I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 26949 total results for your Ima search. I have created 270 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

乾町

see styles
 inuimachi
    いぬいまち
(place-name) Inuimachi

亀島

see styles
 kijima
    きじま
(surname) Kijima

亀嶋

see styles
 kamejima
    かめじま
(surname) Kamejima

了い

see styles
 jimai
    じまい
    shimai
    しまい
(suffix) (1) (kana only) ending; quitting; closing; (2) (kana only) indicates disappointment for not having done what one wanted or intended to do; end; close; finish; termination

了う

see styles
 shimau
    しまう
(transitive verb) (1) (kana only) to finish; to stop; to end; to put an end to; to bring to a close; (2) (kana only) to close (a business, etc.); to close down; to shut down; to shut up; (3) (kana only) to put away; to put back; to keep; to store; (aux-v,v5u) (4) (kana only) to finish ...; to do ... completely

了匡

see styles
 norimasa
    のりまさ
(given name) Norimasa

予定

see styles
 yotei / yote
    よてい
(noun, transitive verb) plans; arrangement; schedule; program; programme; expectation; estimate

予測

see styles
 yosoku
    よそく
(noun, transitive verb) prediction; estimation

予知

see styles
 yochi
    よち
(noun, transitive verb) foresight; foreknowledge; intimation; premonition; prediction

予算

see styles
 yosan
    よさん
(noun/participle) estimate (of costs); budget

予選

see styles
 yosen
    よせん
(noun/participle) preliminary contest; qualifying round; trial; heat; primary

二万

see styles
 nima
    にま
(surname) Nima

二丸

see styles
 nimaru
    にまる
(surname) Nimaru

二如

see styles
èr rú
    er4 ru2
erh ju
 ninyo
There are various definitions of the two aspects of the 眞如 bhūtatathatā. (1) (a) 不變眞如 The changeless essence or substance, e.g. the sea; (b) 隨緣眞如 its conditioned or ever-changing forms, as in the phenomenal world, e.g. the waves. (2) (a) 離言眞如 The inexpressible absolute, only mentally conceivable; (6) 依言眞如 aspects of it expressible in words, its ideal reflex. (3) (a) 空眞如 The absolute as the void, e.g. as space, the sky, a clear mirror; (b) 不空眞如 the absolute in manifestation, or phenomenal, e. g. images in the mirror: the womb of the universe in which are all potentialities. (4) (a) 在纏眞如The Buddha-nature in bonds, i.e. all beings in suffering; (b) 出纏真如the Buddha-nature set free by the manifestation of the Buddha and bodhisattvas. (5) (a) 有垢眞如The Buddha-nature defiled, as in unenlightened man, etc., e.g. the water-lily with its roots in the mud; (b) 無垢眞如 the pure Buddha-nature, purifed or bright as the full moon. (6) 安立 and 非安立眞如 similar to the first definition given above.

二島

see styles
 futajima
    ふたじま
(place-name, surname) Futajima

二嶋

see styles
 nishima
    にしま
(surname) Nishima

二摩

see styles
 nima
    にま
(surname) Nima

二枚

see styles
 nimai
    にまい
two sheets (pieces) (of paper)

二相

see styles
èr xiàng
    er4 xiang4
erh hsiang
 nisou / niso
    にそう
(noun - becomes adjective with の) two-phase
The two forms, or characteristics, of the bhutatathata, universal and particular. The 起信論 gives (a) 淨智相 pure wisdom, cf. ālaya-vijñāna, out of whose primary condition arise (b) 不思議用相 inconceivable, beneficial functions and uses. The same śāstra gives also a definition of the 眞如 as (a) 同相 that all things, pure or impure, are fundamentally of the same universal, e.g. clay which is made into tiles; (b) 異相 but display particular qualities, as affected by pure or impure causes, e.g. the tiles. Another definition, of the 智度論 31, is (a) 總相 universals, as impermanence; (b) 別相 particulars, for though all things have the universal basis of impermanence they have particular qualities, e.g. earth-solidity, heat of fire, etc.

二間

see styles
 nima
    にま
two rooms; (surname) Nima

五形

see styles
wǔ xíng
    wu3 xing2
wu hsing
 gogyou / gogyo
    ごぎょう
Wuxing - "Five Animals" - Martial Art
(kana only) Jersey cudweed (species of cottonweed, Gnaphalium affine)

五教

see styles
wǔ jiào
    wu3 jiao4
wu chiao
 gokyō
The five division of Buddhism according to the Huayan School, of which there are two That of 杜順 Dushun down to 賢首 Xianshou is (1) 小乘教 Hīnayāna which interprets nirvana as annihilation; (2) 大乘始教 the primary stage of Mahāyāna, with two sections the 相始教 and 空 始教 or realistic and idealistic, (3) 大乘終教 Mahāyāna in its final stage, teaching the 眞如 and universal Buddhahood; (4) 頓教 the immediate, direct, or intuitive school, e. g. by right concentration of thought, or faith, apart from 'works'; (5) 圓教 the complete or perfect teaching of the Huayan, combining all the rest into one all-embracing vehicle. The five are now differentiated into 十宗 ten schools. The other division, by 圭峯 Guifeng of the same school, is (1) 人天教 rebirth as human beings for those who keep the five commandments and as devas those who keep the 十善 as 相始教 above; (4) 大乘破相教 as 空始教 above; and (5) 一乘顯性教 the one vehicle which reveals the universal Buddha-nature; it includes (3), (4), and (5) of the first group. See also 五時教.

五法

see styles
wǔ fǎ
    wu3 fa3
wu fa
 gohō
pañcadharma. The five laws or categories, of which four groups are as follows: I. 相名五法 The five categories of form and name: (1) 相 appearances, or phenomena; (2) 名 their names; (3) 分別 sometimes called 妄想 ordinary mental discrimination of them— (1) and (2) are objective, (3) subjective; (4) 正智 corrective wisdom, which corrects the deficiencies and errors of the last: (5) 如如 the 眞如 Bhutatathata or absolute wisdom, reached through the 如理智 understanding of the law of the absolute, or ultimate truth. II. 事理五法 The five categories into which things and their principles are divided: (1) 心法 mind; (2) 心所法 mental conditions or activities; (3) 色法 the actual states or categories as conceived; (4) 不相應法 hypothetic categories, 唯識 has twenty-four, the Abhidharma fourteen; (5) 無爲法 the state of rest, or the inactive principle pervading all things; the first four are the 事 and the last the 理. III. 理智五法 cf. 五智; the five categories of essential wisdom: (1) 眞如 the absolute; (2) 大圓鏡智 wisdom as the great perfect mirror reflecting all things; (3) 平等性智 wisdom of the equal Buddha nature of all beings; (4) 妙觀察智 wisdom of mystic insight into all things and removal of ignorance and doubt; (5) 成所作智 wisdom perfect in action and bringing blessing to self and others. IV. 提婆五法 The five obnoxious rules of Devadatta: not to take milk in any form, nor meat, nor salt; to wear unshaped garments, and to live apart. Another set is: to wear cast-off rags, beg food, have only one set meal a day, dwell in the open, and abstain from all kinds of flesh, milk, etc.

五色

see styles
wǔ sè
    wu3 se4
wu se
 goshiki
    ごしき
multicolored; the rainbow; garish
(1) five colors (usu. red, blue, yellow, white and black); five colours; (can be adjective with の) (2) many kinds; varied; (3) (See 瓜) melon; gourd; (place-name, surname) Goshiki
The five primary colors, also called 五正色 (or 五大色): 靑 blue, 黃 yellow, 赤 red, 白 white, 黑 black. The 五間色 or compound colors are 緋 crimson, 紅, scarlet, 紫 purple, 綠 green, 磂黃 brown. The two sets correspond to the cardinal points as follows: east, blue and green; west, white, and crimson; south, red and scarlet; north, black and purple; and center, yellow and brown. The five are permutated in various ways to represent various ideas.

