Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5486 total results for your Enso - Japanese Zen Circle search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上声

see styles
 joushou / josho
    じょうしょう
(1) rising tone (in Chinese); (2) (of a Japanese accent) having a high, flat tone

上田

see styles
shàng tián
    shang4 tian2
shang t`ien
    shang tien
 jouda / joda
    じょうだ
Ueda (Japanese surname and place name)
high rice field; very fertile rice field; (surname) Jōda

上野

see styles
shàng yě
    shang4 ye3
shang yeh
 wano
    わの
Ueno, district in Taitō Ward, Tokyo; Ueno (Japanese surname)
(hist) Kōzuke (former province located in present-day Gunma Prefecture); (place-name) Wano

上頚

see styles
 agekubi
    あげくび
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing)

上頸

see styles
 agekubi
    あげくび
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing)

下馱


下驮

see styles
xià tuó
    xia4 tuo2
hsia t`o
    hsia to
geta (Japanese clogs)

下駄

see styles
 shimoda
    しもだ
(1) geta; traditional Japanese wooden sandal; (2) {print} (printed as 〓, resembling the teeth of a geta) (See 伏せ字・2) turn (in set-type proofing); upside-down character; (3) {go} (esp. ゲタ) net; geta; (surname) Shimoda

不鯛

see styles
 budai
    ぶだい
(kana only) Japanese parrotfish (Calotomus japonicus)

中島


中岛

see styles
zhōng dǎo
    zhong1 dao3
chung tao
 nagajima
    ながじま
Nakajima or Nakashima (Japanese surname and place name)
island in a pond or river; (place-name) Nagajima

中川

see styles
zhōng chuān
    zhong1 chuan1
chung ch`uan
    chung chuan
 nokaga
    のかが
Nakagawa (Japanese surname and place name)
(surname) Nokaga

中日

see styles
zhōng rì
    zhong1 ri4
chung jih
 chuunichi / chunichi
    ちゅうにち
China-Japan
middle day (of a sumo tournament, theatrical run, etc.); (o) Chunichi Dragons (Japanese baseball team) (abbreviation)

中村

see styles
zhōng cūn
    zhong1 cun1
chung ts`un
    chung tsun
 yoneji
    よねじ
Nakamura (Japanese surname)
(surname) Yoneji

中野

see styles
zhōng yě
    zhong1 ye3
chung yeh
 nakanozaki
    なかのざき
Nakano (Japanese surname and place name)
(surname) Nakanozaki

丸く

see styles
 maruku
    まるく
(adverb) (1) in a circle; (2) amicably

丸一

see styles
 maruichi
    まるいち
bisected-circle seal; (surname) Maruichi

丸十

see styles
 marujuu / maruju
    まるじゅう
cross in a circle; (surname) Marujuu

丸型

see styles
 marugata
    まるがた
(1) round shape; circle; (2) circular form

丸山

see styles
wán shān
    wan2 shan1
wan shan
 maruyama
    まるやま
Maruyama (Japanese surname and place name)
(place-name, surname) Maruyama

丸形

see styles
 marugata
    まるがた
(1) round shape; circle; (2) circular form; (surname) Marugata

丹頂

see styles
 tanchou / tancho
    たんちょう
(1) (kana only) red-crowned crane (Grus japonensis); Japanese crane; (2) red-cap oranda (goldfish); (3) Tanchō (koi variety); (4) having a red crest or patch on the head (of a bird, fish, etc.); (place-name, surname) Tanchō

久保

see styles
jiǔ bǎo
    jiu3 bao3
chiu pao
 hisayoshi
    ひさよし
Kubo (Japanese surname)
(male given name) Hisayoshi

九宗

see styles
jiǔ zōng
    jiu3 zong1
chiu tsung
 ku shū
The eight sects 八宗 (q.v.) plus the 禪宗 Chan or Zen, or the Pure-land or Jōdo sect.

乾竹

see styles
 karatake
    からたけ
(1) (kana only) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake; (2) Henon bamboo (Phyllostachys nigra var. henonis)

事善

see styles
shì shàn
    shi4 shan4
shih shan
 ji zen
tangible goodness

五專


五专

see styles
wǔ zhuān
    wu3 zhuan1
wu chuan
 gosen
The five special things, or five devotions, observance of any one of which, according to the Japanese 眞宗 Shin sect, ensures rebirth in the Pure Land; they are 專禮, 專讀, 專觀, 專名, or 專讚嘆 either worship, reading, meditation, invocation, or praise.

五果

see styles
wǔ guǒ
    wu3 guo3
wu kuo
 goka
    ごか
(1) five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut); (2) (Buddhist term) five types of effect in cause-and-effect relationships; (3) (Buddhist term) five effects of ignorance and formations on one's current life
The five fruits, or effects; there are various groups, e. g. I. (1) 異熟果 fruit ripening divergently, e. g. pleasure and goodness are in different categories; present organs accord in pain or pleasure with their past good or evil deeds; (2) 等流果 fruit of the same order, e. g. goodness reborn from previous goodness; (3) 土用果 present position and function fruit, the rewards of moral merit in previous lives; (4) 增上果 superior fruit, or position arising from previous earnest endeavor and superior capacity: (5) 離繋果 fruit of freedom from all bonds, nirvana fruit. II. Fruit, or rebirth: (1) 識 conception (viewed psychologically); (2) 名色 formation mental and physical; (3) 六處 the six organs of perception complete; (4) 觸 their birth and contact with the world; (5) 受 consciousness. III. Five orders of fruit, with stones, pips, shells (as nuts), chaff-like (as pine seeds), and with pods.

五菓

see styles
 goka
    ごか
five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut)

五菜

see styles
 gosai
    ごさい
(1) the five vegetables (garlic chive, Japanese leek, green onion, wasabi and mame); (2) (meal of) five dishes

五葉


五叶

see styles
wǔ shě
    wu3 she3
wu she
 goyou / goyo
    ごよう
(abbreviation) (See 五葉松) Japanese white pine (favored for gardens and bonsai); goyoumatsu; (given name) Goyou
five petals

五輪


五轮

see styles
wǔ lún
    wu3 lun2
wu lun
 gorin
    ごりん
(1) (See オリンピック) Olympic Games; Olympics; (2) Olympic rings; (p,s,f) Gorin
The five wheels, or things that turn: I. The 五體 or five members, i. e. the knees, the elbows, and the head; when all are placed on the ground it implies the utmost respect. II. The five foundations of the world. first and lowest the wheel or circle of space; above are those of wind; of water; the diamond, or earth; on these rest the nine concentric circles and eight seas. III. The esoteric sect uses the term for the 五大 five elements, earth, water, fire, wind, and space; also for the 五解脫輪 q. v. IV. The five fingers (of a Buddha).

五體


五体

see styles
wǔ tǐ
    wu3 ti3
wu t`i
    wu ti
 gotai
    ごたい
the five styles in Japanese calligraphy
and 五體投地 v. 五輪.

井上

see styles
jǐng shàng
    jing3 shang4
ching shang
 miyamoto
    みやもと
Inoue (Japanese surname, pr. "ee-no-oo-ay")
(personal name) Miyamoto

井守

see styles
 imori
    いもり
(kana only) newt (esp. the Japanese fire belly newt, Cynops pyrrhogaster); (surname) Imori

交遊


交游

see styles
jiāo yóu
    jiao1 you2
chiao yu
 kyōyu
    こうゆう
to have friendly relationships; circle of friends
(noun/participle) friend; friendship; companionship; fraternization; fraternity; comradeship; acquaintance
to make friends

京城

see styles
jīng chéng
    jing1 cheng2
ching ch`eng
    ching cheng
 keijou / kejo
    けいじょう
capital of a country
(1) imperial palace; (2) capital; metropolis; (3) (hist) (See ソウル) Keijō (name given to Seoul during the Japanese occupation); (place-name) Keijō (name given to Seoul during the Japanese occupation)

今井

see styles
jīn jǐng
    jin1 jing3
chin ching
 imai
    いまい
Imai (Japanese surname)
(place-name, surname) Imai

今村

see styles
jīn cūn
    jin1 cun1
chin ts`un
    chin tsun
 imamura
    いまむら
Imamura (Japanese name)
(place-name, surname) Imamura

仏和

see styles
 futsuwa
    ふつわ
French-Japanese (e.g. dictionary)

仏殿

see styles
 butsuden
    ぶつでん
temple building enshrining a statue of Buddha (esp. the main hall of a Zen Buddhist temple)

令和

see styles
lìng hé
    ling4 he2
ling ho
 rewa
    れわ
Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign (2019-) of emperor Naruhito 德仁[De2 ren2]
Reiwa era (May 1, 2019-); (female given name) Rewa

令法

see styles
 ryoubu / ryobu
    りょうぶ
Japanese clethra; tree clethra; clethra barbinervis; (female given name) Ryōbu

仮字

see styles
 kana
    かな
kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana)

仲間

see styles
 bibiana
    びびあな
(1) companion; fellow; friend; mate; comrade; partner; colleague; coworker; associate; (2) group; company; circle; set; gang; (3) member of the same category (family, class); (surname) Bibiana

伊和

see styles
 iwa
    いわ
Italian-Japanese (e.g. dictionary); (p,s,g) Iwa

伊富

see styles
 itomi
    いとみ
Japanese huchen (Hucho perryi) (salmonoid fish found in Hokkaido that grows up to 1.5 meters); (surname) Itomi

伊当

see styles
 itou / ito
    いとう
Japanese huchen (Hucho perryi) (salmonoid fish found in Hokkaido that grows up to 1.5 meters); (place-name) Itou

伊藤

see styles
yī téng
    yi1 teng2
i t`eng
    i teng
 toiu
    という
Itō or Itoh, Japanese surname; Ito-Yokado (supermarket) (abbr. for 伊藤洋華堂|伊藤洋华堂[Yi1teng2 Yang2hua2tang2])
(surname) Toiu

伏字

see styles
 fuseji
    ふせじ
(irregular okurigana usage) (1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) turn (in set-type proofing); upside-down character

伏竜

see styles
 fukuryuu / fukuryu
    ふくりゅう
suicide divers (part of the Japanese Special Attack Units during WWII)

伏龍

see styles
 fukuryuu / fukuryu
    ふくりゅう
suicide divers (part of the Japanese Special Attack Units during WWII)

住友

see styles
zhù yǒu
    zhu4 you3
chu yu
 sumitomo
    すみとも
Sumitomo, Japanese company
(1) (surname) Sumitomo; (2) (company) Sumitomo group; (surname) Sumitomo; (c) Sumitomo group

佐藤

see styles
zuǒ téng
    zuo3 teng2
tso t`eng
    tso teng
 shitou / shito
    しとう
Satō (Japanese surname)
(surname) Shitō

佐野

see styles
zuǒ yě
    zuo3 ye3
tso yeh
 saya
    さや
Sano (Japanese surname and place name)
(f,p) Saya

体言

see styles
 taigen
    たいげん
{gramm} indeclinable nominal (in Japanese)

作刀

see styles
 sakutou / sakuto
    さくとう
(noun/participle) Japanese sword making

作務


作务

see styles
zuò wù
    zuo4 wu4
tso wu
 samu
    さむ
{Buddh} work in a Zen temple (e.g. cleaning, working in the fields)
labor

作字

see styles
 tsukuriji
    つくりじ
    sakuji
    さくじ
(1) (archaism) native Japanese kanji (esp. used during the Edo period); (2) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (3) creating a character with a group of people; (noun/participle) (1) designing a font; (2) creating a new character not currently available

作家

see styles
zuò jiā
    zuo4 jia1
tso chia
 sakuka
    さくか
author; CL:個|个[ge4],位[wei4]
author; writer; novelist; artist; (surname) Sakuka
Leader, founder, head of sect, a term used by the 禪 Chan (Zen) or Intuitive school.

佳能

see styles
jiā néng
    jia1 neng2
chia neng
 kanou / kano
    かのう
Canon (Japanese company)
(personal name) Kanou

使役

see styles
shǐ yì
    shi3 yi4
shih i
 shieki
    しえき
to use (an animal or servant); working (animal); (beast) of burden; causative form of verbs (esp. in grammar of Japanese, Korean etc)
(noun, transitive verb) (1) setting (someone) to work; employment; using; (2) {gramm} causative

侮日

see styles
 bunichi
    ぶにち
contempt for Japan; anti-Japanese sentiment

促音

see styles
 sokuon
    そくおん
{ling} geminate consonant (small "tsu" in Japanese)

俘囚

see styles
 fushuu / fushu
    ふしゅう
(1) (form) prisoner (of war); captive; (2) (hist) (See 蝦夷・1) Emishi allied with the Japanese during the Nara and Heian periods

倒句

see styles
 touku / toku
    とうく
reading Chinese in the Japanese order

借訓

see styles
 shakkun
    しゃっくん
using the Japanese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning)

借音

see styles
 shakuon
    しゃくおん
(See 万葉仮名) using the Chinese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning)

倭人

see styles
wō rén
    wo1 ren2
wo jen
 wajin
    わじん
dwarf; (old) (derog.) Japanese person
(archaism) Japanese person (term esp. used in ancient China, etc.); (given name) Wajin

倭冦

see styles
 wakou / wako
    わこう
(irregular kanji usage) wokou; wakou; Japanese pirates of the Middle Ages

倭寇

see styles
wō kòu
    wo1 kou4
wo k`ou
    wo kou
 wakou / wako
    わこう
Japanese pirates (in 16th and 17th century)
wokou; wakou; Japanese pirates of the Middle Ages

倭歌

see styles
 waka
    わか
waka; classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae; Japanese poem; waka; tanka; (female given name) Waka

倭物

see styles
 wamono
    わもの
Japanese-made thing; Japanese goods; Japanese style thing

倭琴

see styles
 yamatogoto
    やまとごと
ancient Japanese koto (thought to be native to Japan)

倭産

see styles
 wasan
    わさん
(noun - becomes adjective with の) (obscure) Japanese production; Japanese product

倭色

see styles
 weseku
    ウェセク
(derogatory term) (rare) Japanese style (kor: waesaeg)

倭訓

see styles
 wakun
    わくん
Japanese reading of a Chinese character

倭語

see styles
 wago
    わご
native Japanese words (especially as opposed to Chinese and other foreign loanwords)

倭軍


倭军

see styles
wō jun
    wo1 jun1
wo chün
Japanese army (derog.) (old)

倭鏡

see styles
 wakyou / wakyo
    わきょう
Japanese-style mirror

倭鞍

see styles
 wagura
    わぐら
    yamatogura
    やまとぐら
Japanese-style ritual saddle

假名

see styles
jiǎ míng
    jia3 ming2
chia ming
 karina
    かりな
false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名[ping2 jia3 ming2] and katakana 片假名[pian4 jia3 ming2]
(out-dated kanji) kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana); (surname) Karina
Unreal names, i. e. nothing has a name of itself, for all names are mere human appellations.

偏固

see styles
 henko; henko
    へんこ; ヘンコ
(noun or adjectival noun) (kana only) (osb:) (arch. in standard Japanese) obstinate; stubborn; narrow-minded

傲嬌


傲娇

see styles
ào jiāo
    ao4 jiao1
ao chiao
(coll.) presenting as unfriendly and blunt, but warm and tender inside (loanword from Japanese "tsundere")

元号

see styles
 gengou / gengo
    げんごう
name of an imperial era (e.g. Heisei, Shōwa); Japanese era name

光復


光复

see styles
guāng fù
    guang1 fu4
kuang fu
 koufuku / kofuku
    こうふく
to recover (territory or power); the liberation of Taiwan from Japanese rule in 1945
restoration of independence (esp. Korea, China, etc.); (personal name) Kōfuku

兜虫

see styles
 kabutomushi
    かぶとむし
(kana only) rhinoceros beetle (esp. the Japanese rhinoceros beetle, Trypoxylus dichotomus)

入植

see styles
 nyuushoku / nyushoku
    にゅうしょく
(n,vs,vi) (1) settlement; immigration; (n,vs,vi) (2) (bra:) (See 植民地・2) entering a (Japanese) settlement

內田


内田

see styles
nèi tián
    nei4 tian2
nei t`ien
    nei tien
Uchida (Japanese surname)
See: 内田

全一

see styles
 zenichi
    ぜんいち
(noun or adjectival noun) perfect whole; unity; (given name) Zen'ichi

全伸

see styles
 zenya
    ぜんや
(personal name) Zen'ya

全允

see styles
 zenya
    ぜんや
(personal name) Zen'ya

全冶

see styles
 zenya
    ぜんや
(personal name) Zen'ya

全員


全员

see styles
quán yuán
    quan2 yuan2
ch`üan yüan
    chüan yüan
 zenin(p); zeiin(ik) / zenin(p); zen(ik)
    ぜんいん(P); ぜいいん(ik)
all personnel; the whole staff
(n,adv) all members; all hands; everyone; everybody; whole crew

全壱

see styles
 zenichi
    ぜんいち
(personal name) Zen'ichi

全屋

see styles
 zenya
    ぜんや
(surname) Zen'ya

全市

see styles
quán shì
    quan2 shi4
ch`üan shih
    chüan shih
 zenichi
    ぜんいち
whole city
(1) the whole city; (2) all the cities; every city; (personal name) Zen'ichi

全弥

see styles
 zenya
    ぜんや
(personal name) Zen'ya

全映

see styles
 zenei / zene
    ぜんえい
(personal name) Zen'ei

全栄

see styles
 zenei / zene
    ぜんえい
(given name) Zen'ei

全無


全无

see styles
quán wú
    quan2 wu2
ch`üan wu
    chüan wu
 zen mu
none; completely without
completely absent

全瑛

see styles
 zenei / zene
    ぜんえい
(personal name) Zen'ei

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Enso - Japanese Zen Circle" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary