Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 693 total results for your Emer search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蝦夷禅庭花 see styles |
ezozenteika; ezozenteika / ezozenteka; ezozenteka えぞぜんていか; エゾゼンテイカ |
(kana only) (See 日光黄菅) day lily (Hemerocallis dumortieri); orange-yellow day lily; Nikko day lily |
襲い攻める see styles |
osoisemeru おそいせめる |
(Ichidan verb) to array against |
走れメロス see styles |
hashiremerosu はしれメロス |
(work) Run, Melos! (short story by Osamu Dazai); (wk) Run, Melos! (short story by Osamu Dazai) |
避難経路図 see styles |
hinankeirozu / hinankerozu ひなんけいろず |
emergency evacuation map; escape route plan; escape route map |
避難誘導灯 see styles |
hinanyuudoutou / hinanyudoto ひなんゆうどうとう |
(illuminated) emergency exit signs |
防災非常袋 see styles |
bousaihijoubukuro / bosaihijobukuro ぼうさいひじょうぶくろ |
(rare) (See 非常袋) survival kit; emergency bag |
阿濕喝揭婆 阿湿喝揭婆 see styles |
ā shī hē qì pó a1 shi1 he1 qi4 po2 a shih ho ch`i p`o a shih ho chi po ashikatkeiba |
aśmagarbha; emerald, tr. by 石藏, but also by 馬腦 agate, the idea apparently being derived from another form 阿濕嚩揭波 aśvagarbha, horse matrix. Other forms are 阿濕喝碣婆 (or 阿輸喝碣婆 or 阿舍喝碣婆 or阿濕喝揭婆 or 阿輸喝揭婆 or 阿舍喝揭婆 or 阿濕喝竭婆 or 阿輸喝竭婆 or 阿舍喝竭婆 or 阿濕喝碣波 or 阿輸喝碣波 or 阿舍喝碣波 or 阿濕喝揭波 or 阿輸喝揭波 or 阿舍喝揭波 or 阿濕喝竭波 or 阿輸喝竭波 or 阿舍喝竭波); 遏濕喝揭婆. |
非常ブザー see styles |
hijoubuzaa / hijobuza ひじょうブザー |
emergency buzzer; emergency alarm |
非常ボタン see styles |
hijoubotan / hijobotan ひじょうボタン |
emergency button |
非常持出袋 see styles |
hijoumochidashibukuro / hijomochidashibukuro ひじょうもちだしぶくろ |
emergency bag; survival kit |
非常用電源 see styles |
hijouyoudengen / hijoyodengen ひじょうようでんげん |
emergency power supply; backup power; emergency power source |
UNICEF see styles |
yunisefu ユニセフ |
United Nations Children's Fund (formerly Children's Emergency Fund); UNICEF |
うかび上がる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
エウヘメロス see styles |
euhemerosu エウヘメロス |
(personal name) Euhemerus |
エフェメラル see styles |
efemeraru エフェメラル |
(noun or adjectival noun) ephemeral |
エマージング see styles |
emaajingu / emajingu エマージング |
(can be adjective with の) emerging |
エメリービル see styles |
emeriibiru / emeribiru エメリービル |
(place-name) Emeryville |
エメリヤノフ see styles |
emeriyanofu エメリヤノフ |
(personal name) Emeljanov |
カトルメール see styles |
katorumeeru カトルメール |
(personal name) Quatremere |
コロルデメロ see styles |
kororudemero コロルデメロ |
(personal name) Collor de Mello |
ツウィーマー see styles |
tsuiimaa / tsuima ツウィーマー |
(personal name) Zwemer |
テメルトゴー see styles |
temerutogoo テメルトゴー |
(personal name) Tomortogoo |
ドクターヘリ see styles |
dokutaaheri / dokutaheri ドクターヘリ |
air ambulance (wasei: doctor heli(copter)); helicopter emergency medical service; helicopter ambulance |
ブレマートン see styles |
buremaaton / burematon ブレマートン |
(place-name) Bremerton |
ベメルマンズ see styles |
bemerumanzu ベメルマンズ |
(personal name) Bemelmans |
Variations: |
manbou / manbo まんぼう |
(abbreviation) (colloquialism) (See まん延防止等重点措置) semi-state of emergency COVID-19 measures |
ムカデメリベ see styles |
mukademeribe ムカデメリベ |
(kana only) Melibe viridis (species of sea slug) |
ヤブカンゾウ see styles |
yabukanzou / yabukanzo ヤブカンゾウ |
(kana only) Hemerocallis fulva var. kwanso (variety of daylily) |
ローズメール see styles |
roozumeeru ローズメール |
(place-name) Rosemere |
国家非常事態 see styles |
kokkahijoujitai / kokkahijojitai こっかひじょうじたい |
state of national emergency |
Variations: |
wasuregusa わすれぐさ |
(1) (kana only) (See 藪萱草) Hemerocallis fulva var. kwanso (variety of daylily); (2) tobacco |
急場をしのぐ see styles |
kyuubaoshinogu / kyubaoshinogu きゅうばをしのぐ |
(exp,v5g) to use a stopgap measure to cope with an emergency |
救命センター see styles |
kyuumeisentaa / kyumesenta きゅうめいセンター |
hospital emergency room |
浮かびあがる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
浮かび上がる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
災害対策本部 see styles |
saigaitaisakuhonbu さいがいたいさくほんぶ |
disaster countermeasures office (temporary structure in case of emergency); headquarters for disaster control; disaster response headquarters |
災害拠点病院 see styles |
saigaikyotenbyouin / saigaikyotenbyoin さいがいきょてんびょういん |
emergency hospital for disaster response |
災害用伝言板 see styles |
saigaiyoudengonban / saigaiyodengonban さいがいようでんごんばん |
(See 災害用伝言ダイヤル) emergency message board; disaster message board; online service used to report and check the safety status of people affected by a disaster |
緊急事態宣言 see styles |
kinkyuujitaisengen / kinkyujitaisengen きんきゅうじたいせんげん |
declaration of a state of emergency |
緊急浮上訓練 see styles |
kinkyuufujoukunren / kinkyufujokunren きんきゅうふじょうくんれん |
emergency surfacing drill (submarine) |
緊急火山情報 see styles |
kinkyuukazanjouhou / kinkyukazanjoho きんきゅうかざんじょうほう |
emergency volcanic alert (e.g. an eruption warning); urgent information on volcanic activity |
緊急記者会見 see styles |
kinkyuukishakaiken / kinkyukishakaiken きんきゅうきしゃかいけん |
emergency press conference; hastily called press conference; impromptu press conference |
緊急調達機関 see styles |
kinkyuuchoutatsukikan / kinkyuchotatsukikan きんきゅうちょうたつきかん |
(o) Emergency Procurement Service |
緊急警報放送 see styles |
kinkyuukeihouhousou / kinkyukehohoso きんきゅうけいほうほうそう |
Emergency Warning System (radio and TV broadcasts); EWS; emergency warning broadcast |
緊急避妊ピル see styles |
kinkyuuhininpiru / kinkyuhininpiru きんきゅうひにんピル |
emergency contraceptive pill |
緊急雇用対策 see styles |
kinkyuukoyoutaisaku / kinkyukoyotaisaku きんきゅうこようたいさく |
emergency employment measures; emergency job-creating measures |
若しものこと see styles |
moshimonokoto もしものこと |
(expression) (kana only) emergency; accident; rare possibility; unexpected occurrence |
防災行政無線 see styles |
bousaigyouseimusen / bosaigyosemusen ぼうさいぎょうせいむせん |
government emergency radio system for disaster prevention and relief |
非常ブレーキ see styles |
hijoubureeki / hijobureeki ひじょうブレーキ |
emergency brake |
非常事態宣言 see styles |
hijoujitaisengen / hijojitaisengen ひじょうじたいせんげん |
declaration of a state of emergency |
非常事態政府 see styles |
hijoujitaiseifu / hijojitaisefu ひじょうじたいせいふ |
emergency government |
鼬の最後っ屁 see styles |
itachinosaigoppe いたちのさいごっぺ |
(exp,n) (idiom) final emergency measure; final defence when one is cornered (defense) |
ウロコベニハゼ see styles |
urokobenihaze ウロコベニハゼ |
Emery's goby (Trimma emeryi) |
エスケメリング see styles |
esukemeringu エスケメリング |
(personal name) Esquemeling |
エゾゼンテイカ see styles |
ezozenteika / ezozenteka エゾゼンテイカ |
(kana only) day lily (Hemerocallis dumortieri); orange-yellow day lily; Nikko day lily |
エメラルド婚式 see styles |
emerarudokonshiki エメラルドこんしき |
emerald wedding (anniversary); 55th wedding anniversary |
エメリーボード see styles |
emeriiboodo / emeriboodo エメリーボード |
emery board |
エメレンツィア see styles |
emerentsua エメレンツィア |
(personal name) Emelenzia |
ケープペンギン see styles |
keepupengin ケープペンギン |
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin |
といって責める see styles |
toittesemeru といってせめる |
(exp,v1) to accuse |
ドクター・ヘリ |
dokutaa heri / dokuta heri ドクター・ヘリ |
air ambulance (wasei: doctor heli(copter)); helicopter emergency medical service; helicopter ambulance |
と言って責める see styles |
toittesemeru といってせめる |
(exp,v1) to accuse |
ニッコウキスゲ see styles |
nikkoukisuge / nikkokisuge ニッコウキスゲ |
(kana only) day lily (Hemerocallis dumortierii); orange-yellow day lily; Nikko day lily |
ベーメルランド see styles |
beemerurando ベーメルランド |
(place-name) Bohmerland |
ミシェルテメル see styles |
misherutemeru ミシェルテメル |
(person) Michel Temer (1940.9.23-) |
モンテメラーノ see styles |
montemeraano / montemerano モンテメラーノ |
(place-name) Montemerano |
Variations: |
furudanuki ふるだぬき |
old badger; veteran; oldtimer; schemer; old fox |
国際緊急援助隊 see styles |
kokusaikinkyuuenjotai / kokusaikinkyuenjotai こくさいきんきゅうえんじょたい |
international disaster relief team; international emergency aid unit |
巡回連絡カード see styles |
junkairenrakukaado / junkairenrakukado じゅんかいれんらくカード |
police contact form; voluntary form filled out with one's contact information for the police to use in emergencies, etc. |
差し押さえ命令 see styles |
sashiosaemeirei / sashiosaemere さしおさえめいれい |
order of attachment; attachment order; seizure order |
策士策に溺れる see styles |
sakushisakunioboreru さくしさくにおぼれる |
(exp,v1) (proverb) craft brings nothing home; the crafty schemer drowns in his own scheme |
緊急医療チーム see styles |
kinkyuuiryouchiimu / kinkyuiryochimu きんきゅういりょうチーム |
emergency medical assistance team; EMAT |
置之死地而後生 置之死地而后生 see styles |
zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng zhi4 zhi1 si3 di4 er2 hou4 sheng1 chih chih ssu ti erh hou sheng |
(idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]) to deploy one's troops in such a way that there is no possibility of retreat, so that they will fight for their lives and win the battle; to fight desperately when confronted with mortal danger; to find a way to emerge from a dire situation |
聯邦緊急措施署 联邦紧急措施署 see styles |
lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ lian2 bang1 jin3 ji2 cuo4 shi1 shu3 lien pang chin chi ts`o shih shu lien pang chin chi tso shih shu |
Federal Emergency Management Agency (FEMA) |
遠水救不了近火 远水救不了近火 see styles |
yuǎn shuǐ jiù bu liǎo jìn huǒ yuan3 shui3 jiu4 bu5 liao3 jin4 huo3 yüan shui chiu pu liao chin huo |
water in a distant place is of little use in putting out a fire right here; (fig.) a slow remedy does not address the current emergency |
アルストロメリア see styles |
arusutoromeria アルストロメリア |
alstroemeria; lily of the Incas; Peruvian lily |
イマージェンシー see styles |
imaajenshii / imajenshi イマージェンシー |
emergency |
エマージェンシー see styles |
emaajenshii / emajenshi エマージェンシー |
emergency |
エメラルドタウン see styles |
emerarudotaun エメラルドタウン |
(place-name) Emerarudotaun |
エメリー・ボード |
emerii boodo / emeri boodo エメリー・ボード |
emery board |
エメリーペーパー see styles |
emeriipeepaa / emeripeepa エメリーペーパー |
emery paper |
エメリヤーエンコ see styles |
emeriyaaenko / emeriyaenko エメリヤーエンコ |
(personal name) Emelianenko |
ケープ・ペンギン |
keepu pengin ケープ・ペンギン |
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin |
シュティーメルト see styles |
shutiimeruto / shutimeruto シュティーメルト |
(personal name) Stiemert |
シラヒゲハエトリ see styles |
shirahigehaetori シラヒゲハエトリ |
Menemerus brachygnathus (species of jumping spider) |
ツマグロカジカ属 see styles |
tsumagurokajikazoku ツマグロカジカぞく |
Gymnocanthus (genus of northern demersal fish) |
バランデメルガソ see styles |
barandemerugaso バランデメルガソ |
(place-name) Barao de Melgaco |
ポントードメール see styles |
pontoodomeeru ポントードメール |
(place-name) Pont-Audemer |
ミシェル・テメル |
misheru temeru ミシェル・テメル |
(person) Michel Temer (1940.9.23-) |
もてもてメルビン see styles |
motemotemerubin もてもてメルビン |
(work) Foreplay (film); (wk) Foreplay (film) |
Variations: |
taitou / taito たいとう |
(n,vs,vi) rise (e.g. of a movement); emergence; rearing one's head; gaining prominence; coming to the fore; gaining power; gathering strength |
帝隸路迦也吠闍耶 帝隶路迦也吠阇耶 see styles |
dì lì lù jiā yě fèi shé yé di4 li4 lu4 jia1 ye3 fei4 she2 ye2 ti li lu chia yeh fei she yeh taireirokaya beishaya |
Trailokya-vijaya, victor or lord over the 三世 three realms.|靑 Indranila, an emerald. 幽 Hidden, dark, mysterious. |儀 The mysterious form, the spirit of the dead. |冥 Mysterious, beyond comprehension; the shades. |途 The dark paths, i. e. of rebirth in purgatory or as hungry ghosts or animals. |靈 Invisible spirits, the spirits in the shades, the souls of the departed. |
救命救急センター see styles |
kyuumeikyuukyuusentaa / kyumekyukyusenta きゅうめいきゅうきゅうセンター |
emergency and critical care centre (center) |
日本生命倫理学会 see styles |
nihonseimeirinrigakkai / nihonsemerinrigakkai にほんせいめいりんりがっかい |
(org) Japan Association for Bioethics; (o) Japan Association for Bioethics |
有備館附明倫館碑 see styles |
byuubikanzukemeirinkanhi / byubikanzukemerinkanhi びゅうびかんづけめいりんかんひ |
(place-name) Byūbikanzukemeirinkanhi |
緊急炉心冷却装置 see styles |
kinkyuuroshinreikyakusouchi / kinkyuroshinrekyakusochi きんきゅうろしんれいきゃくそうち |
emergency core cooling system; ECCS |
踏切支障報知装置 see styles |
fumikirishishouhouchisouchi / fumikirishishohochisochi ふみきりししょうほうちそうち |
railway crossing emergency button |
TEC‐FORCE |
tekkufoosu テックフォース |
(o) Technical Emergency Control Force; TEC-FORCE |
エメラルドグリーン see styles |
emerarudoguriin / emerarudogurin エメラルドグリーン |
emerald green |
エメリー・ペーパー |
emerii peepaa / emeri peepa エメリー・ペーパー |
emery paper |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Emer" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.