Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 631 total results for your Emer search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
緊急雇用対策 see styles |
kinkyuukoyoutaisaku / kinkyukoyotaisaku きんきゅうこようたいさく |
emergency employment measures; emergency job-creating measures |
若しものこと see styles |
moshimonokoto もしものこと |
(expression) (kana only) emergency; accident; rare possibility; unexpected occurrence |
防災行政無線 see styles |
bousaigyouseimusen / bosaigyosemusen ぼうさいぎょうせいむせん |
government emergency radio system for disaster prevention and relief |
非常ブレーキ see styles |
hijoubureeki / hijobureeki ひじょうブレーキ |
emergency brake |
非常事態宣言 see styles |
hijoujitaisengen / hijojitaisengen ひじょうじたいせんげん |
declaration of a state of emergency |
非常事態政府 see styles |
hijoujitaiseifu / hijojitaisefu ひじょうじたいせいふ |
emergency government |
鼬の最後っ屁 see styles |
itachinosaigoppe いたちのさいごっぺ |
(exp,n) (idiom) final emergency measure; final defence when one is cornered (defense) |
ウロコベニハゼ see styles |
urokobenihaze ウロコベニハゼ |
Emery's goby (Trimma emeryi) |
エスケメリング see styles |
esukemeringu エスケメリング |
(personal name) Esquemeling |
エゾゼンテイカ see styles |
ezozenteika / ezozenteka エゾゼンテイカ |
(kana only) day lily (Hemerocallis dumortieri); orange-yellow day lily; Nikko day lily |
エメラルド婚式 see styles |
emerarudokonshiki エメラルドこんしき |
emerald wedding (anniversary); 55th wedding anniversary |
エメリーボード see styles |
emeriiboodo / emeriboodo エメリーボード |
emery board |
エメレンツィア see styles |
emerentsua エメレンツィア |
(personal name) Emelenzia |
ケープペンギン see styles |
keepupengin ケープペンギン |
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin |
といって責める see styles |
toittesemeru といってせめる |
(exp,v1) to accuse |
ドクター・ヘリ see styles |
dokutaa heri / dokuta heri ドクター・ヘリ |
air ambulance (wasei: doctor heli(copter)); helicopter emergency medical service; helicopter ambulance |
と言って責める see styles |
toittesemeru といってせめる |
(exp,v1) to accuse |
ニッコウキスゲ see styles |
nikkoukisuge / nikkokisuge ニッコウキスゲ |
(kana only) day lily (Hemerocallis dumortierii); orange-yellow day lily; Nikko day lily |
ベーメルランド see styles |
beemerurando ベーメルランド |
(place-name) Bohmerland |
ミシェルテメル see styles |
misherutemeru ミシェルテメル |
(person) Michel Temer (1940.9.23-) |
モンテメラーノ see styles |
montemeraano / montemerano モンテメラーノ |
(place-name) Montemerano |
Variations: |
furudanuki ふるだぬき |
old badger; veteran; oldtimer; schemer; old fox |
国際緊急援助隊 see styles |
kokusaikinkyuuenjotai / kokusaikinkyuenjotai こくさいきんきゅうえんじょたい |
international disaster relief team; international emergency aid unit |
巡回連絡カード see styles |
junkairenrakukaado / junkairenrakukado じゅんかいれんらくカード |
police contact form; voluntary form filled out with one's contact information for the police to use in emergencies, etc. |
差し押さえ命令 see styles |
sashiosaemeirei / sashiosaemere さしおさえめいれい |
order of attachment; attachment order; seizure order |
策士策に溺れる see styles |
sakushisakunioboreru さくしさくにおぼれる |
(exp,v1) (proverb) craft brings nothing home; the crafty schemer drowns in his own scheme |
緊急医療チーム see styles |
kinkyuuiryouchiimu / kinkyuiryochimu きんきゅういりょうチーム |
emergency medical assistance team; EMAT |
置之死地而後生 置之死地而后生 see styles |
zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng zhi4 zhi1 si3 di4 er2 hou4 sheng1 chih chih ssu ti erh hou sheng |
(idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1zi3 Bing1fa3]) to deploy one's troops in such a way that there is no possibility of retreat, so that they will fight for their lives and win the battle; to fight desperately when confronted with mortal danger; to find a way to emerge from a dire situation |
聯邦緊急措施署 联邦紧急措施署 see styles |
lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ lian2 bang1 jin3 ji2 cuo4 shi1 shu3 lien pang chin chi ts`o shih shu lien pang chin chi tso shih shu |
Federal Emergency Management Agency; FEMA |
遠水救不了近火 远水救不了近火 see styles |
yuǎn shuǐ jiù bu liǎo jìn huǒ yuan3 shui3 jiu4 bu5 liao3 jin4 huo3 yüan shui chiu pu liao chin huo |
water in a distant place is of little use in putting out a fire right here; (fig.) a slow remedy does not address the current emergency |
アルストロメリア see styles |
arusutoromeria アルストロメリア |
alstroemeria; lily of the Incas; Peruvian lily |
イマージェンシー see styles |
imaajenshii / imajenshi イマージェンシー |
emergency |
エマージェンシー see styles |
emaajenshii / emajenshi エマージェンシー |
emergency |
エメラルドタウン see styles |
emerarudotaun エメラルドタウン |
(place-name) Emerarudotaun |
エメリー・ボード see styles |
emerii boodo / emeri boodo エメリー・ボード |
emery board |
エメリーペーパー see styles |
emeriipeepaa / emeripeepa エメリーペーパー |
emery paper |
エメリヤーエンコ see styles |
emeriyaaenko / emeriyaenko エメリヤーエンコ |
(personal name) Emelianenko |
ケープ・ペンギン see styles |
keepu pengin ケープ・ペンギン |
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin |
シラヒゲハエトリ see styles |
shirahigehaetori シラヒゲハエトリ |
Menemerus brachygnathus (species of jumping spider) |
ツマグロカジカ属 see styles |
tsumagurokajikazoku ツマグロカジカぞく |
Gymnocanthus (genus of northern demersal fish) |
バランデメルガソ see styles |
barandemerugaso バランデメルガソ |
(place-name) Barao de Melgaco |
ミシェル・テメル see styles |
misheru temeru ミシェル・テメル |
(person) Michel Temer (1940.9.23-) |
もてもてメルビン see styles |
motemotemerubin もてもてメルビン |
(work) Foreplay (film); (wk) Foreplay (film) |
Variations: |
taitou / taito たいとう |
(n,vs,vi) rise (e.g. of a movement); emergence; rearing one's head; gaining prominence; coming to the fore; gaining power; gathering strength |
帝隸路迦也吠闍耶 帝隶路迦也吠阇耶 see styles |
dì lì lù jiā yě fèi shé yé di4 li4 lu4 jia1 ye3 fei4 she2 ye2 ti li lu chia yeh fei she yeh taireirokaya beishaya |
Trailokya-vijaya, victor or lord over the 三世 three realms.|靑 Indranila, an emerald. 幽 Hidden, dark, mysterious. |儀 The mysterious form, the spirit of the dead. |冥 Mysterious, beyond comprehension; the shades. |途 The dark paths, i. e. of rebirth in purgatory or as hungry ghosts or animals. |靈 Invisible spirits, the spirits in the shades, the souls of the departed. |
救命救急センター see styles |
kyuumeikyuukyuusentaa / kyumekyukyusenta きゅうめいきゅうきゅうセンター |
emergency and critical care centre (center) |
日本生命倫理学会 see styles |
nihonseimeirinrigakkai / nihonsemerinrigakkai にほんせいめいりんりがっかい |
(org) Japan Association for Bioethics; (o) Japan Association for Bioethics |
有備館附明倫館碑 see styles |
byuubikanzukemeirinkanhi / byubikanzukemerinkanhi びゅうびかんづけめいりんかんひ |
(place-name) Byūbikanzukemeirinkanhi |
緊急炉心冷却装置 see styles |
kinkyuuroshinreikyakusouchi / kinkyuroshinrekyakusochi きんきゅうろしんれいきゃくそうち |
emergency core cooling system; ECCS |
踏切支障報知装置 see styles |
fumikirishishouhouchisouchi / fumikirishishohochisochi ふみきりししょうほうちそうち |
railway crossing emergency button |
エメラルドグリーン see styles |
emerarudoguriin / emerarudogurin エメラルドグリーン |
emerald green |
エメリー・ペーパー see styles |
emerii peepaa / emeri peepa エメリー・ペーパー |
emery paper |
ハールレメルメール see styles |
haaruremerumeeru / haruremerumeeru ハールレメルメール |
(place-name) Haarlemmermeer (The Netherlands) |
ヘメルヘムステッド see styles |
hemeruhemusuteddo ヘメルヘムステッド |
(place-name) Hemel Hempstead (UK) |
Variations: |
haikai はいかい |
(1) haikai (collective name for haiku, haibun, haiga, senryū, etc.); (2) (abbreviation) (hist) (See 俳諧の連歌) haikai no renga (humorous, often vulgar style of renga which emerged in the 16th century); (3) (poetic term) absurd; comical |
Variations: |
detekuru でてくる |
(kuru verb) to come out; to appear; to turn up; to emerge |
学生支援緊急給付金 see styles |
gakuseishienkinkyuukyuufukin / gakuseshienkinkyukyufukin がくせいしえんきんきゅうきゅうふきん |
Emergency Student Support Handout (during the COVID-19 pandemic) |
Variations: |
sagatsuku さがつく |
(exp,v5k) a gap develops; a significant difference emerges |
Variations: |
wasuregusa; wasuregusa わすれぐさ; ワスレグサ |
(1) (See ヤブカンゾウ) orange daylily (Hemerocallis fulva); tawny daylily; (2) (See タバコ・1) tobacco |
災害用伝言ダイヤル see styles |
saigaiyoudengondaiyaru / saigaiyodengondaiyaru さいがいようでんごんダイヤル |
disaster emergency message dial (171); emergency messaging service; voicemail service used to report and check the safety status of people affected by a disaster |
Variations: |
takidasu たきだす |
(transitive verb) (See 炊き出し・たきだし) to distribute rice (e.g. during an emergency) |
Variations: |
hyakkaryouran / hyakkaryoran ひゃっかりょうらん |
(n,adj-t) (yoji) a gathering of many beautiful women (talented people); simultaneous emergence of many talents and achievements; hundred flowers blooming in profusion |
非常事態を宣言する see styles |
hijoujitaiosengensuru / hijojitaiosengensuru ひじょうじたいをせんげんする |
(exp,vs-i) to declare a state of emergency |
音声メイルボックス see styles |
onseimeirubokkusu / onsemerubokkusu おんせいメイルボックス |
{comp} voice mailbox |
エメラルド・グリーン see styles |
emerarudo guriin / emerarudo gurin エメラルド・グリーン |
emerald green |
エメリーズグレゴリー see styles |
emeriizuguregorii / emerizuguregori エメリーズグレゴリー |
Emery's gregory (Stegastes emeryi) |
システム修復ディスク see styles |
shisutemushuufukudisuku / shisutemushufukudisuku システムしゅうふくディスク |
{comp} Emergency Repair Disk |
Variations: |
tsunagiyuushi / tsunagiyushi つなぎゆうし |
bridge loan; relief or emergency loan |
Variations: |
manenboushi / manenboshi まんえんぼうし |
(abbreviation) (See まん延防止等重点措置) semi-state of emergency COVID-19 measures |
ミドリホソオオトカゲ see styles |
midorihosoootokage ミドリホソオオトカゲ |
(kana only) emerald tree monitor (Varanus prasinus, species of arboreal carnivorous monitor lizard found from New Guinea to Queensland, Australia); green tree monitor |
伊豆エメラルドタウン see styles |
izuemerarudotaun いずエメラルドタウン |
(place-name) Izu Emerald Town |
Variations: |
hen へん |
(adjectival noun) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; eccentric; funny; suspicious; fishy; (adjectival noun) (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; emergency; (prefix noun) (5) {music} (See 嬰,変ロ短調) flat |
Variations: |
kiwamono きわもの |
(1) seasonal goods; seasonal items; (2) faddish product; vogue merchandise; product latching onto a craze; (3) novel, film, play, etc. dealing with recent events or trends; work of ephemeral interest; writings of passing interest |
非常用取り出しホール see styles |
hijouyoutoridashihooru / hijoyotoridashihooru ひじょうようとりだしホール |
{comp} emergency eject hole |
サンジョアンデメリティ see styles |
sanjoandemeriti サンジョアンデメリティ |
(place-name) Sao Joao de Meriti (Brazil) |
セルジオビエイラデメロ see styles |
serujiobieirademero / serujiobierademero セルジオビエイラデメロ |
(person) Sergio Vieira de Mello |
Variations: |
furukitsune; furugitsune ふるきつね; ふるぎつね |
old fox; old-timer; schemer |
Variations: |
ottorigatana おっとりがたな |
(1) making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared; (2) rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist |
Variations: |
hyakutooban ひゃくとおばん |
(noun/participle) 110; the police emergency telephone number |
エメラルドツリーモニター see styles |
emerarudotsuriimonitaa / emerarudotsurimonita エメラルドツリーモニター |
emerald tree monitor (Varanus prasinus, species of arboreal carnivorous monitor lizard found from New Guinea to Queensland, Australia); green tree monitor |
コードネームはエメラルド see styles |
koodoneemuhaemerarudo コードネームはエメラルド |
(work) Code Name Emerald (film); (wk) Code Name Emerald (film) |
ジャパンプラットフォーム see styles |
japanpurattofoomu ジャパンプラットフォーム |
(org) Japan Platform (Japanese emergency relief NGO); (o) Japan Platform (Japanese emergency relief NGO) |
Variations: |
doakokku; doa kokku ドアコック; ドア・コック |
door emergency opening device (wasei: door cock) |
Variations: |
taitou / taito たいとう |
(n,vs,vi) rise (e.g. of a movement); emergence; rearing one's head; gaining prominence; coming to the fore; gaining power; gathering strength |
Variations: |
sashiosaemeirei / sashiosaemere さしおさえめいれい |
order of attachment; attachment order; seizure order |
Variations: |
kamiyasuri(紙yasuri, 紙鑢); kamiyasuri(紙yasuri) かみやすり(紙やすり, 紙鑢); かみヤスリ(紙ヤスリ) |
sandpaper; emery paper |
Variations: |
izatoiutoki いざというとき |
(exp,n,adv) (See いざ) at the critical moment; when the time comes; when it's most important; when necessary; in an emergency; when push comes to shove |
Variations: |
popyurizumu; popyurisumu ポピュリズム; ポピュリスム |
(1) (usu. ポピュリズム) (See 人民主義) populism (politics); (2) (ポピュリスム only) populism (fre: populisme); literary movement in France that emerged in the 1930s |
Variations: |
sedaikoutai / sedaikotai せだいこうたい |
(1) (yoji) {biol} alternation of generations; heterogenesis; (2) (yoji) change of generations; emergence of a new generation |
Variations: |
midoriiro(p); ryokushoku(緑色); suishoku(翠色) / midoriro(p); ryokushoku(緑色); suishoku(翠色) みどりいろ(P); りょくしょく(緑色); すいしょく(翠色) |
(adj-na,adj-no,n) green; emerald green; green color of new foliage; verdure |
Variations: |
hijoumochidashibukuro / hijomochidashibukuro ひじょうもちだしぶくろ |
emergency bag; survival kit |
Variations: |
hyakujuuhachiban / hyakujuhachiban ひゃくじゅうはちばん |
118 (maritime emergency telephone number in Japan) |
エマージェンシーランディング see styles |
emaajenshiirandingu / emajenshirandingu エマージェンシーランディング |
emergency landing |
エメラルド・ツリー・モニター see styles |
emerarudo tsurii monitaa / emerarudo tsuri monita エメラルド・ツリー・モニター |
emerald tree monitor (Varanus prasinus, species of arboreal carnivorous monitor lizard found from New Guinea to Queensland, Australia); green tree monitor |
コンピュータ緊急対応センター see styles |
konpyuutakinkyuutaiousentaa / konpyutakinkyutaiosenta コンピュータきんきゅうたいおうセンター |
{comp} JP Computer Emergency Response Term; JPCERT-CC |
Variations: |
dokutaakaa; dokutaa kaa / dokutaka; dokuta ka ドクターカー; ドクター・カー |
emergency vehicle or ambulance with a doctor aboard (wasei: doctor car) |
Variations: |
hyakujuukyuuban / hyakujukyuban ひゃくじゅうきゅうばん |
119 (ambulance and fire brigade emergency telephone number in Japan) |
エマージェンシー・ランディング see styles |
emaajenshii randingu / emajenshi randingu エマージェンシー・ランディング |
emergency landing |
緊急時環境線量情報予測システム see styles |
kinkyuujikankyousenryoujouhouyosokushisutemu / kinkyujikankyosenryojohoyosokushisutemu きんきゅうじかんきょうせんりょうじょうほうよそくシステム |
System for Prediction of Environmental Emergency Dose Information; SPEEDI |
Variations: |
hyakutooban ひゃくとおばん |
110 (police emergency telephone number in Japan) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Emer" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.