五苦

see styles
wǔ kǔ
    wu3 ku3
wu k`u
    wu ku
 goku
The five forms of suffering: I. (1) Birth, age, sickness, death; (2) parting with those loved; (3) meeting with the hated or disliked; (4) inability to obtain the desired; (5) the five skandha sufferings, mental and physical. II. Birth, age, sickness, death, and the shackles (for criminals). III. The sufferings of the hells, and as hungry ghosts, animals, asuras, and human beings.

五趣

see styles
wǔ qù
    wu3 qu4
wu ch`ü
    wu chü
 goshu
The five gati, i. e. destinations, destinies: the hells, hungry ghosts, animals, human beings, devas; cf. 五惡趣 and 五道.

井丸

see styles
 imaru
    いまる
(surname) Imaru

井亦

see styles
 imata
    いまた
(surname) Imata

井俣

see styles
 imata
    いまた
(place-name, surname) Imata

井前

see styles
 imae
    いまえ
(surname) Imae

井升

see styles
 imasu
    います
(surname) Imasu

井又

see styles
 imata
    いまた
(surname) Imata

井嶌

see styles
 ishima
    いしま
(surname) Ishima

井巻

see styles
 imaki
    いまき
(surname) Imaki

井幕

see styles
 imaku
    いまく
(surname) Imaku

井廻

see styles
 imawari
    いまわり
(surname) Imawari

井松

see styles
 imatsu
    いまつ
(surname) Imatsu

井枡

see styles
 imasu
    います
(surname) Imasu

井桝

see styles
 imasu
    います
(surname) Imasu

井町

see styles
 imachi
    いまち
(surname) Imachi

井益

see styles
 imasu
    います
(surname) Imasu

井股

see styles
 imata
    いまた
(surname) Imata

井華


井华

see styles
jǐng huā
    jing3 hua1
ching hua
 shōka
The flower of the water, i. e. that drawn from the well in the last watch of the night, at which time the water is supposed not to produce animal life.

井街

see styles
 imachi
    いまち
(surname) Imachi

井豆

see styles
 imame
    いまめ
(surname) Imame

井馬

see styles
 ima
    いま
(surname) Ima

交尾

see styles
jiāo wěi
    jiao1 wei3
chiao wei
 koubi / kobi
    こうび
to copulate (of animals); to mate
(n,vs,vi) copulation (among animals); mating; treading; covering; serving

交情

see styles
jiāo qing
    jiao1 qing5
chiao ch`ing
    chiao ching
 koujou / kojo
    こうじょう
friendship; friendly relations
intimacy; friendship

交配

see styles
jiāo pèi
    jiao1 pei4
chiao p`ei
    chiao pei
 kouhai / kohai
    こうはい
mating; copulation (esp. of animals)
(noun, transitive verb) mating; crossbreeding; cross-fertilization; cross-fertilisation

亨正

see styles
 yukimasa
    ゆきまさ
(personal name) Yukimasa

京島

see styles
 kiyoujima / kiyojima
    きようじま
(surname) Kiyoujima

京嶋

see styles
 kiyoujima / kiyojima
    きようじま
(surname) Kiyoujima

京嶌

see styles
 kyoushima / kyoshima
    きょうしま
(surname) Kyōshima

亭島

see styles
 teishima / teshima
    ていしま
(personal name) Teishima

亮勝

see styles
 akimasa
    あきまさ
(given name) Akimasa

亮匡

see styles
 akimasa
    あきまさ
(given name) Akimasa

亮整

see styles
 akimasa
    あきまさ
(personal name) Akimasa

人島

see styles
 hitojima
    ひとじま
(place-name) Hitojima

人獣

see styles
 jinjuu / jinju
    じんじゅう
(1) humans and animals; humans and beasts; (2) (See 人面獣心) beast in human form

人畜

see styles
 jinchiku
    じんちく
men and animals

人設


人设

see styles
rén shè
    ren2 she4
jen she
the design of a character (in games, manga etc) (abbr. for 人物設定|人物设定); (fig.) (a celebrity or other public figure's) image in the eyes of the public; public persona

仁万

see styles
 nima
    にま
(place-name) Nima

仁島

see styles
 nishima
    にしま
(surname) Nishima

仁摩

see styles
 nima
    にま
(place-name) Nima

仁王

see styles
rén wáng
    ren2 wang2
jen wang
 niwa
    にわ
the two guardian Deva kings; (personal name) Niwa
The benevolent king, Buddha; the name Śākya is intp. as 能仁 able in generosity. Also an ancient king, probably imaginary, of the 'sixteen countries' of India, for whom the Buddha is said to have dictated the 仁王經, a sutra with two principal translations into Chinese, the first by Kumārajīva styled 仁王般若經 or 佛說仁王般若波羅蜜經 without magical formulae, the second by Amogha (不空) styled 仁王護國般若波羅蜜經, etc., into which the magical formulae were introduced; these were for royal ceremonials to protect the country from all kinds of calamities and induce prosperity.

今々

see styles
 imaima
    いまいま
right now

今い

see styles
 imai; imai
    いまい; イマい
(adjective) (slang) (obsolete) (See ナウい) current; hip; trendy; fashionable; stylish

今き

see styles
 imaki
    いまき
(surname) Imaki

今に

see styles
 imani
    いまに
(adverb) before long; even now

今も

see styles
 imamo
    いまも
(adverb) still; even now

今や

see styles
 imaya
    いまや
(adverb) now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now

今わ

see styles
 imawa
    いまわ
one's dying moment or hour

今一

see styles
 imaichi
    いまいち
(adj-na,adv) (1) (kana only) (colloquialism) (See 今一つ・いまひとつ・1) one more; another; the other; (2) (See 今一つ・いまひとつ・2) not quite; not very good; lacking; (surname) Imaichi

今下

see styles
 imashita
    いました
(surname) Imashita

今世

see styles
jīn shì
    jin1 shi4
chin shih
 imayo
    いまよ
this life; this age
(1) {Buddh} (See 現世・1) this world; this life; (2) (こんせい only) (obsolete) this generation; present day; (female given name) Imayo
this world

今中

see styles
 imanaka
    いまなか
(place-name, surname) Imanaka

今丸

see styles
 imamaru
    いままる
(p,s,g) Imamaru

今主

see styles
 imanushi
    いまぬし
(surname) Imanushi

今久

see styles
 imahisa
    いまひさ
(surname) Imahisa

今二

see styles
 imaji
    いまじ
(personal name) Imaji

今井

see styles
jīn jǐng
    jin1 jing3
chin ching
 imai
    いまい
Imai (Japanese surname)
(place-name, surname) Imai

今人

see styles
jīn rén
    jin1 ren2
chin jen
 imajin
    いまじん
modern people
present-day people; people of this world; (personal name) Imajin

今仁

see styles
 imahito
    いまひと
(given name) Imahito

今今

see styles
 imaima
    いまいま
right now

今代

see styles
 imayo
    いまよ
(female given name) Imayo

今仲

see styles
 imanaka
    いまなか
(surname) Imanaka

今任

see styles
 imatou / imato
    いまとう
(place-name, surname) Imatou

今伊

see styles
 imai
    いまい
(surname) Imai

今住

see styles
 imazumi
    いまずみ
(place-name, surname) Imazumi

今來

see styles
 imaki
    いまき
(surname) Imaki

今保

see styles
 imapo
    いまぽ
(place-name) Imapo

今俣

see styles
 imamata
    いままた
(surname) Imamata

今俵

see styles
 imabyou / imabyo
    いまびょう
(place-name) Imabyō

今倉

see styles
 imagura
    いまぐら
(personal name) Imagura

今儀

see styles
 imagi
    いまぎ
(surname) Imagi

今優

see styles
 imayu
    いまゆ
(female given name) Imayu

今元

see styles
 imamoto
    いまもと
(surname) Imamoto

今光

see styles
 imamitsu
    いまみつ
(place-name) Imamitsu

今免

see styles
 imamen
    いまめん
(place-name) Imamen

今児

see styles
 imaji
    いまじ
(personal name) Imaji

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ima" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary