I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4272 total results for your Immovable Mind Way - Fudoshin Way search in the dictionary. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

失道

see styles
shī dào
    shi1 dao4
shih tao
(literary) to lose one's way; to get lost; (literary) to stray from the proper course

奈何

see styles
nài hé
    nai4 he2
nai ho
 ikan
    いかん
to do something to sb; to deal with; to cope; how?; to no avail
(adverb) (1) (kana only) how; in what way; (2) (kana only) circumstances

奉持

see styles
fèng chí
    feng4 chi2
feng ch`ih
    feng chih
 buji
    ほうじ
(noun/participle) bearing; presenting; holding up (emperor's picture)
to bear in mind (or memory) with all respect

奏法

see styles
 souhou / soho
    そうほう
way of playing (an instrument); style of playing; playing technique

契心

see styles
qì xīn
    qi4 xin1
ch`i hsin
    chi hsin
 kaishin
to realize [one's inherent Buddha-]mind

契線


契线

see styles
qì xiàn
    qi4 xian4
ch`i hsien
    chi hsien
 kaisen
契經 The sutras, because they tally with the mind of man and the laws of nature.

女人

see styles
nǚ ren
    nu:3 ren5
nü jen
 nyonin; jojin
    にょにん; じょじん
wife
woman
Woman, described in the Nirvāṇa sūtra 浬槃經 9 as the "abode of all evil", 一切女人皆是衆惡之所住處 The 智度論 14 says: 大火燒人是猶可近, 淸風無形是亦可捉, 蚖蛇含毒猶亦可觸, 女人之心不可得實 "Fierce fire that would burn men may yet be approached, clear breezes without form may yet be grasped, cobras that harbour poison may yet be touched, but a woman's heart is never to be relied upon." The Buddha ordered Ānanda: "Do not Look at a woman; if you must, then do not talk with her; if you must, then call on the Buddha with all your mind"— an evidently apocryphal statement of 文句 8.

如何

see styles
rú hé
    ru2 he2
ju ho
 ikaga(gikun)
    いかが(gikun)
how; what way; what
(adverb) (1) (kana only) how; in what way; how about; (adjectival noun) (2) (kana only) questionable
how? in what manner? whence?

如斯

see styles
rú sī
    ru2 si1
ju ssu
 nyoshi
(literary) in this way; so
such

妄心

see styles
wàng xīn
    wang4 xin1
wang hsin
 moushin; moujin / moshin; mojin
    もうしん; もうじん
{Buddh} (See 煩悩・2) deluded mind (a mind polluted with klesha, incapable of understanding the original essence of things)
A wrong, false, or misleading mind.

妙心

see styles
miào xīn
    miao4 xin1
miao hsin
 myōshin
The mind or heart wonderful and profound beyond human thought. According to Tiantai the 別教 limited this to the mind 眞心 of the Buddha, while the 圓教 universalized it to include the unenlightened heart 妄心 of all men.

妙招

see styles
miào zhāo
    miao4 zhao1
miao chao
smart move; clever way of doing something

妙明

see styles
miào míng
    miao4 ming2
miao ming
 taeaki
    たえあき
(surname, given name) Taeaki
Profoundly enlightened heart or mind, i.e. the knowledge of the finality of the stream of reincarnation.

妙用

see styles
miào yòng
    miao4 yong4
miao yung
 myouyou / myoyo
    みょうよう
to use (something) in an ingenious way; marvelously effective use
mysterious influence; mysterious effect
marvelous function

妙道

see styles
miào dào
    miao4 dao4
miao tao
 myō dō
wondrous way

始覺


始觉

see styles
shǐ jué
    shi3 jue2
shih chüeh
 shigaku
The initial functioning of mind or intelligence as a process of 'becoming', arising from 本覺 which is Mind or Intelligence, self-contained, unsullied, and considered as universal, the source of all enlightenment. The 'initial intelligence' or enlightenment arises from the inner influence 薰 of the Mind and from external teaching. In the 'original intelligence' are the four values adopted and made transcendent by the Nirvāṇa-sūtra, viz. 常, 樂, 我, 淨 Perpetuity, joy, personality, and purity; these are acquired through the 始覺 process of enlightenment. Cf. 起信論 Awakening of Faith.

姿煮

see styles
 sugatani
    すがたに
seafood cooked in a way that preserves its original shape

娘心

see styles
 musumegokoro
    むすめごころ
girlish mind; girlish innocence

嫌や

see styles
 iyaya; yaya
    いやや; やや
(interjection) (kana only) (ksb:) (See 嫌・3,や・3) no; quit it; no way

子持

see styles
 komochi
    こもち
(1) parenthood; parent or someone with children on the way (esp. an expecting mother); (2) (of a fish) containing roe (eggs); (place-name) Komochi

子縛


子缚

see styles
zǐ fú
    zi3 fu2
tzu fu
 shibaku
The seed bond, or delusion of the mind, which keeps men in bondage.

字句

see styles
zì jù
    zi4 ju4
tzu chü
 jiku
    じく
words; expressions; writing
wording; words and phrases; way of expression; token

存見


存见

see styles
cún jiàn
    cun2 jian4
ts`un chien
    tsun chien
 zonken
To keep to (wrong) views.

孰方

see styles
 nanizama
    なにざま
    docchi
    どっち
    dochira
    どちら
    dochi
    どち
    izuchi
    いずち
    izushi
    いずし
    izukata
    いずかた
(out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) (pn,adj-no) (1) (kana only) which way; which direction; where; (2) which one (esp. of two alternatives); (3) who; (out-dated kanji) (pn,adj-no) (1) (kana only) which way; which direction; where; (2) which one (esp. of two alternatives); (3) who

學乖


学乖

see styles
xué guāi
    xue2 guai1
hsüeh kuai
to learn one's lesson the hard way

學人


学人

see styles
xué rén
    xue2 ren2
hsüeh jen
 gakunin
scholar; learned person
a student [of the way]

守心

see styles
shǒu xīn
    shou3 xin1
shou hsin
 shushin
to guard the mind

安樂


安乐

see styles
ān lè
    an1 le4
an le
 anraku
    あんらく
peace and happiness
(surname) Anraku
Happy; ease (of body) and joy (of heart) 身安心樂.

安神

see styles
ān shén
    an1 shen2
an shen
 yasukami
    やすかみ
to calm (soothe) the nerves; to relieve uneasiness of body and mind
(adj-na,n,vs) relief; peace of mind; (surname) Yasukami

定力

see styles
dìng lì
    ding4 li4
ting li
 jouriki / joriki
    じょうりき
ability to concentrate; willpower; resolve
(place-name) Jōriki
samādhibala. The power of abstract or ecstatic meditation, ability to overcome all disturbing thoughts, the fourth of the five bāla 五力; described also as 攝心 powers of mind-control.

定弦

see styles
dìng xián
    ding4 xian2
ting hsien
tuning (stringed instrument); (fig.) to make up one's mind

定心

see styles
dìng xīn
    ding4 xin1
ting hsin
 jōshin
定意 A mind fixed in meditation.

定性

see styles
dìng xìng
    ding4 xing4
ting hsing
 teisei / tese
    ていせい
to determine the nature (of something); to determine the chemical composition (of a substance); qualitative
(can be adjective with の) qualitative
Fixed nature; settled mind. A classification of 'five kinds of nature' 五種性 is made by the 法相宗, the first two being the 定性二乘, i. e. śrāvakas and pratyekabuddhas, whose mind is fixed on arhatship, and not on Buddhahood. The 定性喜樂地 is the second dhyāna heaven of form, in which the occupants abide in surpassing meditation or trance, which produces mental joy.

定散

see styles
dìng sàn
    ding4 san4
ting san
 jōsan
A settled, or a wandering mind; the mind organized by meditation, or disorganized by distraction. The first is characteristic of the saint and sage, the second of the common untutored man. The fixed heart may or may not belong to the realm of transmigration; the distracted heart has the distinctions of good, bad, or indifferent.

定法

see styles
dìng fǎ
    ding4 fa3
ting fa
 sadanori
    さだのり
(1) fixed rule; (2) usual way; usual method; (given name) Sadanori
a set teaching

実は

see styles
 jitsuha
    じつは
(exp,adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly

客塵


客尘

see styles
kè chén
    ke4 chen2
k`o ch`en
    ko chen
 kakujin
āgantu-kleśa, the foreign atom, or intruding element, which enters the mind and causes distress and delusion; the mind is naturally pure or innocent till the evil element enters; v. 煩惱.

宸襟

see styles
 shinkin
    しんきん
mind of the emperor; inner feelings of the emperor

容気

see styles
 katagi
    かたぎ
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition

宿執


宿执

see styles
sù zhí
    su4 zhi2
su chih
 shukushū
The character acquired in a previous existence and maintained.

寂志

see styles
jí zhì
    ji2 zhi4
chi chih
 jakushi
one who has a tranquil mind

寂念

see styles
jí niàn
    ji2 nian4
chi nien
 jaku nen
Calm thoughts; to calm the mind; contemplation.

寄る

see styles
 yoru
    よる
(v5r,vi) (1) to approach; to draw near; to come near; to be close to; (v5r,vi) (2) to gather (in one place); to come together; to meet; (v5r,vi) (3) to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit; (v5r,vi) (4) (See 年が寄る) to grow old; to grow high (number, etc.); (v5r,vi) (5) (in the form of しわが寄る) to grow (wrinkly); (v5r,vi) (6) (also written as 倚る, 凭る) to lean against; to recline on; (v5r,vi) (7) {sumo} to push one's opponent while holding their belt; (v5r,vi) (8) to decide on a price and come to a deal; (v5r,vi) (9) (archaism) to be swayed by (a person); to yield to

實心


实心

see styles
shí xīn
    shi2 xin1
shih hsin
 jisshin
sincere; solid
sound mind

寫法


写法

see styles
xiě fǎ
    xie3 fa3
hsieh fa
style of writing (literary style); way of writing a character; spelling

專心


专心

see styles
zhuān xīn
    zhuan1 xin1
chuan hsin
 senshin
to focus one's attention; to concentrate on (doing something)
With single mind; whole-heartedly.

專念


专念

see styles
zhuān niàn
    zhuan1 nian4
chuan nien
 sennen
To fix the mind, or attention, upon; solely to invoke (a certain buddha).

專注


专注

see styles
zhuān zhù
    zhuan1 zhu4
chuan chu
 senchū
to focus; to concentrate; to give one's full attention
concentration [of mind]

專精


专精

see styles
zhuān jīng
    zhuan1 jing1
chuan ching
 senshō
Solely and purely (to advance in the Way).

尋道


寻道

see styles
xún dào
    xun2 dao4
hsün tao
 hiromichi
    ひろみち
(given name) Hiromichi
inquire into the Way

對了


对了

see styles
duì le
    dui4 le5
tui le
Correct!; Oh, that's right, ... (when one suddenly remembers something one wanted to mention); Oh, by the way, ...

導く

see styles
 michibiku
    みちびく
(transitive verb) (1) to guide; to lead; to show the way; to conduct; (transitive verb) (2) (See 方程式を導く) to derive; to deduce

導引


导引

see styles
dǎo yǐn
    dao3 yin3
tao yin
 douin / doin
    どういん
same as 引導|引导[yin3 dao3]; Dao Yin, Daoist exercises involving breathing, stretching and self-massage
(1) guidance; showing the way; (2) (See あん摩・あんま・1) massage; (3) tao yin; Taoist Neigong; Taoist exercises
To lead.

小乘

see styles
xiǎo shèng
    xiao3 sheng4
hsiao sheng
 shōjō
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2]
Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部.

小根

see styles
xiǎo gēn
    xiao3 gen1
hsiao ken
 kone
    こね
(surname) Kone
小機 Having a mind fit only for Hīnayāna doctrine.

小機


小机

see styles
xiǎo jī
    xiao3 ji1
hsiao chi
 shōki
小根; Having a mind fit only for Hīnayāna doctrine.

居心

see styles
jū xīn
    ju1 xin1
chü hsin
to harbor (evil) intentions; to be bent on; a tranquil heart or mind

屈伏

see styles
qū fú
    qu1 fu2
ch`ü fu
    chü fu
 kutsufuku
    くっぷく
(noun/participle) yielding; submission; surrender; giving way; succumbing
to submit

屈服

see styles
qū fú
    qu1 fu2
ch`ü fu
    chü fu
 kuppuku
    くっぷく
to surrender; to succumb; to yield; (as a transitive verb) to defeat; to prevail over
(noun/participle) yielding; submission; surrender; giving way; succumbing

崖限

see styles
yá xiàn
    ya2 xian4
ya hsien
cliff barring the way; fig. brick wall

己心

see styles
jǐ xīn
    ji3 xin1
chi hsin
 koshin
One's own heart.

市道

see styles
 ichimichi
    いちみち
(1) city road; municipal road; (2) the way of trade; the pursuit of profit; (place-name, surname) Ichimichi

帝道

see styles
 teidou / tedo
    ていどう
the imperial way; principles of imperial rule

帰路

see styles
 kiro
    きろ
return journey; one's way home; one's way back; (surname) Kiro

帰途

see styles
 kito
    きと
(noun - becomes adjective with の) on the way back; returning

帶感


带感

see styles
dài gǎn
    dai4 gan3
tai kan
(neologism) (slang) (of music, visual style, movement or experiences) powerfully engaging in a way that excites or resonates deeply; electrifying; intense; pulse-pounding

帶路


带路

see styles
dài lù
    dai4 lu4
tai lu
to lead the way; to guide; to show the way; (fig.) to instruct

常情

see styles
cháng qíng
    chang2 qing2
ch`ang ch`ing
    chang ching
common sense; the way people usually feel about things

常法

see styles
cháng fǎ
    chang2 fa3
ch`ang fa
    chang fa
 tsunenori
    つねのり
convention; normal practice; conventional treatment
(1) fixed rule; (2) usual way; usual method; (surname) Tsunenori
constant norm

常規


常规

see styles
cháng guī
    chang2 gui1
ch`ang kuei
    chang kuei
 tsunenori
    つねのり
code of conduct; conventions; common practice; routine (medical procedure etc)
standard; common standard; standard rule; standard way of doing; established usage; (given name) Tsunenori

常軌


常轨

see styles
cháng guǐ
    chang2 gui3
ch`ang kuei
    chang kuei
 jouki / joki
    じょうき
normal practice
normal course (of action); proper course; regular way
the constant standard

常道

see styles
cháng dào
    chang2 dao4
ch`ang tao
    chang tao
 tsunemichi
    つねみち
normal and proper practice; conventional practice; common occurrence
normal practice; proper practice; (surname, given name) Tsunemichi
Eternal Tao; the way of eternity; regular ways, the regulation path.

幻垢

see styles
huàn gòu
    huan4 gou4
huan kou
 genku
Illusory and defiled, i. e. body and mind are alike illusion and unclean.

幻心

see styles
huàn xīn
    huan4 xin1
huan hsin
 genshin
The illusion mind, or mind is unreal.

幼心

see styles
 osanagokoro
    おさなごころ
child's mind; child's heart; young mind

度忘

see styles
 dowasure
    どわすれ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind

廻り

see styles
 meguri
    めぐり
    mawari
    まわり
(1) circumference; girth; (2) tour; pilgrimage; (3) circulation (e.g. of blood); (1) rotation; (2) making the rounds; (3) spreading; (4) effect; efficacy; (n-suf,n) (5) by way of; via; (suf,ctr) (6) round; turn; (7) size; (8) 12-year period; 12-year age difference

廻心


迴心

see styles
huí xīn
    hui2 xin1
hui hsin
 eshin
    かいしん
(noun/participle) conversion
To turn the mind or heart towards (Mahāyāna).

引路

see styles
yǐn lù
    yin3 lu4
yin lu
to guide; to show the way

引領


引领

see styles
yǐn lǐng
    yin3 ling3
yin ling
to crane one's neck; to await eagerly; to lead; to show the way

彎路


弯路

see styles
wān lù
    wan1 lu4
wan lu
winding road; roundabout route; detour; (fig.) wrong way (of doing something)

形気

see styles
 katagi
    かたぎ
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition

彪蒙

see styles
biāo méng
    biao1 meng2
piao meng
to develop the mind

彷徨

see styles
páng huáng
    pang2 huang2
p`ang huang
    pang huang
 kanata
    かなた
to pace back and forth, not knowing which way to turn; to hesitate; to waver
(n,vs,vi) wandering; rambling; roaming; (female given name) Kanata

彼岸

see styles
bǐ àn
    bi3 an4
pi an
 higan
    ひがん
the other shore; (Buddhism) paramita
(1) equinoctial week (when Buddhist services are held); (2) (abbreviation) (See 彼岸会) Buddhist services during the equinoctial week; (3) {Buddh} (See 此岸) nirvana; (4) (form) opposite bank; opposite shore; shore on the other side
波羅 parā, yonder shore i. e. nirvāṇa. The saṃsāra life of reincarnation is 此岸 this shore; the stream of karma is 中流 the stream between the one shore and the other. Metaphor for an end to any affair. pāramitā (an incorrect etymology, no doubt old) is the way to reach the other shore.; The other shore; nirvāṇa.

彼是

see styles
 karekore
    かれこれ
    arekore
    あれこれ
(adv,pn) (1) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that; (2) (kana only) around; about; nearly; roughly; almost; round about; (adv,pn) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that

彼此

see styles
bǐ cǐ
    bi3 ci3
pi tz`u
    pi tzu
 hi shi
    かれこれ
each other; one another
(adv,pn) (1) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that; (2) (kana only) around; about; nearly; roughly; almost; round about; (adv,pn) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that
one another

彼流

see styles
 kareryuu / kareryu
    かれりゅう
(noun - becomes adjective with の) his style; her style; his way (of); her way (of)

往く

see styles
 yuku
    ゆく
    iku
    いく
(out-dated kanji) (v5k-s,vi) (1) to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; (2) to proceed; to take place; (3) to pass through; to come and go; (4) to walk; (5) to do (in a specific way); (6) to stream; to flow; (auxiliary verb) (7) to continue; (v5k-s,vi) (8) (kana only) to have an orgasm; to come; to cum; (9) (kana only) (slang) to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination

後手


后手

see styles
hòu shǒu
    hou4 shou3
hou shou
 gote
    ごて
defensive position (in chess); room for maneuver; a way of escape
(1) (See 先手・せんて・2) losing initiative; being forestalled; (2) moving second; person with the second move; (3) {go;shogi} (See 先手・せんて・3) gote; move that does not require an immediate response from the opponent; (4) (See 後詰め) rear guard

徑跡


径迹

see styles
jìng jì
    jing4 ji4
ching chi
track; trajectory; path; way; means; diameter; directly

得法

see styles
dé fǎ
    de2 fa3
te fa
 tokuhō
(doing something) in the right way; suitable; properly
to attain the dharma

得逞

see styles
dé chěng
    de2 cheng3
te ch`eng
    te cheng
to prevail; to have one's way; to get away with it

得道

see styles
dé dào
    de2 dao4
te tao
 noriyori
    のりより
to achieve the Dao; to become an immortal
(noun/participle) attaining salvation; (given name) Noriyori
To obtain the way, or the religion; by obedience to the commandments, practice of meditation, and knowledge, to attain enlightenment.

從教


从教

see styles
cóng jiào
    cong2 jiao4
ts`ung chiao
    tsung chiao
 samo araba are
to work as a teacher
if that's the way it is

徧計


徧计

see styles
biàn jì
    bian4 ji4
pien chi
 henge
parakalpita. Counting everything as real, the way of the unenlightened.

復舊


复旧

see styles
fù jiù
    fu4 jiu4
fu chiu
to restore old way; to return to the past

徯徑


徯径

see styles
xī jìng
    xi1 jing4
hsi ching
path; way (method)

徳操

see styles
 tokusou / tokuso
    とくそう
strong, immovable sense of morality; high moral character; chastity; virtue

徹る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Immovable Mind Way - Fudoshin Way" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary