There are 1583 total results for your Far-Sighted in Deep Thought search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
穢慮 秽虑 see styles |
huì lǜ hui4 lv4 hui lü eryo |
a vile (or filthy, foul) thought |
空揚 see styles |
karaage / karage からあげ |
(noun/participle) (food term) deep-fried food |
穿插 see styles |
chuān chā chuan1 cha1 ch`uan ch`a chuan cha |
to insert; to take turns, alternate; to interweave; to interlace; subplot; interlude; episode; (military) to thrust deep into the enemy forces |
窅然 see styles |
yǎo rán yao3 ran2 yao jan |
far and deep; remote and obscure; see also 杳然[yao3 ran2] |
窈窈 see styles |
yǎo yǎo yao3 yao3 yao yao yōyō |
obscure; dusky; far and deep; profound; see also 杳杳[yao3 yao3] deep and dark |
窕邃 see styles |
tiǎo suì tiao3 sui4 t`iao sui tiao sui |
abstruse; deep and profound |
端心 see styles |
duān xīn duan1 xin1 tuan hsin tanshin |
upright in thought |
符籙 符箓 see styles |
fú lù fu2 lu4 fu lu furoku ふろく |
(Taoism) talisman in the form of a painting of symbols thought to have magical powers fulu; protective talisman used historically by Taoist pilgrims in China |
篇聚 see styles |
piān jù pian1 ju4 p`ien chü pien chü hen ju |
Two divisions of wrong-doing, one called the 五篇 five pian, the other the six and seven ju. The five pian are: (1) pārājika, v. 波, sins demanding expulsion from the order; (2) saṅghāvaśeṣa, v. 僧, sins verging on expulsion, which demand confession before and absolution by the assembly; (3) ? prāyaścitta, v. 波逸, sins deserving hell which may be forgiven; (4) pratideśanīya, v. 波羅 and 提舍, sins which must be confessed; (5) duṣkṛta, v. 突, light sins, errors, or faults. The six ju are the five above with sthūlātyaya, v. 偸, associated with the third, implying thought not developed in action. The seven ju are the above with the division of the fifth into two, action and speech. There are further divisions of eight and nine. |
系統 系统 see styles |
xì tǒng xi4 tong3 hsi t`ung hsi tung keitou / keto けいとう |
system; CL:個|个[ge4] (1) system; (2) lineage; ancestry; family line; (3) group (e.g. of colors) (colours); family (e.g. of languages); party; school (of thought); (4) close (evolutionary) relationship; (5) a population sharing a common ancestor (in genetics); strain (e.g. bacterial) |
素揚 see styles |
suage すあげ |
(food term) deep-frying without breading or batter; food deep-fried without breading or batter |
紺碧 see styles |
konpeki こんぺき |
deep blue; azure; (personal name) Konpeki |
紺色 see styles |
koniro こんいろ |
(noun - becomes adjective with の) deep blue; navy blue |
紺青 绀青 see styles |
gàn qīng gan4 qing1 kan ch`ing kan ching konjou / konjo こんじょう |
Prussian blue; deep blue; dark blue; ultramarine a deep blue color |
結草 结草 see styles |
jié cǎo jie2 cao3 chieh ts`ao chieh tsao |
deep gratitude up to death |
緣塵 缘尘 see styles |
yuán chén yuan2 chen2 yüan ch`en yüan chen enjin |
The guṇas, qualities, or sense-data which cause the six sensations of form, sound, odour, taste, touch, and thought. |
緣慮 缘虑 see styles |
yuán lǜ yuan2 lv4 yüan lü enryo |
to bring perceptual referents into thought |
縁日 see styles |
ennichi えんにち |
temple festival; fair; fete day; day related to a particular deity and thought to bring divine blessing to those who celebrate it |
繫念 系念 see styles |
xì niàn xi4 nian4 hsi nien ke nen |
To fix the mind, attention, or thought on. |
考え see styles |
kangae かんがえ |
(1) thinking; thought; view; opinion; concept; (2) idea; notion; imagination; (3) intention; plan; design; (4) consideration; judgement; deliberation; reflection; (5) wish; hope; expectation |
聲線 声线 see styles |
shēng xiàn sheng1 xian4 sheng hsien |
voice (as something that may be described as husky 沙啞|沙哑[sha1ya3] or deep 低沉[di1chen2] etc); (physics) sound ray |
肝銘 see styles |
kanmei / kanme かんめい |
(noun/participle) deep impression |
胸臆 see styles |
xiōng yì xiong1 yi4 hsiung i kyouoku / kyooku きょうおく |
inner feelings; what is deep in one's heart one's inmost thoughts (feelings) |
膚淺 肤浅 see styles |
fū qiǎn fu1 qian3 fu ch`ien fu chien |
skin-deep; superficial; shallow |
臙脂 see styles |
enji えんじ |
(1) dark-red pigment; rouge; (2) (abbreviation) dark red; deep red; (3) cochineal |
苦河 see styles |
kǔ hé ku3 he2 k`u ho ku ho kuka |
Misery deep as a river. |
苦津 see styles |
kǔ jīn ku3 jin1 k`u chin ku chin kushin |
The deep ford or flood of misery which must be crossed in order to reach enlightenment. |
英明 see styles |
yīng míng ying1 ming2 ying ming hideharu ひではる |
wise; brilliant (noun or adjectival noun) intelligent; wise; bright; brilliant; clear-sighted; (given name) Hideharu |
萬丈 万丈 see styles |
wàn zhàng wan4 zhang4 wan chang |
lit. ten thousand fathoms; fig. extremely high or deep; lofty; bottomless See: 万丈 |
著想 着想 see styles |
zhuó xiǎng zhuo2 xiang3 cho hsiang jakusō |
to give thought (to others); to consider (other people's needs); also pr. [zhao2 xiang3] The attachment of thought, or desire. |
蝦夷 虾夷 see styles |
xiā yí xia1 yi2 hsia i emishi えみし |
Emishi or Ebisu, ethnic group of ancient Japan, thought to be related to modern Ainus (1) (hist) Emishi; Ezo; non-Yamato peoples in northern Japan; (2) (えぞ only) (hist) (See 蝦夷地・1) Yezo; Hokkaido, Sakhalin and the Kuril Islands; (personal name) Emishi |
行業 行业 see styles |
háng yè hang2 ye4 hang yeh gyōgō |
trade; profession; industry; business That which is done, the activities of thought, word, or deed; moral action; karma. |
表德 see styles |
biǎo dé biao3 de2 piao te hyōtoku |
To manifest virtue, in contrast with 遮情 to repress the passions; the positive in deed and thought, as expounded by the 華嚴宗 Huayan school. |
親愛 亲爱 see styles |
qīn ài qin1 ai4 ch`in ai chin ai shinai しんあい |
dear; beloved; darling (1) deep affection; (adjectival noun) (2) (often in the opening of a letter as 親愛なる) dear; beloved; (given name) Shin'ai To love, beloved. |
觀念 观念 see styles |
guān niàn guan1 nian4 kuan nien kannen |
notion; thought; concept; sense; views; ideology; general impressions To look into and think over, contemplate and ponder. |
誰料 谁料 see styles |
shei liào shei2 liao4 shei liao |
who would have thought that; who would have expected that |
誰知 谁知 see styles |
shei zhī shei2 zhi1 shei chih suichi |
who would have thought; unexpectedly who knows? |
諸子 诸子 see styles |
zhū zǐ zhu1 zi3 chu tzu moroko もろこ |
various sages; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒[ru2] represented by Confucius 孔子[Kong3 zi3] and Mencius 孟子[Meng4 zi3], Daoism 道[dao4] by Laozi 老子[Lao3 zi3] and Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3], Mohism 墨[mo4] by Mozi 墨子[Mo4 zi3], Legalism 法[fa3] by Sunzi 孫子|孙子[Sun1 zi3] and Han Feizi 韓非子|韩非子[Han2 Fei1 zi3], and numerous others (1) (kana only) gudgeon (any fish of genus Gnathopogon or related genera); (2) (See 本諸子) willow gudgeon (Gnathopogon caerulescens); (3) (See 九絵) longtooth grouper (species of fish, Epinephelus bruneus); (surname, female given name) Moroko children |
諸家 诸家 see styles |
zhū jiā zhu1 jia1 chu chia moroie もろいえ |
various families; various schools of thought; (surname) Moroie philosophers |
謹勅 see styles |
kinchoku きんちょく |
(noun or adjectival noun) deep modesty; deep discretion |
謹飭 see styles |
kinchoku きんちょく |
(noun or adjectival noun) deep modesty; deep discretion |
谷懐 see styles |
tanibutokoro; tanifutokoro たにぶところ; たにふところ |
valley in a deep mountain |
豈料 岂料 see styles |
qǐ liào qi3 liao4 ch`i liao chi liao |
who would have thought that; who would have expected that |
貪意 贪意 see styles |
tān yì tan1 yi4 t`an i tan i toni |
covetous thought |
赤恥 see styles |
akahaji あかはじ |
(See 赤っ恥) great shame (endured in the public eye); deep embarrassment; profound humiliation; utter disgrace |
走心 see styles |
zǒu xīn zou3 xin1 tsou hsin |
to take care; to be mindful; (Internet slang) to be moved by something; poignant; to have deep feelings for sb; to lose one's heart to sb |
起心 see styles |
qǐ xīn qi3 xin1 ch`i hsin chi hsin kishin |
to give rise to thought [of the aspiration for enlightenment, etc.] |
起念 see styles |
qǐ niàn qi3 nian4 ch`i nien chi nien kinen |
to give rise to thought |
超低 see styles |
choutei / chote ちょうてい |
(adj-no,pref) very low (deep, cold, etc.); ultra-; infra-; hyper- |
身業 身业 see styles |
shēn yè shen1 ye4 shen yeh shingō |
The karma operating in the body; the body as representing the fruit of action in previous existence. One of the three karmas, the other two referring to speech and thought. |
軟骨 软骨 see styles |
ruǎn gǔ ruan3 gu3 juan ku nankotsu なんこつ |
cartilage (1) {anat} cartilage; (2) {food} nankotsu; (dish of) gristle (usu. of chicken, deep-fried) |
逃禪 逃禅 see styles |
táo chán tao2 chan2 t`ao ch`an tao chan tōzen |
To escape in or from meditation or thought. |
通う see styles |
kayou / kayo かよう |
(v5u,vi) (1) to go to and from (a place); to go back and forth between; to run between (e.g. bus, train, etc.); to ply between; (v5u,vi) (2) to go to (school, work, etc.); to attend; to commute; to frequent; (v5u,vi) (3) (See 血が通う・1,心が通う) to circulate (e.g. blood, electricity); to be communicated (e.g. thought); (v5u,vi) (4) to resemble |
通紅 通红 see styles |
tōng hóng tong1 hong2 t`ung hung tung hung |
very red; red through and through; to blush (deep red) |
造詣 造诣 see styles |
zào yì zao4 yi4 tsao i zoukei / zoke ぞうけい |
level of mastery (of a skill or area of knowledge); (archaic) to pay a visit to sb deep knowledge; attainments; scholarship to pay a visit |
運心 运心 see styles |
yùn xīn yun4 xin1 yün hsin unjin |
Revolve in the mind; indecision; to have in mind; to carry the mind, or thought, towards. |
遠洋 远洋 see styles |
yuǎn yáng yuan3 yang2 yüan yang enyou / enyo えんよう |
distant seas; the open ocean (far from the coast) (noun - becomes adjective with の) ocean; deep sea |
遠海 see styles |
tooumi / toomi とおうみ |
deep sea; ocean; (surname) Tooumi |
遠猷 see styles |
enyuu / enyu えんゆう |
(archaism) foresight; forethought; far-sighted plan; planning ahead |
遠謀 远谋 see styles |
yuǎn móu yuan3 mou2 yüan mou enbou / enbo えんぼう |
a long-term plan; an ambitious strategy foresight; forethought; far-sighted plan; planning ahead |
遲鈍 迟钝 see styles |
chí dùn chi2 dun4 ch`ih tun chih tun chidon |
slow in one's reactions; sluggish (in movement or thought) slow |
邃密 see styles |
suì mì sui4 mi4 sui mi |
deep; profound; abstruse and full (of thought) |
那伽 see styles |
nà qié na4 qie2 na ch`ieh na chieh naka なか |
(female given name) Naka nāga. Snake, dragon, elephant. It is tr. by 龍 dragon and by 象 elephant. (1) As dragon it represents the chief of the scaly reptiles; it can disappear or be manifest, increase or decrease, lengthen or shrink; in spring it mounts in the sky and in winter enters the earth. The dragon is of many kinds. Dragons are regarded as beneficent, bringing the rains and guarding the heavens (again Draco); they control rivers and lakes, and hibernate in the deep. nāga and mahānāga are titles of a Buddha, (also of those freed from reincarnation) because of his powers, or because like the dragon he soars above earthly desires and ties. One of his former reincarnations was a powerful poisonous dragon which, out of pity, permitted itself to be skinned alive and its flesh eaten by worms. (2) A race of serpent-worshippers. |
邪念 see styles |
xié niàn xie2 nian4 hsieh nien janen じゃねん |
wicked idea; evil thought; evil desire wicked thought; wicked mind false thoughts |
邪思 see styles |
xié sī xie2 si1 hsieh ssu jashi |
mistaken thought |
鄙懐 see styles |
hikai ひかい |
(humble language) one's own thought; one's own idea |
酣睡 see styles |
hān shuì han1 shui4 han shui |
to sleep soundly; to fall into a deep sleep |
酸鼻 see styles |
sanbi さんび |
(noun or adjectival noun) appalling; awful; extreme pain; deep sorrow |
里人 see styles |
lǐ rén li3 ren2 li jen rito りと |
person from the same village, town or province; peasant (derog.); (of a school of thought etc) follower villager; village folk; countryfolk; (personal name) Rito |
重厚 see styles |
juukou / juko じゅうこう |
(noun or adjectival noun) profound; deep; grave; solid; dignified; stately; solemn; composed; substantial; massive; (given name) Juukou |
重闇 see styles |
zhòng àn zhong4 an4 chung an jū an |
deep darkness |
金笊 see styles |
kinzaru きんざる |
(food term) metal basket (for deep-frying, etc.); metallic basket |
鍾愛 钟爱 see styles |
zhōng ài zhong1 ai4 chung ai shouai / shoai しょうあい |
to treasure; to be very fond of (n,adj-no,vs,vt) deep affection; tender love; devotion; doting upon |
長嘆 长叹 see styles |
cháng tàn chang2 tan4 ch`ang t`an chang tan choutan / chotan ちょうたん |
long sigh; deep sigh (noun/participle) deep sigh |
長歎 see styles |
choutan / chotan ちょうたん |
(noun/participle) deep sigh |
閃念 闪念 see styles |
shǎn niàn shan3 nian4 shan nien |
sudden idea; flash of thought |
防慮 防虑 see styles |
fáng lǜ fang2 lv4 fang lü bōryo |
guarding thought |
随喜 see styles |
zuiki ずいき |
(n,vs,vi) deep gratitude; overwhelming joy; great happiness; (given name) Zuiki |
隨尋 随寻 see styles |
suí xún sui2 xun2 sui hsün zuijin |
[attendant] discursive thought |
雋永 隽永 see styles |
juàn yǒng juan4 yong3 chüan yung |
meaningful; thought-provoking; significant |
離念 离念 see styles |
lí niàn li2 nian4 li nien ri nen |
to be free from thought |
青黛 see styles |
qīng dài qing1 dai4 ch`ing tai ching tai seitai / setai せいたい |
indigo (dye); Indigo naturalis extract (used in TCM) (1) blue eyebrow pencil; blue eyebrows; (2) deep blue; dark blue |
靜思 静思 see styles |
jìng sī jing4 si1 ching ssu |
See: 静思 Calm thought; meditation, a meditator, i.e. a monk. |
靜慮 静虑 see styles |
jìng lǜ jing4 lv4 ching lü |
A tr. of dhyāna, calm thought, unperturbed abstraction. |
非想 see styles |
fēi xiǎng fei1 xiang3 fei hsiang |
Beyond the condition of thinking or not-thinking, of active consciousness or unconsciousness; an abbrev. for 非想非非想天 or 非想非非想處. |
非數 see styles |
fēi shù fei1 shu4 fei shu |
without mental application; without analytical thought |
頑疾 顽疾 see styles |
wán jí wan2 ji2 wan chi |
ineradicable disease; fig. deep-seated problem; perennial problem |
願海 愿海 see styles |
yuàn hǎi yuan4 hai3 yüan hai gankai がんかい |
(surname) Gankai The bodhisattva vow is deep and wide like the ocean. |
顯學 显学 see styles |
xiǎn xué xian3 xue2 hsien hsüeh |
famous school; noted school of thought |
飛符 飞符 see styles |
fēi fú fei1 fu2 fei fu |
talisman in the form of a painting of symbols thought to have magical powers (also called 符籙|符箓[fu2 lu4]); to invoke the magical power of such a talisman; a tiger tally 虎符[hu3 fu2] sent with great urgency |
餜子 馃子 see styles |
guǒ zi guo3 zi5 kuo tzu |
(dialect) pastry; (dialect) youtiao; deep-fried cruller |
饊子 馓子 see styles |
sǎn zi san3 zi5 san tzu |
deep-fried noodle cake |
魔睡 see styles |
masui ますい |
deep slumber (as if under a spell) |
麻花 see styles |
má huā ma2 hua1 ma hua asaka あさか |
fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough); worn out or worn smooth (of clothes) (female given name) Asaka |
黒々 see styles |
kuroguro くろぐろ |
(adv,adv-to,n) deep black |
黒茶 see styles |
kurocha; kokucha くろちゃ; こくちゃ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (くろちゃ only) (See 黒茶色) deep brown; (2) dark tea (e.g. Chinese pu'er tea); fermented tea |
黒革 see styles |
kurokawa くろかわ |
(1) black-dyed leather; (2) leather dyed in deep indigo; (3) edible mushroom in the Thelephoraceae family |
黒黒 see styles |
kuroguro くろぐろ |
(adv,adv-to,n) deep black |
默契 see styles |
mò qì mo4 qi4 mo ch`i mo chi |
tacit understanding; mutual understanding; rapport; connected at a deep level with each other; (of team members) well coordinated; tight |
黙念 see styles |
mokunen もくねん |
(n,adj-t,adv-to) (archaism) silent rumination; quiet thought |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Far-Sighted in Deep Thought" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.