I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1117 total results for your Jan search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ステーヤン山 see styles |
suteeyansan ステーヤンさん |
(place-name) Stadjan (mountain) |
ストロジャン see styles |
sutorojan ストロジャン |
(personal name) Stolojan |
センネンダイ see styles |
sennendai センネンダイ |
(kana only) emperor red snapper (Lutjanus sebae); bourgeois red snapper; bourgeois fish |
タグジャンプ see styles |
tagujanpu タグジャンプ |
(computer terminology) tag jump |
ちゃらちゃら see styles |
charachara ちゃらちゃら |
(adv-to,vs,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingle; jangle; clinking; jingling; jangling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chatty; nattering; chattering away; yatter; joking around; messing around; (3) (onomatopoeic or mimetic word) coquettish; tawdry; flirty; flashy; flighty; jittery; superficial |
トロイア戦争 see styles |
toroiasensou / toroiasenso トロイアせんそう |
Trojan War |
トロイの木馬 see styles |
toroinomokuba トロイのもくば |
Trojan horse |
ハイジャンプ see styles |
haijanpu ハイジャンプ |
high jump |
バジャンガヤ see styles |
bajangaya バジャンガヤ |
(place-name) Bhajangaya |
パラジャノフ see styles |
parajanofu パラジャノフ |
(personal name) Paradzhanov |
バラフエダイ see styles |
barafuedai バラフエダイ |
(kana only) two-spot red snapper (Lutjanus bohar) |
パルジャニヤ see styles |
parujaniya パルジャニヤ |
(personal name) Parjanya |
ビロビジャン see styles |
birobijan ビロビジャン |
(place-name) Birobidzhan (Russia) |
プティジャン see styles |
putijan プティジャン |
(personal name) Petitjean |
ホスジャンプ see styles |
hosujanpu ホスジャンプ |
(abbreviation) hop step and jump; triple jump |
ボラズジャン see styles |
borazujan ボラズジャン |
(place-name) Borazjan |
マジャンディ see styles |
majandi マジャンディ |
(personal name) Magendie |
マロジャーン see styles |
marojaan / marojan マロジャーン |
(personal name) Marozsan |
ラマヌジャン see styles |
ramanujan ラマヌジャン |
(personal name) Ramanujan |
リンジャニ山 see styles |
rinjanisan リンジャニさん |
(place-name) Gunung Rindjani (mountain) |
ルジャンドル see styles |
rujandoru ルジャンドル |
(surname) Le Gendre |
レッジャーニ see styles |
rejjaani / rejjani レッジャーニ |
(personal name) Reggiani |
冗談じゃない see styles |
joudanjanai / jodanjanai じょうだんじゃない |
(expression) it's no joke; gimme a break! |
半端じゃない see styles |
hanpajanai; hanpajanai はんぱじゃない; ハンパじゃない |
(exp,adj-i) (See 半端ない) considerable; formidable; tremendous; really something else; exceptional; impressive |
天皇人間宣言 see styles |
tennouningensengen / tennoningensengen てんのうにんげんせんげん |
(hist) Imperial Declaration of Humanity (renunciation of imperial claim to divinity; January 1, 1946) |
Variations: |
kozukai こづかい |
(obsolete) (See 用務員) janitor; caretaker; custodian; (slighting reference to a) handyman |
少年ジャンプ see styles |
shounenjanpu / shonenjanpu しょうねんジャンプ |
(work) Shōnen Jump (weekly magazine); (wk) Shōnen Jump (weekly magazine) |
瞿曇達磨闍那 瞿昙达磨阇那 see styles |
jù tán dá mó shén à ju4 tan2 da2 mo2 shen2 a4 chü t`an ta mo shen a chü tan ta mo shen a Gudon Damajana |
瞿曇法智 Gautama-dharmajñāna, son of the last; tr. 582 a work on karma. |
簡氏防務週刊 简氏防务周刊 see styles |
jiǎn shì fáng wù zhōu kān jian3 shi4 fang2 wu4 zhou1 kan1 chien shih fang wu chou k`an chien shih fang wu chou kan |
Jane's defense weekly |
行者にんにく see styles |
gyoujaninniku / gyojaninniku ぎょうじゃにんにく |
(place-name) Gyoujaninniku |
表現ジャンル see styles |
hyougenjanru / hyogenjanru ひょうげんジャンル |
mode of expression |
須須神社社叢 see styles |
susujinjanoshasou / susujinjanoshaso すすじんじゃのしゃそう |
(place-name) Susujinjanoshasou |
アージャンシー see styles |
aajanshii / ajanshi アージャンシー |
urgency |
アジャンクール see styles |
ajankuuru / ajankuru アジャンクール |
(place-name) Azincourt |
アルジャーノン see styles |
arujaanon / arujanon アルジャーノン |
(male given name) Algernon |
アルジャンソン see styles |
arujanson アルジャンソン |
(surname) Argenson |
アンディジャン see styles |
andijan アンディジャン |
(place-name) Andizhan (Russia) |
イージャーナル see styles |
iijaanaru / ijanaru イージャーナル |
{comp} e-journal |
ヴォジャノーイ see styles |
ojanooi ヴォジャノーイ |
(char) (myth) Vodyanoy; Vodyanoi; (ch,myth) Vodyanoy; Vodyanoi |
ええじゃないか see styles |
eejanaika ええじゃないか |
(hist) carnival-like religious celebrations (e.g. dancing festivals) that occurred across Japan from June 1867 to May 1868; why not? |
エルジンジャン see styles |
erujinjan エルジンジャン |
(place-name) Erzincan (Turkey) |
おじゃんになる see styles |
ojanninaru おじゃんになる |
(exp,v5r) to fall through; to come to nothing; to be ruined |
オッテンジャン see styles |
ottenjan オッテンジャン |
(personal name) Ottenjann |
お呼びじゃない see styles |
oyobijanai およびじゃない |
(exp,adj-i) unasked for; unnecessary; uninvolved |
Variations: |
oshougatsu / oshogatsu おしょうがつ |
(1) (polite language) (See 正月・1) New Year (esp. first three days); (2) (polite language) (See 正月・2) first month of the year; January |
グノンキジャン see styles |
gunonkijan グノンキジャン |
(place-name) Gunung Kidjang |
グランジャニー see styles |
guranjanii / guranjani グランジャニー |
(personal name) Grandjany |
クリジャーノフ see styles |
kurijaanofu / kurijanofu クリジャーノフ |
(personal name) Kulidzhanov |
ケージャン料理 see styles |
keejanryouri / keejanryori ケージャンりょうり |
Cajun food |
ケイジャン料理 see styles |
keijanryouri / kejanryori ケイジャンりょうり |
Cajun food |
コーヨムジャン see styles |
kooyomujan コーヨムジャン |
(personal name) Kōyoumdjian |
サンジャンビエ see styles |
sanjanbie サンジャンビエ |
(place-name) Saint Janvier |
シァガラジャン see styles |
shiァgarajan シァガラジャン |
(personal name) Thiagarajan |
ジャーナリスト see styles |
jaanarisuto / janarisuto ジャーナリスト |
(See 記者・きしゃ) journalist |
ジャーナリズム see styles |
jaanarizumu / janarizumu ジャーナリズム |
journalism |
ジャニー喜多川 see styles |
janiikitagawa / janikitagawa ジャニーきたがわ |
(person) Johnny Kitagawa (1931.10.23-2019.07.09; founder and president of Johnny & Associates) |
ジャニュアリー see styles |
janyuarii / janyuari ジャニュアリー |
January |
ジャネットリー see styles |
janettorii / janettori ジャネットリー |
(person) Janet Leigh |
ジャネットレノ see styles |
janettoreno ジャネットレノ |
(person) Janet Reno |
ジャノメチョウ see styles |
janomechou / janomecho ジャノメチョウ |
(kana only) satyrid (any butterfly of subfamily Satyrinae, esp. the dryad, Minois dryas); grayling |
ジャン・アルプ |
jan arupu ジャン・アルプ |
(person) Jean Arp |
ジャン・ポール |
jan pooru ジャン・ポール |
(person) Jean-Paul |
ジャン・マリー |
jan marii / jan mari ジャン・マリー |
(person) Jean-Marie |
ジャンギャバン see styles |
jangyaban ジャンギャバン |
(person) Jean Gabin |
ジャンクDNA see styles |
jankudiienuee / jankudienuee ジャンクディーエヌエー |
{biol} junk DNA |
ジャンクアート see styles |
jankuaato / jankuato ジャンクアート |
junk art |
ジャンクション see styles |
jankushon ジャンクション |
junction; system interchange (between highways) |
ジャンクフード see styles |
jankufuudo / jankufudo ジャンクフード |
junk food |
ジャンクボンド see styles |
jankubondo ジャンクボンド |
junk bond |
ジャンクメール see styles |
jankumeeru ジャンクメール |
junk e-mail |
ジャングルジム see styles |
jangurujimu ジャングルジム |
jungle-gym |
ジャンケンポン see styles |
jankenpon ジャンケンポン |
(kana only) rock, paper, scissors game |
ジャンコクトー see styles |
jankokutoo ジャンコクトー |
(person) Jean Cocteau |
ジャンシャルル see styles |
jansharuru ジャンシャルル |
(personal name) Jean-Charles |
ジャンセニスム see styles |
jansenisumu ジャンセニスム |
Jansenism (fre:) |
ジャンドリバ島 see styles |
jandoribatou / jandoribato ジャンドリバとう |
(place-name) Ile Juan de Nova |
ジャンヌダルク see styles |
jannudaruku ジャンヌダルク |
(person) Joan of Arc (1412-1431; French military leader) |
ジャンヌトリ島 see styles |
jannutoritou / jannutorito ジャンヌトリとう |
(place-name) Isola di Giannutri |
ジャンヌモロー see styles |
jannumoroo ジャンヌモロー |
(person) Jeanne Moreau |
ジャンネーミー see styles |
janneemii / janneemi ジャンネーミー |
(personal name) Jean-Nesmy |
ジャンノッツィ see styles |
jannottsu ジャンノッツィ |
(personal name) Grannozzi |
ジャンノッティ see styles |
jannotti ジャンノッティ |
(personal name) Giannotti |
ジャンパ・ピン |
janpa pin ジャンパ・ピン |
(computer terminology) jumper pin |
ジャンパプラグ see styles |
janpapuragu ジャンパプラグ |
(computer terminology) jumper plug |
ジャンパフリー see styles |
janpafurii / janpafuri ジャンパフリー |
{comp} jumper-free |
ジャンパポスト see styles |
janpaposuto ジャンパポスト |
(computer terminology) jumper post |
ジャンバライヤ see styles |
janbaraiya ジャンバライヤ |
jambalaya |
ジャンバルヴォ see styles |
janbaruo ジャンバルヴォ |
(personal name) Giambalvo |
ジャンプスーツ see styles |
janpusuutsu / janpusutsu ジャンプスーツ |
jumpsuit |
ジャンプボール see styles |
janpubooru ジャンプボール |
jump ball |
ジャンフランコ see styles |
janfuranko ジャンフランコ |
(personal name) Gianfranco |
ジャンボーグA see styles |
janboogueesu ジャンボーグエース |
(work) Jumborg Ace (1973 TV series); (wk) Jumborg Ace (1973 TV series) |
ジャンボサイズ see styles |
janbosaizu ジャンボサイズ |
jumbo-size |
ジャンボタニシ see styles |
janbotanishi ジャンボタニシ |
(See スクミリンゴガイ,田螺・たにし) channeled apple snail (Pomacea canaliculata); golden apple snail |
ジャンマギアナ see styles |
janmagiana ジャンマギアナ |
(place-name) Jhang Maghiana |
ジャンラシーヌ see styles |
janrashiinu / janrashinu ジャンラシーヌ |
(person) Jean Racine |
スウェーリンク see styles |
suweerinku スウェーリンク |
(person) Jan Pieterszoon Sweelinck |
スキージャンプ see styles |
sukiijanpu / sukijanpu スキージャンプ |
ski jump |
ステキじゃない see styles |
sutekijanai ステキじゃない |
(personal name) Wouldn't It Be Loverly (song) |
ストリージャン see styles |
sutoriijan / sutorijan ストリージャン |
(personal name) Strejan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Jan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.