Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1600 total results for your Practice - Train - Drill search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

車上

see styles
 shajou / shajo
    しゃじょう
(noun - becomes adjective with の) aboard a vehicle; in a car; on a train

車中

see styles
 shachuu / shachu
    しゃちゅう
(noun - becomes adjective with の) in a train (car, bus, etc.); on a train

車内

see styles
 kurumauchi
    くるまうち
(noun - becomes adjective with の) inside a car (train, bus, etc.); (place-name) Kurumauchi

車外

see styles
 shagai
    しゃがい
(noun - becomes adjective with の) outside a car (train, bus, etc.)

車室

see styles
 shashitsu
    しゃしつ
compartment (of a train); interior (of a car)

車廠


车厂

see styles
chē chǎng
    che1 chang3
ch`e ch`ang
    che chang
(bus, train etc) depot; car factory or repair shop

車掌

see styles
 shashou / shasho
    しゃしょう
(train) conductor

車次


车次

see styles
chē cì
    che1 ci4
ch`e tz`u
    che tzu
train or coach service ("service" as in "they run 12 services per day between the two cities")

車票


车票

see styles
chē piào
    che1 piao4
ch`e p`iao
    che piao
ticket (for a bus or train)

車窓

see styles
 shasou / shaso
    しゃそう
train window; car window

車窗


车窗

see styles
chē chuāng
    che1 chuang1
ch`e ch`uang
    che chuang
car window; window of a vehicle (bus, train etc)

車號


车号

see styles
chē hào
    che1 hao4
ch`e hao
    che hao
vehicle number (license plate number, taxi number, bus number, train car number)

軟券

see styles
 nanken
    なんけん
(See 硬券) train ticket printed on soft paper, etc. (usu. dispensed from a vending machine as part of a roll)

軟臥


软卧

see styles
ruǎn wò
    ruan3 wo4
juan wo
soft sleeper (a type of sleeper train ticket class with a softer bunk)

転寝

see styles
 gorone
    ごろね
    utatane
    うたたね
(noun/participle) dozing; napping (e.g. on the floor in one's clothes, in the train)

較場


较场

see styles
jiào chǎng
    jiao4 chang3
chiao ch`ang
    chiao chang
military drill ground; same as 校場|校场[jiao4 chang3]

轢断

see styles
 rekidan
    れきだん
(noun, transitive verb) cutting in two under train wheels

轢殺

see styles
 rekisatsu
    れきさつ
(noun, transitive verb) killing by running over with a car or train

迦行

see styles
jiā xíng
    jia1 xing2
chia hsing
 kegyō
applied practice

退転

see styles
 taiten
    たいてん
(n,vs,vi) (1) {Buddh} idling in one's training; backsliding; retrogression (to a lower level of religious practice); (n,vs,vi) (2) withdrawal (from a place due to financial ruin or loss of position)

送客

see styles
sòng kè
    song4 ke4
sung k`o
    sung ko
 soukyaku / sokyaku
    そうきゃく
to see a visitor out
(1) sending off a customer (e.g. to the closest train station); (2) sending customers (someone's way)

通う

see styles
 kayou / kayo
    かよう
(v5u,vi) (1) to go to and from (a place); to go back and forth between; to run between (e.g. bus, train, etc.); to ply between; (v5u,vi) (2) to go to (school, work, etc.); to attend; to commute; to frequent; (v5u,vi) (3) (See 血が通う・1,心が通う) to circulate (e.g. blood, electricity); to be communicated (e.g. thought); (v5u,vi) (4) to resemble

通例

see styles
tōng lì
    tong1 li4
t`ung li
    tung li
 tsuurei / tsure
    つうれい
general rule; standard practice
(noun - becomes adjective with の) (1) custom; general rule; convention; (adverb) (2) usually; generally; normally; as a rule

通快

see styles
 tsuukai / tsukai
    つうかい
(abbreviation) (See 通勤快速) commuter express; commuter limited express; rapid-service commuter train

通特

see styles
 tsuutoku / tsutoku
    つうとく
(abbreviation) (See 通勤特急) commuter express; commuter limited express; rapid-service commuter train

造る

see styles
 tsukuru
    つくる
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

造就

see styles
zào jiù
    zao4 jiu4
tsao chiu
to bring up; to train; to contribute to; achievements (usually of young people)

進站


进站

see styles
jìn zhàn
    jin4 zhan4
chin chan
(of a train, bus etc) to pull into a station; to arrive at a stop; (of a person) to enter a station; to visit a website; to formally begin a temporary postdoctoral research position (China has postdoctoral research "stations" 博士後流動站|博士后流动站[bo2shi4hou4 liu2dong4zhan4] where postdocs conduct research for a limited period.)

運營


运营

see styles
yùn yíng
    yun4 ying2
yün ying
to be in operation; to do business; (of train, bus etc) to be in service; operation; service

運行


运行

see styles
yùn xíng
    yun4 xing2
yün hsing
 kazuyuki
    かずゆき
(of celestial bodies etc) to move along one's course; (fig.) to function; to be in operation; (of a train service etc) to operate; to run; (of a computer) to run
(n,vs,vt,vi) (1) operation (of a bus or train service); service; running; (n,vs,vi) (2) movement (of a heavenly body); motion; revolution; (personal name) Kazuyuki

道力

see styles
dào lì
    dao4 li4
tao li
 dōriki
The power which comes from enlightenment, or the right doctrine.

道行

see styles
dào héng
    dao4 heng2
tao heng
 michiyuki
    みちゆき
skills acquired through religious practice; (fig.) ability; skill; Taiwan pr. [dao4 hang5]
(irregular okurigana usage) (1) going down the road; travelling; traveling; (2) lyric composition describing scenery a traveler sees on the way (traveller); (3) eloping; (surname, given name) Michiyuki
Conduct according to Buddha-truth; the discipline of religion.

道觀


道观

see styles
dào guàn
    dao4 guan4
tao kuan
 dōkan
Daoist temple
Religious practice (or external influence) and internal vision.

達磨


达磨

see styles
dá mó
    da2 mo2
ta mo
 daruma
    だるま
(1) (kana only) daruma; tumbling doll; round, red-painted good-luck doll in the shape of Bodhidharma, with a blank eye to be completed when a person's wish is granted; (2) (kana only) Bodhidharma; (3) (kana only) prostitute; (personal name) Daruma
dharma; also 達摩; 達麼; 達而麻耶; 曇摩; 馱摩 tr. by 法. dharma is from dhara, holding, bearing, possessing, etc.; and means 'that which is to be held fast or kept, ordinance, statute, law, usage, practice'; 'anything right.' M.W. It may be variously intp. as (1) characteristic, attribute, predicate; (2) the bearer, the transcendent substratum of single elements of conscious life; (3) element, i.e. a part of conscious life; (4) nirvāṇa, i.e. the Dharma par excellence, the object of Buddhist teaching; (5) the absolute, the real; (6) the teaching or religion of Buddha; (7) thing, object, appearance. Also, Damo, or Bodhidharma, the twenty-eighth Indian and first Chinese patriarch, who arrived in China A.D. 520, the reputed founder of the Chan or Intuitional School in China. He is described as son of a king in southern India; originally called Bodhitara. He arrived at Guangdong, bringing it is said the sacred begging-bowl, and settled in Luoyang, where he engaged in silent meditation for nine years, whence he received the title of wall-gazing Brahman 壁觀婆羅門, though he was a kṣatriya. His doctrine and practice were those of the 'inner light', independent of the written word, but to 慧可 Huike, his successor, he commended the Laṅkāvatāra-sūtra as nearest to his views. There are many names with Dharma as initial: Dharmapāla, Dharmagupta, Dharmayaśas, Dharmaruci, Dharmarakṣa, Dharmatrāta, Dharmavardhana, etc.

遣る

see styles
 yaru
    やる
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (8) (kana only) to hold (a performance); to perform; to show; (9) (kana only) to ease (one's mind); (10) (colloquialism) (kana only) to harm; to injure; to kill; (11) (kana only) (slang) to have sex with; (v5r,vi) (12) (kana only) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) to do ... completely; (14) (kana only) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); (16) (kana only) to make active efforts to ...

重聯


重联

see styles
chóng lián
    chong2 lian2
ch`ung lien
    chung lien
(physics) magnetic reconnection; (railways) double heading (using two locomotives at the front of a train)

重連


重连

see styles
chóng lián
    chong2 lian2
ch`ung lien
    chung lien
 juuren / juren
    じゅうれん
to reconnect; reconnection
double heading (using two locomotives at the front of a train); double-headed train; doubleheader

釺子


钎子

see styles
qiān zi
    qian1 zi5
ch`ien tzu
    chien tzu
hammer drill for boring through rock

鈍行

see styles
 donkou / donko
    どんこう
(colloquialism) (See 急行・2) local train; slow train; (given name) Donkou

鉄炮

see styles
 tetsupou / tetsupo
    てつぽう
(1) gun; (2) (sumo) wooden pole that wrestlers strike in practice; (3) (colloquialism) fugu; (surname) Tetsupou

鉄砲

see styles
 teppou / teppo
    てっぽう
(1) gun; (2) (sumo) wooden pole that wrestlers strike in practice; (3) (colloquialism) fugu; (place-name, surname) Teppou

鉄輪

see styles
 kannowa
    かんのわ
(1) metal ring; metal hoop; metal band; (2) train wheel; train; (1) metal ring; metal hoop; metal band; (2) trivet; (surname) Kannowa

鋼釺


钢钎

see styles
gāng qiān
    gang1 qian1
kang ch`ien
    kang chien
(mining) drill rod; drill steel

鋼鐱


钢钎

see styles
gāng qiān
    gang1 qian1
kang ch`ien
    kang chien
a steel drill

錯過


错过

see styles
cuò guò
    cuo4 guo4
ts`o kuo
    tso kuo
to miss (train, opportunity etc)

鍛鍊


锻炼

see styles
duàn liàn
    duan4 lian4
tuan lien
to toughen; to temper; to engage in physical exercise; to work out; (fig.) to develop one's skills; to train oneself

鑽井


钻井

see styles
zuān jǐng
    zuan1 jing3
tsuan ching
to drill (e.g. for oil); a borehole

鑽卡


钻卡

see styles
zuàn qiǎ
    zuan4 qia3
tsuan ch`ia
    tsuan chia
drill chuck

鑽壓


钻压

see styles
zuàn yā
    zuan4 ya1
tsuan ya
pressure on a drill bit

鑽孔


钻孔

see styles
zuān kǒng
    zuan1 kong3
tsuan k`ung
    tsuan kung
 sankou / sanko
    さんこう
to bore a hole; to drill; drilled hole
(n,vs,vi) boring; punching

鑽床


钻床

see styles
zuàn chuáng
    zuan4 chuang2
tsuan ch`uang
    tsuan chuang
drilling machine; drill press

鑽眼


钻眼

see styles
zuān yǎn
    zuan1 yan3
tsuan yen
to drill a hole; drilling

鑽頭


钻头

see styles
zuàn tóu
    zuan4 tou2
tsuan t`ou
    tsuan tou
drill bit

閉關


闭关

see styles
bì guān
    bi4 guan1
pi kuan
 heikan
to close the passes; to seal off the country; seclusion (monastic practice, e.g. of Chan Buddhists)
To shut in; to isolate oneself for meditation.

開往


开往

see styles
kāi wǎng
    kai1 wang3
k`ai wang
    kai wang
(of a bus, train etc) to leave for; heading for

開業


开业

see styles
kāi yè
    kai1 ye4
k`ai yeh
    kai yeh
 kaigyou / kaigyo
    かいぎょう
to open a business; to open a practice; open (for business)
(n,vs,vt,vi) opening a business; opening a practice

開行


开行

see styles
kāi xíng
    kai1 xing2
k`ai hsing
    kai hsing
 haruyuki
    はるゆき
(of a bus, a train, a boat) to start off
(personal name) Haruyuki

開走


开走

see styles
kāi zǒu
    kai1 zou3
k`ai tsou
    kai tsou
to go (of car, train etc); to drive off

陋習


陋习

see styles
lòu xí
    lou4 xi2
lou hsi
 roushuu / roshu
    ろうしゅう
corrupt practice; bad habits; malpractice
(form) bad habit; evil custom; harmful practice

降車

see styles
 kousha / kosha
    こうしゃ
(n,vs,vi) (See 下車) (ant: 乗車) alighting (from a train, bus, etc.); getting off; getting out (of a car)

集訓


集训

see styles
jí xùn
    ji2 xun4
chi hsün
to train together; to practice as a group

雜修


杂修

see styles
zá xiū
    za2 xiu1
tsa hsiu
 zōshu
varied practice

難行


难行

see styles
nán xíng
    nan2 xing2
nan hsing
 nangyou / nangyo
    なんぎょう
hard to pass
penance
difficult to (put into) practice

電車


电车

see styles
diàn chē
    dian4 che1
tien ch`e
    tien che
 densha
    でんしゃ
tram; streetcar; trolleybus; electric car; e-bike; (in the context of Japan) electric train
train; electric train

電錘


电锤

see styles
diàn chuí
    dian4 chui2
tien ch`ui
    tien chui
rotary hammer; hammer drill

電鑽


电钻

see styles
diàn zuàn
    dian4 zuan4
tien tsuan
electric drill

青囊

see styles
qīng náng
    qing1 nang2
ch`ing nang
    ching nang
medical practice (Chinese medicine) (old)

順修

see styles
shùn xiū
    shun4 xiu1
shun hsiu
to practice properly

順行


顺行

see styles
shùn xíng
    shun4 xing2
shun hsing
 yoriyuki
    よりゆき
circular motion in the same sense as the sun; clockwise
(n,vs,vi) (1) (ant: 逆行・1) going in order; moving forward; going with (e.g. the current of the times); (n,vs,vi) (2) {astron} (ant: 逆行・2) direct motion; prograde motion; (given name) Yoriyuki
to practice properly

頭座


头座

see styles
tóu zuò
    tou2 zuo4
t`ou tso
    tou tso
headstock; turning head of a screw, drill, lathe etc

願行


愿行

see styles
yuàn xíng
    yuan4 xing2
yüan hsing
To vow and perform the discipline the vow involves.

風氣


风气

see styles
fēng qì
    feng1 qi4
feng ch`i
    feng chi
general mood; atmosphere; common practice

風鑽


风钻

see styles
fēng zuàn
    feng1 zuan4
feng tsuan
pneumatic drill; jackhammer

養兵


养兵

see styles
yǎng bīng
    yang3 bing1
yang ping
to train troops

馴養


驯养

see styles
xùn yǎng
    xun4 yang3
hsün yang
to domesticate; to raise and train

駅中

see styles
 ekinaka
    えきなか
shopping area within a train station

駅務

see styles
 ekimu
    えきむ
work at a train station; station service; station work

駅員

see styles
 ekiin / ekin
    えきいん
(train) station attendant; station employee; station staff

駛入


驶入

see styles
shǐ rù
    shi3 ru4
shih ju
(of a car, ship, train etc) to enter

駛向


驶向

see styles
shǐ xiàng
    shi3 xiang4
shih hsiang
(of a train, boat, plane etc) to head in the direction of

魔羅


魔罗

see styles
mó luó
    mo2 luo2
mo lo
 mara
    まら
(1) obstacle to Buddhist practice; (2) (vulgar) (kana only) penis
Māra, v. 魔; also 麽羅; for 魔羅耶 v. 摩.

魔障

see styles
mó zhàng
    mo2 zhang4
mo chang
 mashou / masho
    ましょう
Mara (the demon of temptation)
obstacle to Buddhist practice
Māra-hindrances; also 障 is an interpretation of 魔.

黄禍

see styles
 kouka / koka
    こうか
(1) Yellow Peril (alleged threat to Western civilization posed by East Asians); (2) (colloquialism) (obsolete) harm caused by dumping human waste from train toilets onto the track

S特急

see styles
 esutokkyuu / esutokkyu
    エスとっきゅう
S limited express (train)

TGV

see styles
 te je re; tejere(sk)
    テ・ジェ・ヴェ; テジェヴェ(sk)
TGV (fre: train à grande vitesse); high-speed train

お稽古

see styles
 okeiko / okeko
    おけいこ
(honorific or respectful language) practice; training

こだま

see styles
 kodama
    コダマ
(See ひかり,のぞみ) Kodama; slowest Tōkaidō and Sanyō-line Shinkansen train service (stopping at all stations); (female given name) Kodama

ごろ寝

see styles
 gorone
    ごろね
(noun/participle) dozing; napping (e.g. on the floor in one's clothes, in the train)

ちんこ

see styles
 chinko
    ちんこ
(1) (colloquialism) (vulgar) (child. language) penis; (2) (ktb:) practice

トリル

see styles
 doriru
    ドリル
(1) drill bit; drill; (noun/participle) (2) drill (practice); (3) drill (Mandrillus leucophaeus); (personal name) Delille

のぞみ

see styles
 nozomi
    ノゾミ
(See こだま,ひかり) Nozomi; fastest Tōkaidō and Sanyō-line Shinkansen train service (stopping only at largest stations); (female given name) Nozomi

ノック

see styles
 nokku
    ノック
(noun, transitive verb) (1) knock; knocking; (noun, transitive verb) (2) {baseb} fungo hitting; hitting balls for fielding practice; (noun, transitive verb) (3) tap; click (e.g. of a retractable pen or mechanical pencil); (given name) Nokku; Nock

ひかり

see styles
 bigari
    ビガリ
(See こだま,のぞみ) Hikari; high-speed Tōkaidō and Sanyō-line Shinkansen train service (faster than Kodama; slower than Nozomi); (personal name) Bigagli

ボス弁

see styles
 bosuben
    ボスべん
independent lawyer; lawyer with their own practice

ら抜き

see styles
 ranuki
    らぬき
(abbreviation) (See ら抜き言葉) 'ra'-removed; the practice of dropping the 'ra' in potential forms like 'taberareru'

リニア

see styles
 rinia
    リニア
(noun or adjectival noun) (1) linear; (2) (abbreviation) linear motor train; linear induction motor train; magnetic levitation train; maglev train; (personal name) Linnea

リニモ

see styles
 rinimo
    リニモ
(serv) Linimo (magnetic levitation train line in Aichi Prefecture); (serv) Linimo (magnetic levitation train line in Aichi Prefecture)

一胎化

see styles
yī tāi huà
    yi1 tai1 hua4
i t`ai hua
    i tai hua
practice of allowing only one child per family

七八行

see styles
qī bā xíng
    qi1 ba1 xing2
ch`i pa hsing
    chi pa hsing
 shichi hachigyō
The practice of the seven bodhyaṅga 七菩提分, and the 八正道 eight marga or noble paths.

三發心


三发心

see styles
sān fā xīn
    san1 fa1 xin1
san fa hsin
 san hosshin
The three resolves of the 起信論 Awakening of Faith: (a) 信成就發心 to perfect the bodhi of faith, i.e. in the stage of faith; (b) 解行發心 to understand and carry into practice this wisdom; (c) 證發心 the realization, or proof of or union with bodhi.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Practice - Train - Drill" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary