see styles
sì jiào
    si4 jiao4
ssu chiao
 shikyō
Four teachings, doctrines, or schools; five groups are given, whose titles are abbreviated to 光天曉苑龍: (1) 光宅四教 The four schools of 法雲 Fayun of the 光宅 Guangzhai monastery are the four vehicles referred to in the burning house parable of the Lotus Sutra, i. e. śrāvaka, pratyekabuddha, bodhisattva, and the final or one vehicle teaching. (2) 天台四教 The Tiantai four are 藏通, 別, and 圓, v. 八教. (3) 曉公四教 The group of 元曉 Wŏnhyo of 海東 Haedong are the 三乘別教 represented by the 四諦緣起經; 三乘通教 represented by the 般若深密教; 一乘分教 represented by the 究網經; and 一乘滿教 represented by the 華嚴經. (4) 苑公四教 The group of 慧苑 Huiyuan: the schools of unbelievers, who are misled and mislead; of śrāvakas and pratyekabuddhas who know only the phenomenal bhūtatathatā; of novitiate bodhisattvas who know only the noumenal bhūtatathatā; and of fully developed bodhisattvas, who know both. (5) 龍樹四教 Nāgārjuna's division of the canon into 有 dealing with existence, or reality, cf. the 四阿含; 空 the Void, cf. 般若經; 亦有亦 空 both, cf. 深密經; and 非有非 空 neither, cf. 中論.

四相

see styles
sì xiàng
    si4 xiang4
ssu hsiang
 shisou / shiso
    しそう
(1) {Buddh} four essential elements of existence (birth, ageing, illness and death); (can act as adjective) (2) {math} four-phase; quadri-phase
The four avasthā, or states of all phenomena, i. e. 生住異滅 birth, being, change (i. e. decay), and death; also 四有爲相. There are several groups, e. g. 果報四相 birth, age, disease, death. Also 藏識四相 of the Awakening of Faith referring to the initiation, continuation, change, and cessation of the ālaya-vijñāna. Also 我人四相 The ideas: (1) that there is an ego; (2) that man is different from other organisms; (3) that all the living are produced by the skandhas; (4) that life is limited to the organism. Also 智境四相 dealing differently with the four last headings 我; 人; 衆生; and 壽相.

四縛


四缚

see styles
sì fú
    si4 fu2
ssu fu
 shibaku
The four bandhana, or bonds are (1) desire, resentment, heretical morality, egoism; or (2) desire, possession (or existence), ignorance, and unenlightened views.

四魔

see styles
sì mó
    si4 mo2
ssu mo
 shima
    しま
{Buddh} (See 煩悩魔,陰魔,死魔,天魔) the four kinds of demons that make trouble for sentient beings
four demons

回奉

see styles
huí fèng
    hui2 feng4
hui feng
to return a compliment; to give a return present

回訓

see styles
 kaikun
    かいくん
(n,vs,vi) instructions sent in response to a question (from an embassy, consulate, etc.)

因幡

see styles
 chinamihata
    ちなみはた
(hist) Inaba (former province located in the east of present-day Tottori Prefecture); (surname) Chinamihata

図示

see styles
 zushi
    ずし
(noun, transitive verb) showing by a diagram; illustrating; representing graphically

国書

see styles
 kokusho
    こくしょ
(1) diplomatic message sent by a head of state; sovereign letter; (2) book written in Japanese (as opposed to Chinese, etc.); Japanese book; national literature (of Japan)

國手


国手

see styles
guó shǒu
    guo2 shou3
kuo shou
(sports) member of the national team; national representative; (medicine, chess etc) one of the most highly skilled practitioners in one's country
See: 国手

國王


国王

see styles
guó wáng
    guo2 wang2
kuo wang
 kokuō
king
A king, prince, i. e. one who has attained to his present high estate consequent on keeping all the ten commandments in a previous incarnation; and being protected by devas 天, he is called 天子 deva son, or Son of Heaven.

圓教


圆教

see styles
yuán jiào
    yuan2 jiao4
yüan chiao
 engyō
The complete, perfect, or comprehensive doctrine; the school or sect of Mahāyāna which represents it. The term has had three references. The first was by 光統 Guangtong of the Later Wei, sixth century, who defined three schools, 漸 gradual, 頓 immediate, and 圓 inclusive or complete. The Tiantai called its fourth section the inclusive, complete, or perfect teaching 圓, the other three being 三藏 Hīnayāna, 通 Mahāyāna-cum-Hīnayāna, 別 Mahāyāna. The Huayan so called its fifth section, i.e. 小乘; 大乘始; 大乘終; 頓 and 圓. It is the Tiantai version that is in general acceptance, defined as a perfect whole and as complete in its parts; for the whole is the absolute and its parts are therefore the absolute; the two may be called noumenon and phenomenon, or 空 and 假 (or 俗), but in reality they are one, i.e. the 中 medial condition. To conceive these three as a whole is the Tiantai inclusive or 'perfect' doctrine. The Huayan 'perfect' doctrine also taught that unity and differentiation, or absolute and relative, were one, a similar doctrine to that of the identity of contraries. In Tiantai teaching the harmony is due to its underlying unity; its completeness to the permeation of this unity in all phenomena; these two are united in the medial 中 principle; to comprehend these three principles at one and the same time is the complete, all-containing, or 'perfect' doctrine of Tiantai. There are other definitions of the all-inclusive doctrine, e.g. the eight complete things, complete in teaching, principles, knowledge, etc. 圓教四門 v. 四門.

圓空


圆空

see styles
yuán kōng
    yuan2 kong1
yüan k`ung
    yüan kung
 enkuu / enku
    えんくう
(personal name) Enkuu
Complete vacuity, i.e. 空空, from which even the idea of vacuity is absent.

圓覺


圆觉

see styles
yuán jué
    yuan2 jue2
yüan chüeh
 engaku
Complete enlightenment potentially present in each being, for all have 本覺 primal awareness, or 眞心 the true heart (e. g. conscience), which has always remained pure and shining; considered as essence it is the 一心 one mind, considered causally it is the Tathāgata-garbha, considered it is|| perfect enlightenment, cf. 圓覺經.

圖示


图示

see styles
tú shì
    tu2 shi4
t`u shih
    tu shih
graphic representation; diagram; (Tw) (computing) icon

圖解


图解

see styles
tú jiě
    tu2 jie3
t`u chieh
    tu chieh
 zukai
    ずかい
illustration; diagram; graphical representation; to explain with the aid of a diagram
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) schematic; schema; illustration; explanatory diagram

土佐

see styles
 dosa
    どさ
(hist) Tosa (former province located in present-day Kochi Prefecture); (surname) Dosa

土産

see styles
 miyage
    みやげ
(1) (See お土産・1) local specialty or souvenir bought as a gift while travelling; (2) present brought by a visitor; (3) (usu. お土産) something unpleasant that one is given (e.g. an illness while on vacation); unwelcome gift; disservice; (surname) Miyage

在り

see styles
 ari
    あり
(adj-no,n) (1) (kana only) existing (at the present moment); (noun or adjectival noun) (2) (colloquialism) (kana only) alright; acceptable; passable; (vr,vi) (3) (kana only) to be (usu. of inanimate objects); to have

在場


在场

see styles
zài chǎng
    zai4 chang3
tsai ch`ang
    tsai chang
to be present; to be on the scene

在座

see styles
zài zuò
    zai4 zuo4
tsai tso
 zai za
to be present
occupies [a, the] seat

在廊

see styles
 zairou / zairo
    ざいろう
(n,vs,vi) being present in a gallery (esp. of an artist at their own exhibition)

地藏

see styles
dì zàng
    di4 zang4
ti tsang
 jizou / jizo
    じぞう
Kṣitigarbha, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi); also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
(surname) Jizou
Ti-tsang, J. Jizō, Kṣitigarbha, 乞叉底蘗沙; Earth-store, Earth-treasury, or Earthwomb. One of the group of eight Dhvani- Bodhisattvas. With hints of a feminine origin, he is now the guardian of the earth. Though associated with Yama as overlord, and with the dead and the hells, his role is that of saviour. Depicted with the alarum staff with its six rings, he is accredited with power over the hells and is devoted to the saving of all creatures between the nirvana of Śākyamuni and the advent of Maitreya the fifth century he has been especially considered as the deliverer from the hells. His central place in China is at Chiu-hua-shan, forty li south-west of Ch'ing-yang in Anhui. In Japan he is also the protector of travellers by land and his image accordingly appears on the roads; bereaved parents put stones by his images to seek his aid in relieving the labours of their dead in the task of piling stones on the banks of the Buddhist Styx; he also helps women in labour. He is described as holding a place between the gods and men on the one hand and the hells on the other for saving all in distress; some say he is an incarnation of Yama. At dawn he sits immobile on the earth 地 and meditates on the myriads of its beings 藏. When represented as a monk, it may be through the influence of a Korean monk who is considered to be his incarnation, and who came to China in 653 and died in 728 at the age of 99 after residing at Chiu-hua-shan for seventy-five years: his body, not decaying, is said to have been gilded over and became an object of worship. Many have confused 眞羅 part of Korea with 暹羅 Siam. There are other developments of Ti-tsang, such as the 六地藏 Six Ti-tsang, i. e. severally converting or transforming those in the hells, pretas, animals, asuras, men, and the devas; these six Ti-tsang have different images and symbols. Ti-tsang has also six messengers 六使者: Yama for transforming those in hell; the pearl-holder for pretas; the strong one or animals; the devīof mercy for asuras; the devī of the treasure for human beings; one who has charge of the heavens for the devas. There is also the 延命地藏 Yanming Ti-tsang, who controls length of days and who is approached, as also may be P'u-hsien, for that Purpose; his two assistants are the Supervisors of good and evil 掌善 and 掌惡. Under another form, as 勝軍地藏 Ti-tsang is chiefly associated with the esoteric cult. The benefits derived from his worship are many, some say ten, others say twenty-eight. His vows are contained in the 地藏菩薩本願經. There is also the 大乘大集地藏十電經 tr. by Xuanzang in 10 juan in the seventh century, which probably influenced the spread of the Ti-tsang cult.

堤出

see styles
 teishutsu / teshutsu
    ていしゅつ
(irregular kanji usage) (noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to present; to submit (e.g. a report or a thesis); to hand in; to file; to turn in; (2) presentation; submission; filing

場味

see styles
 baaji / baji
    ばあじ
market sentiment

壱岐

see styles
 itsuki
    いつき
(1) (hist) Iki (former province located on Iki Island in present-day Nagasaki Prefecture); (2) Iki (island); (surname) Itsuki

壽禮


寿礼

see styles
shòu lǐ
    shou4 li3
shou li
birthday present (for an old person)

夙嫌

see styles
sù xián
    su4 xian2
su hsien
old grudge; long-standing resentment

多恨

see styles
 takon
    たこん
(noun or adjectival noun) (See 多情多恨) many regrets; much sadness; much resentment; much bitterness

多情

see styles
duō qíng
    duo1 qing2
to ch`ing
    to ching
 tajou / tajo
    たじょう
affectionate; passionate; emotional; sentimental
(noun or adjectival noun) (1) profligate; licentious; of loose morals; amorous; (noun or adjectival noun) (2) emotional; passionate; sentimental

多感

see styles
 takan
    たかん
(noun or adjectival noun) sensitive; susceptible; emotional; impressionable; sentimental

多麼


多么

see styles
duō me
    duo1 me5
to me
how (wonderful etc); what (a great idea etc); however (difficult it may be etc); (in interrogative sentences) how (much etc); to what extent

夜番

see styles
 yaban; yoban
    やばん; よばん
night watch; night sentry

夠格


够格

see styles
gòu gé
    gou4 ge2
kou ko
able to pass muster; qualified; apt; presentable

大乘

see styles
dà shèng
    da4 sheng4
ta sheng
 oonori
    おおのり
Mahayana, the Great Vehicle; Buddhism based on the Mayahana sutras, as spread to Central Asia, China and beyond; also pr. [Da4 cheng2]
(surname) Oonori
Mahāyāna; also called 上乘; 妙乘; 勝乘; 無上乘; 無上上乘; 不惡乘; 無等乘, 無等等乘; 摩訶衍 The great yāna, wain, or conveyance, or the greater vehicle in comparison with the 小乘 Hīnayāna. It indicates universalism, or Salvation for all, for all are Buddha and will attain bodhi. It is the form of Buddhism prevalent in Tibet, Mongolia, China, Korea, Japan, and in other places in the Far East. It is also called Northern Buddhism. It is interpreted as 大教 the greater teaching as compared with 小教 the smaller, or inferior. Hīnayāna, which is undoubtedly nearer to the original teaching of the Buddha, is unfairly described as an endeavour to seek nirvana through an ash-covered body, an extinguished intellect, and solitariness; its followers are sravakas and pratyekabuddhas (i.e. those who are striving for their own deliverance through ascetic works). Mahāyāna, on the other hand, is described as seeking to find and extend all knowledge, and, in certain schools, to lead all to Buddhahood. It has a conception of an Eternal Buddha, or Buddhahood as Eternal (Adi-Buddha), but its especial doctrines are, inter alia, (a) the bodhisattvas 菩薩 , i.e. beings who deny themselves final Nirvana until, according to their vows, they have first saved all the living; (b) salvation by faith in, or invocation of the Buddhas or bodhisattvas; (c) Paradise as a nirvana of bliss in the company of Buddhas, bodhisattvas, saints, and believers. Hīnayāna is sometimes described as 自利 self-benefiting, and Mahāyāna as 自利利他 self-benefit for the benefit of others, unlimited altruism and pity being the theory of Mahāyāna. There is a further division into one-yana and three-yanas: the trīyāna may be śrāvaka, pratyeka-buddha, and bodhisattva, represented by a goat, deer, or bullock cart; the one-yāna is that represented by the Lotus School as the one doctrine of the Buddha, which had been variously taught by him according to the capacity of his hearers, v. 方便. Though Mahāyāna tendencies are seen in later forms of the older Buddhism, the foundation of Mahāyāna has been attributed to Nāgārjuna 龍樹. "The characteristics of this system are an excess of transcendental speculation tending to abstract nihilism, and the substitution of fanciful degrees of meditation and contemplation (v. Samādhi and Dhyāna) in place of the practical asceticism of the Hīnayāna school."[Eitel 68-9.] Two of its foundation books are the 起信論and the 妙法蓮華經 but a larnge numberof Mahāyāna sutras are ascribed to the Buddha。.

大日

see styles
dà rì
    da4 ri4
ta jih
 dainichi
    だいにち
Mahavairocana (Tathagata); Great Sun; Supreme Buddha of Sino-Japanese esoteric Buddhism; (place-name, surname) Dainichi
Vairocana, or Mahāvairocana 大日如來; 遍照如來; 摩訶毘盧遮那; 毘盧遮那; 大日覺王 The sun, "shining everywhere" The chief object of worship of the Shingon sect in Japan, "represented by the gigantic image in the temple at Nara." (Eliot.) There he is known as Dai-nichi-nyorai. He is counted as the first, and according to some, the origin of the five celestial Buddhas (dhyāni-buddhas, or jinas). He dwells quiescent in Arūpa-dhātu, the Heaven beyond form, and is the essence of wisdom (bodhi) and of absolute purity. Samantabhadra 普賢 is his dhyāni-bodhisattva. The 大日經 "teaches that Vairocana is the whole world, which is divided into Garbhadhātu (material) and Vajradhātu (indestructible), the two together forming Dharmadhātu. The manifestations of Vairocana's body to himself―that is, Buddhas and Bodhisattvas ―are represented symbolically by diagrams of several circles ". Eliot. In the 金剛界 or vajradhātu maṇḍala he is the center of the five groups. In the 胎藏界 or Garbhadhātu he is the center of the eight-leaf (lotus) court. His appearance, symbols, esoteric word, differ according to the two above distinctions. Generally he is considered as an embodiment of the Truth 法, both in the sense of dharmakāya 法身 and dharmaratna 法寳. Some hold Vairocana to be the dharmakāya of Śākyamuni 大日與釋迦同一佛 but the esoteric school denies this identity. Also known as 最高顯廣眼藏如來, the Tathagata who, in the highest, reveals the far-reaching treasure of his eye, i.e. the sun. 大日大聖不動明王 is described as one of his transformations. Also, a śramaņa of Kashmir (contemporary of Padma-saṃbhava); he is credited with introducing Buddhism into Khotan and being an incarnation of Mañjuśrī; the king Vijaya Saṃbhava built a monastery for him.

大衆


大众

see styles
dà zhòng
    da4 zhong4
ta chung
 taishuu / taishu
    たいしゅう
(noun - becomes adjective with の) general public; the masses
mahāsaṅgha. The great assembly, any assembly, all present, everybody.

大辟

see styles
dà pì
    da4 pi4
ta p`i
    ta pi
 taiheki
    たいへき
(literary) death sentence; decapitation
(archaism) severe punishment; death penalty

大通

see styles
dà tōng
    da4 tong1
ta t`ung
    ta tung
 daitsuu / daitsu
    だいつう
see 大通區|大通区[Da4 tong1 Qu1]; see 大通回族土族自治縣|大通回族土族自治县[Da4 tong1 Hui2 zu2 Tu3 zu2 Zi4 zhi4 xian4]
(surname) Daitsuu
大通智勝 Mahābhijñā Jñānābhibhu. The great Buddha of supreme penetraton and wisdom. "A fabulous Buddha whose realm was Sambhava, his kalpa Mahārūpa. Having spent ten middling kalpas in ecstatic meditation he became a Buddha, and retired again in meditation for 84,000 kalpas, during which his sixteen sons continued (as Buddhas) his preaching. Incarnations of his sons are," Akṣobhya, Merukūṭa, Siṃhaghoṣa, Siṃhadhvaja, Ākāśapratiṣṭhita, Nityapaṛvrtta, Indradhvaja, Brahmadhvaja, Amitābha, Sarvalokadhātū- padravodvegapratyuttīrna, Tamāla-patra-candanagandha, Merukalpa, Meghasvara, Meghasvararāja, Sarvaloka-bhayastambhitatva- vidhvaṃsanakāra, and Śākyamuni; v. Eitel. He is said to have lived in a kalpa earlier than the present by kalpas as numerous as the atoms of a chiliocosm. Amitābha is his ninth son. Śākyamuni his sixteenth, and the present 大衆 or assembly of believers are said to be the reincarnation of those who were his disciples in that former aeon; v. Lotus Sutra, chapter 7.

大隅

see styles
 oozumi
    おおずみ
(hist) Ōsumi (former province located in the east of present-day Kagoshima Prefecture, including the Amami Islands); (surname) Oozumi

天警

see styles
 tenkei / tenke
    てんけい
heaven-sent warning

失神

see styles
shī shén
    shi1 shen2
shih shen
 shisshin
    しっしん
absent-minded; to lose spirit; despondent
(n,vs,adj-no) faint; trance; swoon; stupefaction

奉る

see styles
 tatematsuru
    たてまつる
(transitive verb) (1) to offer; to present; (2) to revere at a distance; to do respectfully

奉呈

see styles
 houtei / hote
    ほうてい
(noun/participle) dedication; presentation; gift

奉奠

see styles
 houten / hoten
    ほうてん
(noun, transitive verb) (See 玉串奉奠) humbly presenting something; reverently offering

奉持

see styles
fèng chí
    feng4 chi2
feng ch`ih
    feng chih
 buji
    ほうじ
(noun/participle) bearing; presenting; holding up (emperor's picture)
to bear in mind (or memory) with all respect

奉献

see styles
 houken / hoken
    ほうけん
(noun, transitive verb) dedication; presentation; consecration; offer (to a shrine)

奉納


奉纳

see styles
fèng nà
    feng4 na4
feng na
 bunou / buno
    ぶのう
(n,vs,vt,adj-no) dedication; offering; presentation; oblation; (place-name) Bunou
make offerings

奉贈


奉赠

see styles
fèng zèng
    feng4 zeng4
feng tseng
(honorific) to present; to give as a present

如実

see styles
 nyojitsu
    にょじつ
(1) (usu. 如実に) reality; actuality; actual conditions; true situation; faithful representation; vivid depiction; (2) {Buddh} ultimate reality; absolute truth; (given name) Nyojitsu

妙音

see styles
miào yīn
    miao4 yin1
miao yin
 myouon / myoon
    みょうおん
exquisite voice; exquisite music; (place-name) Myōon
Wonderful sound. (1) Gadgadasvara, 妙音菩薩 (or 妙音大士) a Bodhisattva, master of seventeen degrees of samādhi, residing in Vairocanaraśmi-pratimaṇḍita, whose name heads chap. 24 of the Lotus Sutra. (2) Sughoṣa, a sister of Guanyin; also a Buddha like Varuṇa controlling the waters 水天德佛, the 743rd Buddha of the present kalpa. (3) Ghoṣa, 瞿沙 an arhat, famous for exegesis, who "restored the eyesight of Dharmavivardhana by washing his eyes with the tears of people who were moved by his eloquence." Eitel.

娑婆

see styles
suō pó
    suo1 po2
so p`o
    so po
 shaba; shaba
    しゃば; シャバ
(1) this world; this life; (2) (kana only) (colloquialism) the free world (outside of prison, the army, red light district, etc.); (3) {Buddh} this corrupt world; present world
sahā; that which bears, the earth, v. 地; intp. as bearing, enduring; the place of good and evil; a universe, or great chiliocosm, Where all are subject to transmigration and which a Buddha transforms; it is divided into three regions 三界 and Mahābrahmā Sahāmpati is its lord. Other forms: 娑婆世界; 娑界; 娑媻; 娑訶; 沙訶; 索訶.

嫉恨

see styles
jí hèn
    ji2 hen4
chi hen
to hate out of jealousy; to resent

字母

see styles
zì mǔ
    zi4 mu3
tzu mu
 jibo
    じぼ
letter (of the alphabet); CL:個|个[ge4]
(1) letter (of an alphabet); syllabic character; (2) (See 母型) matrix; printing type; (3) {ling} (See 三十六字母) representative character of a Middle Chinese initial consonant
The Sanskrit alphabet of 42, 47, or 50 letters, the 'Siddham' 悉曇 consisting of 35 體文 consonants and 12 摩多 vowels. The 字母表 deals with the alphabet in 1 juan. The 字母品 is an abbreviation of 文殊問經字母品.

存有

see styles
cún yǒu
    cun2 you3
ts`un yu
    tsun yu
to hold in storage; to retain; to harbor (feelings); to entertain (sentiments); (of abstract things) to exist; there is

孝敬

see styles
xiào jìng
    xiao4 jing4
hsiao ching
 takayoshi
    たかよし
to show filial respect; to give presents (to one's elders or superiors); to support one's aged parents
filial piety; (male given name) Takayoshi

孤園


孤园

see styles
gū yuán
    gu1 yuan2
ku yüan
 Koen
(孤獨園); 給園; 祗洹; 逝多林 Jetavana, the seven-story abode and park presented to Śākyamuni by Anāthapiṇḍaka, who bought it from the prince Jeta. It was a favourite resort of the Buddha, and 'most of the sūtras (authentic and suppositious) date from this spot'. Eitel.

安住

see styles
ān zhù
    an1 zhu4
an chu
 yazumi
    やずみ
(n,vs,vi) (1) living in peace; living a quiet life; (n,vs,vi) (2) being content with one's present position; being satisfied with one's lot; (surname) Yazumi
existence

安房

see styles
 yasufusa
    やすふさ
(hist) Awa (former province located in the south of present-day Chiba Prefecture); (surname, given name) Yasufusa

安芸

see styles
 agei / age
    あげい
(hist) Aki (former province located in the west of present-day Hiroshima Prefecture); (surname) Agei

宗乘

see styles
zōng shèng
    zong1 sheng4
tsung sheng
 sō jō
The vehicle of a sect, i. e. its essential tenets.

宗派

see styles
zōng pài
    zong1 pai4
tsung p`ai
    tsung pai
 shuuha / shuha
    しゅうは
sect
(1) sect; denomination; (2) school (e.g. of poetry)
Sects (of Buddhism). In India, according to Chinese accounts, the two schools of Hīnayāna became divided into twentysects. Mahāyāna had two main schools, the Mādhyamika, ascribed to Nāgārjunaand Āryadeva about the second century A. D., and the Yogācārya, ascribed toAsaṅga and Vasubandhu in the fourth century A. D. In China thirteen sectswere founded: (1) 倶舍宗 Abhidharma or Kośa sect, representing Hīnayāna,based upon the Abhidharma-kosa-śāstra or 倶舍論. (2) 成實宗 Satyasiddhi sect, based on the 成實論 Satyasiddhi-śāstra,tr. by Kumārajīva; no sect corresponds to it in India; in China and Japan itbecame incorporated in the 三論宗. (3) 律宗 Vinaya or Discipline sect, basedon 十誦律, 四分律, 僧祗律, etc. (4) 三論宗 The three śāstra sect, based on theMādhyamika-śāstra 中觀論 of Nāgārjuna, theSata-śāstra 百論 of Āryadeva, and theDvādasa-nikāya-śāstra 十二門論 of Nāgārjuna; this schooldates back to the translation of the three śāstras by Kumārajīva in A. D. 409. (5) 涅槃宗 Nirvāṇasect, based upon the Mahāparinirvāṇa-sūtra 涅槃經 tr. byDharmaraksa in 423; later incorporated in Tiantai, with which it had much incommon. (6) 地論宗 Daśabhūmikā sect, based on Vasubandhu's work on the tenstages of the bodhisattva's path to Buddhahood, tr. by Bodhiruci 508,absorbed by the Avataṃsaka school, infra. (7) 淨土宗 Pure-land or Sukhāvatīsect, founded in China by Bodhiruci; its doctrine was salvation throughfaith in Amitābha into the Western Paradise. (8) 禪宗 dhyāna, meditative or intuitional sect, attributed toBodhidharma about A. D. 527, but it existed before he came to China. (9) 攝論宗, based upon the 攝大乘論 Mahāyāna-saṃparigraha-śāstra byAsaṅga, tr. by Paramārtha in 563, subsequently absorbed by the Avataṃsakasect. (10) 天台宗 Tiantai, based on the 法華經 SaddharmapuṇḍarīkaSūtra, or the Lotus of the Good Law; it is aconsummation of the Mādhyamika tradition. (11) 華嚴宗 Avataṃsaka sect, basedon the Buddhāvataṃsaka-sūtra, or Gandha-vyūha 華嚴經 tr. in 418. (12) 法相宗 Dharmalakṣaṇa sect, established after thereturn of Xuanzang from India and his trans. of the important Yogācāryaworks. (13) 眞言宗 Mantra sect, A. D. 716. In Japan twelve sects are named:Sanron, Hossō, Kegon, Kusha, Jōjitsu, Ritsu, Tendai, Shingon; these areknown as the ancient sects, the two last being styled mediaeval; therefollow the Zen and Jōdo; the remaining two are Shin and Nichiren; at presentthere are the Hossō, Kegon, Tendai, Shingon, Zen, Jōdo, Shin, and Nichirensects.

宗骨

see styles
zōng gǔ
    zong1 gu3
tsung ku
 shūkotsu
The 'bones' or essential tenets of a sect.

定刑

see styles
dìng xíng
    ding4 xing2
ting hsing
to sentence (a criminal)

定妃

see styles
dìng fēi
    ding4 fei1
ting fei
 jōhi
The female figures representing meditation in the maṇḍalas; male is wisdom, female is meditation.

実刑

see styles
 jikkei / jikke
    じっけい
prison sentence (without a stay of execution)

実演

see styles
 jitsuen
    じつえん
(noun, transitive verb) (1) demonstration; presentation; (noun, transitive verb) (2) stage show; performance

実質

see styles
 jisshitsu
    じっしつ
(1) substance; essence; (can be adjective with の) (2) substantive; substantial; essential; real (e.g. interest rate); (adverb) (3) in essence; in effect; essentially; effectively; practically; (4) {anat} parenchyma

客土

see styles
 kyakudo; kakudo
    きゃくど; かくど
(n,vs,vi) (1) {agric} introducing foreign topsoil to one's land (to improve soil quality); foreign topsoil brought to mix with the soil present; (2) (form) (faraway) destination; foreign land; distant land

宣吐

see styles
xuān tǔ
    xuan1 tu3
hsüan t`u
    hsüan tu
 sento
proclaim

宣告

see styles
xuān gào
    xuan1 gao4
hsüan kao
 senkoku
    せんこく
to declare; to proclaim
(noun/participle) sentence; verdict; pronouncement

宣帝

see styles
 sentei / sente
    せんてい
(personal name) Sentei

宣統


宣统

see styles
xuān tǒng
    xuan1 tong3
hsüan t`ung
    hsüan tung
 sentou / sento
    せんとう
reign name (1909-1911) of the last Qing emperor Pu Yi 溥儀|溥仪
(hist) Xuantong era (of emperor Puyi; 1909-1911)

宿根

see styles
sù gēn
    su4 gen1
su ken
 shukune
    しゅくね
perennial root (botany)
{Buddh} fate predetermined from a prior existence; (place-name) Shukune
宿植 The root of one's present lot planted in previous existence.

寃罪

see styles
 enzai
    えんざい
(irregular kanji usage) false charge; false accusation; misrepresentation

寄贈

see styles
 kizou(p); kisou / kizo(p); kiso
    きぞう(P); きそう
(noun, transitive verb) donation; presentation; gift

寒酸

see styles
hán suān
    han2 suan1
han suan
 kansan
    かんさん
wretched; poverty-stricken; unpresentable (for clothing, gifts etc)
(noun - becomes adjective with の) suffering in poverty; abject poverty

審判


审判

see styles
shěn pàn
    shen3 pan4
shen p`an
    shen pan
 shinpan(p); shinban
    しんぱん(P); しんばん
a trial; to try sb
(noun, transitive verb) (1) judgement; judgment; decision; verdict; sentence; (noun, transitive verb) (2) refereeing; umpiring; judging; (noun, transitive verb) (3) {Christn} judgement (of God); (4) referee; umpire; judge

寸志

see styles
 sunshi
    すんし
small present; small token of appreciation; with compliments (e.g. written on small gift)

寸毫

see styles
 sungou / sungo
    すんごう
(form) (with neg. sentence; oft. as 〜も) (not) the slightest bit; (not) the least; (not) at all

対馬

see styles
 touma / toma
    とうま
(1) (hist) Tsushima (former province located on Tsushima Island in present-day Nagasaki Prefecture); (2) Tsushima (island); (surname) Touma

専太

see styles
 senta
    せんた
(given name) Senta

専当

see styles
 sentou / sento
    せんとう
(surname) Sentou

専徒

see styles
 sento
    せんと
(surname) Sento

専徳

see styles
 sentoku
    せんとく
(surname) Sentoku

少頃


少顷

see styles
shǎo qǐng
    shao3 qing3
shao ch`ing
    shao ching
in a short while; presently

尖塔

see styles
jiān tǎ
    jian1 ta3
chien t`a
    chien ta
 sentou / sento
    せんとう
spire; minaret
spire; steeple; pinnacle; minaret

尖点

see styles
 senten
    せんてん
{geom} cusp

尖端

see styles
jiān duān
    jian1 duan1
chien tuan
 sentan
    せんたん
sharp pointed end; the tip; the cusp; tip-top; most advanced and sophisticated; highest peak; the best
(noun - becomes adjective with の) pointed end; tip; fine point; spearhead; cusp; vanguard; advanced; leading edge; apex (of a curve)

尖頭


尖头

see styles
jiān tóu
    jian1 tou2
chien t`ou
    chien tou
 sentou / sento
    せんとう
pointed end; tip; (medicine) oxycephaly
(noun - becomes adjective with の) point; pointed end; cusp

尽く

see styles
 zuku
    づく
    kotogotoku
    ずく
(suffix) (1) (kana only) relying entirely on ...; using solely ...; (2) with the sole purpose of ...; (3) based on (mutual consent, etc.); (adverb) (kana only) altogether; entirely

尾張

see styles
 owari
    おわり
(hist) Owari (former province located in the west of present-day Aichi Prefecture); (place-name, surname) Owari

岩代

see styles
 iwashiro
    いわしろ
(hist) Iwashiro (former province located in the west of present-day Fukushima Prefecture); (place-name, surname) Iwashiro

島台

see styles
 shimadai
    しまだい
ornament representing the Isle of Eternal Youth; (surname) Shimadai

崗亭


岗亭

see styles
gǎng tíng
    gang3 ting2
kang t`ing
    kang ting
sentry box; police box

崗哨


岗哨

see styles
gǎng shào
    gang3 shao4
kang shao
lookout post; sentry post; sentry

已生

see styles
yǐ shēng
    yi3 sheng1
i sheng
 ishō
部多 bhūta. Become, the moment just come into existence, the present moment; being, existing; a being, ghost, demon; a fact; an element, of which the Hindus have five— earth, water, fire, air, ether; the past.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Sent" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary