There are 1841 total results for your Hand-to-Hand Fighting - Grappling search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
舊貨 旧货 see styles |
jiù huò jiu4 huo4 chiu huo |
second-hand goods; used items for sale |
若謂 若谓 see styles |
ruò wèi ruo4 wei4 jo wei nyai |
on the other hand |
茶臼 see styles |
chausu ちゃうす |
tea grinding mortar (hand mill) |
荒事 see styles |
aragoto あらごと |
(theatrical) fighting scene |
莊客 庄客 see styles |
zhuāng kè zhuang1 ke4 chuang k`o chuang ko |
farm hand |
著手 着手 see styles |
zhuó shǒu zhuo2 shou3 cho shou |
to put one's hand to it; to start out on a task; to set out See: 着手 |
蒙恬 see styles |
méng tián meng2 tian2 meng t`ien meng tien mouten / moten もうてん |
Qin general Meng Tian (-210 BC), involved in 215 BC in fighting the Northern Xiongnu 匈奴 and building the great wall (personal name) Mouten |
虎口 see styles |
hǔ kǒu hu3 kou3 hu k`ou hu kou toraguchi とらぐち |
tiger's den; dangerous place; the web between the thumb and forefinger of a hand (idiom) tiger's den; jaws of death; dangerous place; (surname) Toraguchi |
補交 补交 see styles |
bǔ jiāo bu3 jiao1 pu chiao |
to hand in after the deadline; to pay after the due date |
裡手 里手 see styles |
lǐ shǒu li3 shou3 li shou |
expert; left-hand side (of a machine); left-hand side (driver's side) of a vehicle |
裸絞 裸绞 see styles |
luǒ jiǎo luo3 jiao3 lo chiao hadakajime はだかじめ |
(martial arts) rear naked choke (martial arts term) rear naked choke; sleeper hold; bare hand strangle |
見識 见识 see styles |
jiàn shi jian4 shi5 chien shih kenshiki けんしき |
to gain first-hand knowledge of something; to experience for oneself; knowledge; experience; insight (1) views; opinion; discernment; (2) pride; self-respect |
視符 see styles |
shifu しふ |
(See 声符・せいふ・1) hand signal; visual signal (in dog training) |
角灯 see styles |
kakutou / kakuto かくとう |
square hand-lantern |
觸指 触指 see styles |
chù zhǐ chu4 zhi3 ch`u chih chu chih sokushi |
The fourth and fifth fingers of the left hand which in India are used at stool, the unclean fingers. |
觸禮 触礼 see styles |
chù lǐ chu4 li3 ch`u li chu li sokurei |
To prostrate one's hand to a stool, footstool, in reverence. |
譲る see styles |
yuzuru ゆずる |
(transitive verb) (1) to hand over; to transfer; to turn over; to assign; to convey; to bequeath; (transitive verb) (2) to give up (e.g. one's seat); to give way; (transitive verb) (3) to yield; to concede; to give ground; to surrender; (transitive verb) (4) to sell; (transitive verb) (5) to postpone; to put off; to defer |
貂蟬 貂蝉 see styles |
diāo chán diao1 chan2 tiao ch`an tiao chan |
Diaochan (-192), one of the four legendary beauties 四大美女[si4 da4 mei3 nu:3], in fiction a famous beauty at the break-up of Han dynasty, given as concubine to usurping warlord Dong Zhuo 董卓[Dong3 Zhuo2] to ensure his overthrow by fighting hero Lü Bu 呂布|吕布[Lu:3 Bu4] |
貫手 see styles |
nukite ぬきて |
{MA} spear hand |
貼嚫 贴嚫 see styles |
tiē chèn tie1 chen4 t`ieh ch`en tieh chen chōshin |
dakṣiṇa, right-hand, south, dexterity; donations, offerings, etc. |
資す see styles |
shisu しす |
(v5s,vi) (1) (See 資する) to contribute; to play a part in; to have a hand in; (v5s,vi) (2) to finance |
賣力 卖力 see styles |
mài lì mai4 li4 mai li |
to work hard; to do one's very best; to throw oneself into the task at hand |
身上 see styles |
shēn shang shen1 shang5 shen shang shinjou / shinjo しんじょう |
on the body; at hand; among (1) one's background; one's history; one's circumstances; (2) one's merit; asset; strong point |
身邊 身边 see styles |
shēn biān shen1 bian1 shen pien |
at one's side; on hand |
転戦 see styles |
tensen てんせん |
(n,vs,vi) moving from one battlefield to another; fighting on successive fronts; fighting in various battles |
轉轉 转转 see styles |
zhuàn zhuan zhuan4 zhuan5 chuan chuan tenten |
to go for a stroll pass from hand to hand |
辺張 see styles |
penchan ペンチャン |
{mahj} (See 辺張待ち・ペンチャンまち) one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) (chi:) |
迷子 see styles |
mí zǐ mi2 zi3 mi tzu meishi / meshi めいし |
lost child; lost person; stray child; missing child; (given name) Meishi The deluded son who held a gold coin in his hand while starving in poverty; such is the man with Buddha-nature who fails to use it. v. 金剛三昧經. |
送交 see styles |
sòng jiāo song4 jiao1 sung chiao |
to hand over; to deliver |
通教 see styles |
tōng jiào tong1 jiao4 t`ung chiao tung chiao michinori みちのり |
(given name) Michinori Tiantai classified Buddhist schools into four periods 藏, 通, 別, and 圓. The 藏 Piṭaka school was that of Hīnayāna. The 通Tong, interrelated or intermediate school, was the first stage of Mahāyāna, having in it elements of all the three vehicles, śrāvaka, pratyekabuddha, and bodhisattva. Its developing doctrine linked it with Hīnayāna on the one hand and on the other with the two further developments of the 別 'separate', or 'differentiated' Mahāyāna teaching, and the 圓 full-orbed, complete, or perfect Mahāyāna. The 通教 held the doctrine of the Void, but had not arrived at the doctrine of the Mean. |
達嚫 达嚫 see styles |
dá chèn da2 chen4 ta ch`en ta chen dasshin |
(達嚫拏) dakṣiṇā, a gift or fee; acknowledgment of a gift; the right hand (which receives the gift); the south. Eitel says it is an ancient name for Deccan, 'situated south of Behar,' and that it is 'often confounded with 大秦國 the eastern Roman empire'. Also 達 M036979 (or 達親 or 達櫬); 噠嚫; 大嚫; 檀嚫. |
達士 see styles |
tatsuji たつじ |
expert; skilled hand; master; (personal name) Tatsuji |
遞交 递交 see styles |
dì jiāo di4 jiao1 ti chiao |
to present; to give; to hand over; to hand in; to lay before |
遞給 递给 see styles |
dì gěi di4 gei3 ti kei |
to hand it (i.e. the aforementioned item) to (sb) |
遣す see styles |
yokosu よこす |
(transitive verb) (1) (kana only) to send; to forward; (2) (kana only) to hand over (e.g. money) |
遺留 遗留 see styles |
yí liú yi2 liu2 i liu iryuu / iryu いりゅう |
to leave behind; to hand down (noun, transitive verb) (1) leaving behind (after death); bequest; (noun, transitive verb) (2) leaving behind; forgetting |
配牌 see styles |
haipai はいパイ |
{mahj} starting tiles; initial hand; dealt tiles |
金的 see styles |
kinteki きんてき |
(1) bull's-eye; (2) object of desire; most-coveted goal; (3) (colloquialism) male crotch (as a target in fighting); the jewels (as in "kick him in ...") |
鉤縄 see styles |
kaginawa かぎなわ |
ninja rope with grappling hook |
錶針 表针 see styles |
biǎo zhēn biao3 zhen1 piao chen |
hand of a clock |
鏖戰 鏖战 see styles |
áo zhàn ao2 zhan4 ao chan |
bitter fighting; a violent battle |
長剣 see styles |
chouken / choken ちょうけん |
(1) long sword; (2) (See 短剣・たんけん・2) minute hand (of a clock) |
長揖 长揖 see styles |
cháng yī chang2 yi1 ch`ang i chang i |
to bow deeply, starting upright with arms straight out in front, one hand cupped in the other, then moving the hands down to one's knees as one bows, keeping the arms straight (a form of greeting) |
長針 see styles |
nagahari ながはり |
(See 短針) long hand; minute hand; (surname) Nagahari |
門前 门前 see styles |
mén qián men2 qian2 men ch`ien men chien monmae もんまえ |
in front of the door (abbreviation) {mahj} (See 門前清) one's hand being completely concealed (chi:); not having called any tiles; (surname) Monmae |
門清 see styles |
menchin メンチン |
(kana only) {mahj} (See メンゼン,清一色・1) having only tiles of one suit and not having called any tiles (meld) (chi:); having only tiles of one suit and a concealed hand |
開打 开打 see styles |
kāi dǎ kai1 da3 k`ai ta kai ta |
(of a sports competition or match) to commence; (of a war or battle) to break out; to perform acrobatic or choreographed fighting (in Chinese opera); to brawl; to come to blows |
闘気 see styles |
touki / toki とうき |
fighting spirit |
闘牛 see styles |
tougyuu / togyu とうぎゅう |
(1) bullfighting; bullfight; (2) fighting bull |
闘犬 see styles |
touken / token とうけん |
(1) dogfight; dogfighting; (2) fighting dog |
闘病 see styles |
toubyou / tobyo とうびょう |
(n,vs,vi) fighting against an illness |
闘蟋 see styles |
toushitsu / toshitsu とうしつ |
cricket fighting |
闘魚 see styles |
tougyo / togyo とうぎょ |
fighting fish; (given name) Tougyo |
闘鶏 see styles |
toukei / toke とうけい |
cockfight; fighting cock |
降す see styles |
kudasu くだす |
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement |
陰魔 阴魔 see styles |
yīn mó yin1 mo2 yin mo onma おんま |
{Buddh} (See 四魔) demon of aggregates (who causes many kinds of suffering) The five skandhas considered as māras or demons fighting against the Buddha, nature of men. |
隻手 see styles |
sekishu せきしゅ |
one hand; one arm |
雀頭 see styles |
jantoo; jantou(sk) / jantoo; janto(sk) ジャントー; ジャントウ(sk) |
{mahj} (See 対子) pair (as part of a winning hand, together with four melds) (chi:); eyes |
電打 电打 see styles |
diàn dǎ dian4 da3 tien ta |
electric typewriter (as opposed to hand typewriter), abbr. for 電打字機|电打字机 |
面交 see styles |
miàn jiāo mian4 jiao1 mien chiao |
to deliver personally; to hand over face-to-face |
頂讓 顶让 see styles |
dǐng ràng ding3 rang4 ting jang |
(Tw) to hand over (a business etc) for an agreed price |
飛撾 飞挝 see styles |
fēi zhuā fei1 zhua1 fei chua |
ancient weapon with a tip like a grappling hook, thrown at enemy combatants in order to capture them |
馬手 see styles |
umate うまて |
(rare) stable boy; stable hand; groom; (place-name) Umate |
高手 see styles |
gāo shǒu gao1 shou3 kao shou takate たかて |
expert; past master; dab hand (surname) Takate |
鬥志 斗志 see styles |
dòu zhì dou4 zhi4 tou chih |
will to fight; fighting spirit See: 斗志 |
鬥艦 斗舰 see styles |
dòu jiàn dou4 jian4 tou chien |
fighting ship |
鬥雞 斗鸡 see styles |
dòu jī dou4 ji1 tou chi |
cock fighting |
黑手 see styles |
hēi shǒu hei1 shou3 hei shou |
(fig.) malign agent who manipulates from behind the scenes; hidden hand; (Tw) mechanic; blue-collar worker; manual laborer |
點交 点交 see styles |
diǎn jiāo dian3 jiao1 tien chiao |
to hand over (bought goods etc) |
龜船 龟船 see styles |
guī chuán gui1 chuan2 kuei ch`uan kuei chuan |
"turtle ship", armored warship used by Koreans in fighting the Japanese during the Imjin war of 1592-1598 壬辰倭亂|壬辰倭乱[ren2 chen2 wo1 luan4] |
F16 see styles |
efujuuroku / efujuroku エフじゅうろく |
(product) F-16 Fighting Falcon (fighter aircraft); (product name) F-16 Fighting Falcon (fighter aircraft) |
あり金 see styles |
arigane ありがね |
money on hand |
お代り see styles |
okawari おかわり |
(noun/participle) (1) second helping; another cup; seconds; (interjection) (2) command to have dog place its second paw in one's hand |
お手々 see styles |
otete おてて |
(child. language) hand; hands |
お手て see styles |
otete おてて |
(child. language) hand; hands |
お手手 see styles |
otete おてて |
(child. language) hand; hands |
お替り see styles |
okawari おかわり |
(noun/participle) (1) second helping; another cup; seconds; (interjection) (2) command to have dog place its second paw in one's hand |
お絞り see styles |
oshibori おしぼり |
(kana only) wet towel (supplied at table); hot, moistened hand towel |
かぎ縄 see styles |
kaginawa かぎなわ |
ninja rope with grappling hook |
これ者 see styles |
koremono; koremon; koremono; koremon これもの; これもん; コレもの; コレもん |
(1) (kana only) (colloquialism) (accompanied by a hand gesture symbolizing an action or state) person who does this; person who is like this; (2) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by a vertical line drawn with one's finger along one's cheek) (See ヤクザ・1) yakuza; gangster; (3) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by the "cuckoo" hand sign) idiot; moron; (4) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by hand gestures indicating a large belly) (See 妊婦) pregnant woman |
スポ根 see styles |
supokon スポこん |
(abbreviation) (from スポーツ根性) fighting spirit (in sport); tenacity |
タブラ see styles |
dapura ダプラ |
tabla (Indian hand drums) (hin:); (personal name) Dapra |
たも網 see styles |
tamoami たもあみ |
hand net; dip net; scoop net |
チラシ see styles |
chirashi チラシ |
(1) scattering; (2) (kana only) leaflets; (3) (abbreviation) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top; (4) (abbreviation) writing in an irregular hand |
つき手 see styles |
tsukite つきて |
{sumo} hand touch down |
てって see styles |
tette てって |
(child. language) (See てて) hand; hands |
どぼん see styles |
dobon ドボン |
(1) {cards} dobon; shedding-type card game in which a player calls "dobon" (and wins the round) if the total value of the cards in their hand matches the value of the last played card; (2) {cards} (See ブラックジャック) blackjack; (3) {cards} (going) bust |
ドラ牌 see styles |
dorapai ドラパイ |
{mahj} (See ドラ) dora tile; special tile that increases the han value of a hand |
ハーム see styles |
haamu / hamu ハーム |
(1) (See てのひら) palm (of the hand); (2) (See ヤシ) palm tree; (place-name) Herm |
はばき see styles |
habaki はばき |
metal collar mounted between a sword blade and the hand guard |
ぴか一 see styles |
pikaichi ぴかいち |
(1) scoring hand in hanafuda with one 20 point flower card and six 1 point flower cards; (2) something (or someone) that stands out above the rest |
一二四 see styles |
ichinishi いちにし |
{hanaf} (See 手役) four-of-a-kind and a pair in a dealt hand |
一把手 see styles |
yī bǎ shǒu yi1 ba3 shou3 i pa shou |
working hand; member of a work team; participant; the boss (short form of 第一把手[di4 yi1 ba3 shou3]) |
一方面 see styles |
yī fāng miàn yi1 fang1 mian4 i fang mien |
on the one hand |
一盃口 see styles |
iipeekoo / ipeekoo イーペーコー |
{mahj} pure double chow; winning hand containing two identical chows (i.e. same numbers and same suit) |
七対子 see styles |
chiitoitsu / chitoitsu チートイツ |
{mahj} seven pairs (chi:); winning hand composed of seven pairs |
三つ指 see styles |
mitsuyubi みつゆび |
bowing while pressing three fingers of each hand on floor |
三槓子 see styles |
sankantsu サンカンツ |
{mahj} three kongs; winning hand containing three kongs |
下がり see styles |
sagari さがり |
(1) (ant: 上がり・1) fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward); (2) {sumo} string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt; (3) (usu. as お下がり) (See お下がり・1,お下がり・2) food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs; (4) leaving (one's master's place for home); (n-suf,n) (5) a little after ... |
不動佛 不动佛 see styles |
bù dòng fó bu4 dong4 fo2 pu tung fo Fudō Butsu |
不動如來; 阿閦鞞 or 阿閦婆, Akṣobhya, one of the 五智如來 Five Wisdom, or Dhyāni-Buddhas, viz., Vairocana, Akṣobhya, Ratnasambhava, Amitābha, and Amoghasiddhi. He is especially worshipped by the Shingon sect, as a disciple of Vairocana. As Amitābha is Buddha in the western heavens, so Akṣobhya is Buddha in the eastern heaven of Abhirati, the realm of joy, hence he is styled 善快 or 妙喜, also 無瞋恚 free from anger. His cult has existed since the Han dynasty, see the Akṣobhya-Tathāgatasya-vyūha. He is first mentioned in the prajnapāramitā sutra, then in the Lotus, where he is the first of the sixteen sons of Mahābhijñā-jñānabhibhu. His dhyāni-bodhisattva is Vajrapāṇi. His appearance is variously described, but he generally sits on a lotus, feet crossed, soles upward, left hand closed holding robe, right hand fingers extended touching ground calling it as color is pale gold, some say blue a vajra is before him. His esoteric word is Hum; his element the air, his human form Kanakamuni, v. 拘. Jap. Ashuku, Fudo, and Mudo; Tib. mi-bskyod-pa, mi-'khrugs-pa (mintug-pa); Mong. Ülü küdelükci. v. 不動明王. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Hand-to-Hand Fighting - Grappling" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.