There are 662 total results for your Live search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
トーク・ライブ |
tooku raibu トーク・ライブ |
public talk (wasei: talk live) |
ライヴ・ショー |
raiii shoo / raii shoo ライヴ・ショー |
live show |
ライヴ・ハウス |
raiii hausu / raii hausu ライヴ・ハウス |
live house |
ライヴ・バンド |
raiii bando / raii bando ライヴ・バンド |
live band |
ライブ・ショー |
raibu shoo ライブ・ショー |
live show |
ライブ・ハウス |
raibu hausu ライブ・ハウス |
shop, bar, etc. where live jazz, pop, rock, etc. is performed (wasei: live house); live music club |
ライブ・バンド |
raibu bando ライブ・バンド |
live band |
ライブアイコン see styles |
raibuaikon ライブアイコン |
(computer terminology) live icon |
ライブレコード see styles |
raiburekoodo ライブレコード |
live record |
人生は一度きり see styles |
jinseihaichidokiri / jinsehaichidokiri じんせいはいちどきり |
(expression) (proverb) you only live once |
今朝有酒今朝醉 see styles |
jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì jin1 zhao1 you3 jiu3 jin1 zhao1 zui4 chin chao yu chiu chin chao tsui |
to live in the moment (idiom); to live every day as if it were one's last; to enjoy while one can |
住み心地のいい see styles |
sumigokochinoii / sumigokochinoi すみごこちのいい |
(exp,adj-ix) comfortable to live in |
住み心地のよい see styles |
sumigokochinoyoi すみごこちのよい |
(exp,adj-i) comfortable to live in |
住み心地の良い see styles |
sumigokochinoyoi すみごこちのよい |
(exp,adj-i) comfortable to live in |
口ほどにもない see styles |
kuchihodonimonai くちほどにもない |
(exp,adj-i) all bark and no bite; unable to live up to one's claims |
口ほどにも無い see styles |
kuchihodonimonai くちほどにもない |
(exp,adj-i) all bark and no bite; unable to live up to one's claims |
天寿を全うする see styles |
tenjuomattousuru / tenjuomattosuru てんじゅをまっとうする |
(exp,vs-i) (idiom) to die a natural death (at an advanced age); to live out one's allotted span of life |
Variations: |
sugatazukuri すがたづくり |
sashimi prepared from live fish, arranged in its original shape |
孤掌鳴らし難し see styles |
koshounarashigatashi / koshonarashigatashi こしょうならしがたし |
(expression) (proverb) one cannot live solely by oneself; one cannot accomplish anything solely by oneself; clapping with one hand is hard |
Variations: |
ikizuku いきづく |
(v5k,vi) (1) to breathe (heavily); to pant; to gasp; to sigh; (v5k,vi) (2) (息づく only) to live |
樹挪死,人挪活 树挪死,人挪活 |
shù nuó sǐ , rén nuó huó shu4 nuo2 si3 , ren2 nuo2 huo2 shu no ssu , jen no huo |
lit. if moved to a new location, a tree will die, but a person will live (idiom); fig. human beings, unlike trees, thrive on change |
Variations: |
ikiuo; ikizakana(生ki魚) いきうお; いきざかな(生き魚) |
live fish |
Variations: |
ikezumi いけずみ |
banked fire; live charcoal banked up and covered with ash |
生きながらえる see styles |
ikinagaraeru いきながらえる |
(v1,vi) to live long; to survive |
身在曹營心在漢 身在曹营心在汉 see styles |
shēn zài cáo yíng xīn zài hàn shen1 zai4 cao2 ying2 xin1 zai4 han4 shen tsai ts`ao ying hsin tsai han shen tsai tsao ying hsin tsai han |
live in Cao camp but have the heart in Han camp (idiom); to be somewhere while longing to be somewhere else |
身在福中不知福 see styles |
shēn zài fú zhōng bù zhī fú shen1 zai4 fu2 zhong1 bu4 zhi1 fu2 shen tsai fu chung pu chih fu |
to live in plenty without appreciating it (idiom); not to know when one is well off |
ウリナラマンセー see styles |
urinaramansee ウリナラマンセー |
(expression) (See ウリナラ) long live Korea (kor: ulinala manse) |
ささしまライブ駅 see styles |
sasashimaraibueki ささしまライブえき |
(st) Sasashima Live Station |
ライブ・アイコン |
raibu aikon ライブ・アイコン |
(computer terminology) live icon |
ライブ・レコード |
raibu rekoodo ライブ・レコード |
live record |
出來混遲早要還的 出来混迟早要还的 see styles |
chū lái hùn chí zǎo yào huán de chu1 lai2 hun4 chi2 zao3 yao4 huan2 de5 ch`u lai hun ch`ih tsao yao huan te chu lai hun chih tsao yao huan te |
if you live a life of crime, sooner or later you'll pay for it |
同じ釜の飯を食う see styles |
onajikamanomeshiokuu / onajikamanomeshioku おなじかまのめしをくう |
(exp,v5u) (idiom) to live together; to be close friends; to eat out of the same pot |
命長ければ恥多し see styles |
inochinagakerebahajiooshi いのちながければはじおおし |
(expression) (proverb) to live long is to outlive much; the longer you live, the more shame you suffer |
Variations: |
otori; otori(sk) おとり; オトリ(sk) |
(1) (kana only) live decoy (for hunting); (2) (kana only) decoy; bait; lure; stool pigeon; trap |
夜も日も明けない see styles |
yomohimoakenai よもひもあけない |
(expression) cannot live even a minute without someone or something; meaning the world to one |
富士総合火力演習 see styles |
fujisougoukaryokuenshuu / fujisogokaryokuenshu ふじそうごうかりょくえんしゅう |
(ev) Fuji Firepower Review (annual live-fire exercise conducted by the JGSDF); Fuji Firepower Exercise; Fuji Firepower Demonstration; (ev) Fuji Firepower Review (annual live-fire exercise conducted by the JGSDF); Fuji Firepower Exercise; Fuji Firepower Demonstration |
Variations: |
sumu すむ |
(v5m,vi) (See 住む) to live (of animals); to inhabit; to nest |
Variations: |
ikijime; ikishime いきじめ; いきしめ |
(1) (いきじめ only) (See 活け締め・いけじめ・1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) (esp. いきしめ) (See 活け締め・いけじめ・2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) (esp. いきしめ) (See 活け締め・いけじめ・3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank |
Variations: |
sou / so そう |
(v5u,vi) (1) (See 沿う・2) to meet (wishes, expectations, etc.); to satisfy; to comply with; to live up to; (v5u,vi) (2) to accompany; to go with; to stay by one's side; (v5u,vi) (3) to associate with (someone); to mix with; (v5u,vi) (4) (esp. 添う) to marry; to wed; (v5u,vi) (5) (esp. 添う) to be added |
生き馬の目を抜く see styles |
ikiumanomeonuku いきうまのめをぬく |
(expression) (idiom) to be shrewd; to be sharp; to keep your wits about you; to pluck out the eye of a live horse |
Variations: |
yaru(p); yaru(sk) やる(P); ヤる(sk) |
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) (See する・1) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (transitive verb) (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (transitive verb) (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (transitive verb) (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (transitive verb) (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (transitive verb) (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (transitive verb) (8) (kana only) (See 演る) to hold (a performance); to perform; to show; (transitive verb) (9) (kana only) to ease (one's mind); (transitive verb) (10) (colloquialism) (kana only) (See 殺る) to harm; to injure; to kill; (transitive verb) (11) (kana only) (slang) (vulgar) (oft. written as ヤる) to have sex; to fuck; to bang; (v5r,vi) (12) (kana only) (See やって行く,やって来る・1) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) (after the -masu stem of a verb, often in the negative) to do ... completely; (suf,v5r) (14) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) (after the -te form of a verb; sometimes with negative nuance) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to; (aux-v,v5r) (16) (kana only) (after the -te form of a verb) to make active efforts to ... |
鶴は千年亀は万年 see styles |
tsuruhasennenkamehamannen つるはせんねんかめはまんねん |
(expression) (proverb) enjoying a long life is a matter for congratulation; cranes live for 1000 years, turtles live for 10,000 years |
パラサイトシングル see styles |
parasaitoshinguru パラサイトシングル |
single person who earns enough to live alone but prefers to live rent-free with his or her parents (wasei: parasite single) |
一個天南,一個地北 一个天南,一个地北 |
yī ge tiān nán , yī ge dì běi yi1 ge5 tian1 nan2 , yi1 ge5 di4 bei3 i ko t`ien nan , i ko ti pei i ko tien nan , i ko ti pei |
to live miles apart |
Variations: |
sumiyoi すみよい |
(adjective) comfortable to live in |
Variations: |
kurasu くらす |
(v5s,vi) (1) to live; to get along; (v5s,vi) (2) to spend (time) |
水清ければ魚棲まず see styles |
mizukiyokerebauosumazu みずきよければうおすまず |
(expression) (proverb) the morally upright have a hard time making friends; fish will not live in water that is (too) clean |
Variations: |
okibi おきび |
(See 燠・おき) glowing ember (either red hot charcoal or the glowing remains of burnt firewood); live charcoal |
Variations: |
ikinuku いきぬく |
(v5k,vi) to live through; to survive |
石に枕し流れに漱ぐ see styles |
ishinimakurashinagarenikuchisusugu いしにまくらしながれにくちすすぐ |
(exp,v5g) (idiom) to live freely in the wilderness; to sleep on a pillow of stone and rinse one's mouth with river water |
種瓜得瓜,種豆得豆 种瓜得瓜,种豆得豆 |
zhòng guā dé guā , zhòng dòu dé dòu zhong4 gua1 de2 gua1 , zhong4 dou4 de2 dou4 chung kua te kua , chung tou te tou |
lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (idiom); fig. As you sow, so shall you reap.; One must live with the consequences of one's actions.; You've made your bed, now must lie on it. |
Variations: |
sugosu すごす |
(transitive verb) (1) to spend (time); to pass; to lead (a life); to live; (transitive verb) (2) to overdo (esp. alcohol consumption); to drink (alcohol); to carry too far; to carry to excess; (transitive verb) (3) (dated) to take care of; to support; (suf,v5s) (4) (after the -masu stem of a verb) (See 寝過ごす) to overdo; to do too much; (suf,v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) (See 見過ごす) to ... without acting on it; to ... without getting involved |
靠山吃山,靠水吃水 |
kào shān chī shān , kào shuǐ chī shuǐ kao4 shan1 chi1 shan1 , kao4 shui3 chi1 shui3 k`ao shan ch`ih shan , k`ao shui ch`ih shui kao shan chih shan , kao shui chih shui |
lit. the mountain dweller lives off the mountain, the shore dweller lives off the sea (idiom); fig. to make the best use of local resources; to exploit one's position to advance oneself; to find one's niche; to live off the land |
パラサイト・シングル |
parasaito shinguru パラサイト・シングル |
single person who earns enough to live alone but prefers to live rent-free with his or her parents (wasei: parasite single) |
Variations: |
raibu(p); raiii / raibu(p); raii ライブ(P); ライヴ |
(adj-f,n) (1) live (broadcasting, music, etc.); (2) live performance; live concert; (noun or adjectival noun) (3) (ant: デッド・3) resonant (room, etc.); reverberating; echoey |
ライブレコーディング see styles |
raiburekoodingu ライブレコーディング |
live recording |
不是一家人不進一家門 不是一家人不进一家门 see styles |
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén bu4 shi4 yi1 jia1 ren2 bu4 jin4 yi1 jia1 men2 pu shih i chia jen pu chin i chia men |
people who don't belong together, don't get to live together (idiom); marriages are predestined; people marry because they share common traits |
Variations: |
suminikui すみにくい |
(adjective) inconvenient (residence); unpleasant (surroundings); difficult (to live in) |
Variations: |
sumiyasui すみやすい |
(adjective) comfortable to live in (of a neighborhood, etc.); convenient; congenial; agreeable |
反美是工作赴美是生活 see styles |
fǎn měi shì gōng zuò fù měi shì shēng huó fan3 mei3 shi4 gong1 zuo4 fu4 mei3 shi4 sheng1 huo2 fan mei shih kung tso fu mei shih sheng huo |
being anti-American is the job, but life is in America (jocular comment made about public figures who are brazenly xenophobic but whose family live abroad) |
君たちはどう生きるか see styles |
kimitachihadouikiruka / kimitachihadoikiruka きみたちはどういきるか |
(wk) How Do You Live? (1937 novel by Genzaburō Yoshino); (wk) The Boy and the Heron (2023 Studio Ghibli film) |
山より大きな猪は出ぬ see styles |
yamayoriookinainoshishihadenu; yamayoriookinashishihadenu やまよりおおきないのししはでぬ; やまよりおおきなししはでぬ |
(expression) (proverb) things cannot be larger than the things that contain them; there are no boars larger than the mountain (in which they live) |
Variations: |
waku わく |
(n,n-suf) (1) frame; framework; (n,n-suf) (2) border; box; (n,n-suf) (3) limit; restriction; quota; (n,n-suf) (4) category; bracket; class; (n,n-suf) (5) time slot (in a broadcasting schedule); (n,n-suf) (6) (net-sl) (See 歌枠) stream; livestream; live stream; live (online) broadcast; (7) spool (of thread); reel |
Variations: |
katsugyo(活魚); ikeuo かつぎょ(活魚); いけうお |
live fish and shellfish (kept in a tank in a restaurant) |
Variations: |
ikasu いかす |
(transitive verb) (1) to make (the best) use of; to put to good use; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc.); (transitive verb) (2) (生かす only) to let live; to keep alive; (transitive verb) (3) (生かす only) to revive; to resuscitate; to bring back to life; (transitive verb) (4) to restore (a deleted passage; in proofreading) |
Variations: |
ikiru いきる |
(v1,vi) (1) to live; to exist; (v1,vi) (2) to make a living; to subsist; (v1,vi) (3) to be in effect; to be in use; to function; (v1,vi) (4) to come to life; to be enlivened; (v1,vi) (5) to be safe (in baseball, go, etc.) |
Variations: |
ikeru いける |
(transitive verb) (1) to arrange (flowers); to plant; (can act as adjective) (2) (生ける only) living; live |
Variations: |
ikesu いけす |
fish pen; holding pond; fish tank; live well; live-box |
Variations: |
yatteiku / yatteku やっていく |
(v5k-s,vi) (kana only) to live; to make a living; to get on with |
ライブ・レコーディング |
raibu rekoodingu ライブ・レコーディング |
live recording |
Variations: |
ogoru おごる |
(transitive verb) (1) (kana only) (esp. 奢る) to give (someone) a treat; (v5r,vi) (2) (kana only) to be extravagant; to live luxuriously; (v5r,vi) (3) (kana only) (esp. 驕る 傲る) to be proud; to be haughty |
Variations: |
igokochiyoi いごこちよい |
(adjective) comfortable (to live in); snug; cozy; cosy |
Variations: |
ikizuku いきづく |
(v5k,vi) (1) to breathe (heavily); to pant; to gasp; to sigh; (v5k,vi) (2) to live |
Variations: |
aru ある |
(v5r-i,vi) (1) (kana only) (usu. of inanimate objects) (See 居る・いる・1) to be; to exist; to live; (v5r-i,vi) (2) (kana only) to have; (v5r-i,vi) (3) (kana only) to be located; (v5r-i,vi) (4) (kana only) to be equipped with; (v5r-i,vi) (5) (kana only) to happen; to come about; (aux-v,v5r-i) (6) (kana only) (after the ~て form of a transitive verb) to exist (in a completed state); to be (something unchanged in its current state) |
Variations: |
ikinobiru いきのびる |
(v1,vi) to survive; to live long |
Variations: |
kasumiokuu / kasumioku かすみをくう |
(exp,v5u) (idiom) to live on air; to live on nothing; to live without a means of income |
Variations: |
itadaku いただく |
(transitive verb) (1) (humble language) (kana only) (See 貰う・1) to receive; to get; to accept; to take; to buy; (transitive verb) (2) (humble language) (polite language) (kana only) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (kana only) (orig. meaning) to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top); (transitive verb) (4) (kana only) to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president); (aux-v,v5k) (5) (humble language) (kana only) (follows a verb in "-te" form) (See 貰う・もらう・2) to get someone to do something |
飯後百步走,活到九十九 饭后百步走,活到九十九 |
fàn hòu bǎi bù zǒu , huó dào jiǔ shí jiǔ fan4 hou4 bai3 bu4 zou3 , huo2 dao4 jiu3 shi2 jiu3 fan hou pai pu tsou , huo tao chiu shih chiu |
walk a hundred steps after each meal and you will live a long life (proverb) |
Variations: |
ontaimu; on taimu オンタイム; オン・タイム |
(1) (being) on time; (2) (See オフタイム) work hours; time on duty; (3) (oft. considered incorrect usage) (See リアルタイム) (in) real time; (watching, etc.) live |
Variations: |
sutoriimaa; sutoriima / sutorima; sutorima ストリーマー; ストリーマ |
(1) {comp} tape streamer; (2) {internet} (online) streamer; live streamer; (3) {fish} (See ストリーマーフライ) streamer fly |
Variations: |
sororaibu; soro raibu ソロライブ; ソロ・ライブ |
live solo performance (wasei: solo live) |
Variations: |
raburaibu; rabu raibu ラブライブ; ラブ・ライブ |
(work) Love Live! (TV program) |
君父の讐は倶に天を戴かず see styles |
kunpunoadahatomonitenoitadakazu くんぷのあだはともにてんをいただかず |
(expression) (proverb) (from the Book of Rites) (See 不倶戴天) not wanting to live in the same world as one's father's or lord's enemies; being prepared to sacrifice one's life to avenge one's father or lord |
Variations: |
kobanzame; kobanzame コバンザメ; こばんざめ |
(1) (kana only) remora (any fish of family Echeneidae); suckerfish; sharksucker; (2) (kana only) live sharksucker (Echeneis naucrates) |
Variations: |
kitainikanau きたいにかなう |
(exp,v5u) to live up to (one's) expectations |
Variations: |
sumu すむ |
(v5m,vi) (See 住む) to live (of animals); to inhabit; to nest |
Variations: |
itadaku いただく |
(transitive verb) (1) (humble language) (kana only) (See 貰う・1) to receive; to get; to accept; to take; to buy; (transitive verb) (2) (humble language) (polite language) (kana only) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (kana only) (orig. meaning) to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top); (transitive verb) (4) (kana only) to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president); (aux-v,v5k) (5) (humble language) (kana only) (follows a verb in "-te" form) (See 貰う・もらう・2) to get someone to do something |
Variations: |
jinseiichidokiri / jinsechidokiri じんせいいちどきり |
(expression) (proverb) you only live once; you only have one life |
Variations: |
sumau すまう |
(v5u,vi) to live; to reside; to inhabit |
Variations: |
ieoderu いえをでる |
(exp,v1) (1) to go outside (the house); (exp,v1) (2) to leave home (for education, to live elsewhere, etc.); (exp,v1) (3) (See 家出・1) to run away from home; (exp,v1) (4) (See 出家・1) to enter the priesthood |
Variations: |
igokochigayoi いごこちがよい |
(exp,adj-i) (ant: 居心地が悪い) comfortable (to live in); snug; cosy; cozy |
Variations: |
igokochinoyoi いごこちのよい |
(exp,adj-i) comfortable (to live in); snug; cozy; cosy |
Variations: |
sugomorishouhi / sugomorishohi すごもりしょうひ |
consumption of goods and services by young working adults who live at home, with their basic living expenses covered by their parents; nest-dweller consumption |
Variations: |
nagaraeru ながらえる |
(v1,vi) to have a long life; to live a long time |
Variations: |
ikie いきえ |
live bait |
Variations: |
yaru(p); yaru(sk) やる(P); ヤる(sk) |
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) (See する・1) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (transitive verb) (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (transitive verb) (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (transitive verb) (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (transitive verb) (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (transitive verb) (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (transitive verb) (8) (kana only) (See 演る) to hold (a performance); to perform; to show; (transitive verb) (9) (kana only) to ease (one's mind); (transitive verb) (10) (colloquialism) (kana only) (See 殺る) to harm; to injure; to kill; (transitive verb) (11) (kana only) (slang) (vulgar) (oft. written as ヤる) to have sex; to fuck; to bang; (v5r,vi) (12) (kana only) (See やって行く,やって来る・1) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) (after the -masu stem of a verb, often in the negative) to do ... completely; (suf,v5r) (14) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) (after the -te form of a verb; sometimes with negative nuance) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to; (aux-v,v5r) (16) (kana only) (after the -te form of a verb) to make active efforts to ... |
Variations: |
geriraraibu; gerira raibu ゲリラライブ; ゲリラ・ライブ |
surprise concert (wasei: guerrilla live) |
Variations: |
tookuraibu; tooku raibu トークライブ; トーク・ライブ |
public talk (wasei: talk live); (live) talk show |
Variations: |
raiiihausu; raiii hausu / raiihausu; raii hausu ライヴハウス; ライヴ・ハウス |
live house |
Variations: |
raibukamera; raibu kamera ライブカメラ; ライブ・カメラ |
(See ウェブカメラ) webcam service (wasei: live camera); web camera service |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Live" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.