There are 3841 total results for your Character and Self-Control search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
定善 see styles |
dìng shàn ding4 shan4 ting shan sadayoshi さだよし |
(male given name) Sadayoshi the good character that arises from meditation or contemplation |
宛字 see styles |
ateji あてじ |
(1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading |
実字 see styles |
jitsuji じつじ |
(e.g. 犬, 草, etc.) kanji character with a concrete meaning |
容気 see styles |
katagi かたぎ |
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition |
宿執 宿执 see styles |
sù zhí su4 zhi2 su chih shukushū |
The character acquired in a previous existence and maintained. |
寡占 see styles |
kasen かせん |
(noun, transitive verb) {econ} oligopoly; control of a market |
實我 实我 see styles |
shí wǒ shi2 wo3 shih wo jitsuga |
The true ego, in contrast with the 假我 phenomenal ego. |
寫法 写法 see styles |
xiě fǎ xie3 fa3 hsieh fa |
style of writing (literary style); way of writing a character; spelling |
寶貝 宝贝 see styles |
bǎo bèi bao3 bei4 pao pei |
treasured object; treasure; darling; baby; cowry; good-for-nothing or queer character |
將御 将御 see styles |
jiàng yù jiang4 yu4 chiang yü sōgyo |
to control |
專控 专控 see styles |
zhuān kòng zhuan1 kong4 chuan k`ung chuan kung |
exclusive control |
專秉 专秉 see styles |
zhuān bǐng zhuan1 bing3 chuan ping senhei |
to control |
尉遲 尉迟 see styles |
yù chí yu4 chi2 yü ch`ih yü chih |
two-character surname Yuchi |
尊像 see styles |
zūn xiàng zun1 xiang4 tsun hsiang sonzou / sonzo そんぞう |
statue of a noble character; your picture image of a saint |
尊大 see styles |
takahiro たかひろ |
(noun or adjectival noun) haughty; arrogant; pompous; self-important; (personal name) Takahiro |
對治 对治 see styles |
duì zhì dui4 zhi4 tui chih taiji |
To respond or face up to and control. |
導引 导引 see styles |
dǎo yǐn dao3 yin3 tao yin douin / doin どういん |
same as 引導|引导[yin3 dao3]; Dao Yin, Daoist exercises involving breathing, stretching and self-massage (1) guidance; showing the way; (2) (See あん摩・あんま・1) massage; (3) tao yin; Taoist Neigong; Taoist exercises To lead. |
小人 see styles |
xiǎo rén xiao3 ren2 hsiao jen kobito こびと |
person of low social status (old); I, me (used to refer humbly to oneself); nasty person; vile character (used when indicating admission fees, passenger fares, etc.) (See 中人・ちゅうにん,大人・だいにん) child (esp. one of elementary school age or younger); (place-name, surname) Kobito |
小子 see styles |
xiǎo zi xiao3 zi5 hsiao tzu choko ちょこ |
(coll.) boy; (derog.) joker; guy; (despicable) fellow (1) (form) little child; (2) (archaism) male between 4 and 16 years old (ritsuryō period); (3) (archaism) (See 弟子) pupil; disciple; follower; (pronoun) (4) (form) (humble language) I; me; my humble self; (pronoun) (5) (archaism) (referring to an inferior) you; (female given name) Choko |
小師 小师 see styles |
xiǎo shī xiao3 shi1 hsiao shih komoro こもろ |
(surname) Komoro A junior monk of less than ten years full ordination, also a courtesy title for a disciple; and a self-depreciatory title of any monk; v. 鐸 dahara. |
小強 小强 see styles |
xiǎo qiáng xiao3 qiang2 hsiao ch`iang hsiao chiang |
(slang) cockroach ("Little Qiang" was originally the name given to a dead cockroach that had supposedly been a pet of the lead character in the 1993 Hong Kong comedy movie "Flirting Scholar". Subsequently, it came to be used as a name for any cockroach, and also for characters in film and television who are seemingly indestructible or repeatedly resurrected.) |
小我 see styles |
xiǎo wǒ xiao3 wo3 hsiao wo shouga / shoga しょうが |
the self; the individual the self; the ego |
小物 see styles |
komono こもの |
(1) accessories; small articles; (2) minor character; small fry; weak one; (surname) Komono |
小生 see styles |
komo こも |
(pronoun) (humble language) (masculine speech) (used mainly in letters) I; me; my humble self; (place-name) Komo |
小篆 see styles |
xiǎo zhuàn xiao3 zhuan4 hsiao chuan shouten / shoten しょうてん |
the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin dynasty (See 六体) small seal script (arising during China's Warring States period) |
尾生 see styles |
wěi shēng wei3 sheng1 wei sheng bio びお |
Wei Sheng (legendary character who waited for his love under a bridge until he was drowned in the surging waters); sb who keeps to their word no matter what (surname) Bio |
属性 see styles |
zokusei / zokuse ぞくせい |
(1) attribute; property; (2) {comp} attribute; (n,n-suf) (3) alignment (in a role-playing game); (n,n-suf) (4) {vidg} element (of an enemy or attack); type (of dealt damage); affinity; (n,n-suf) (5) (slang) (in manga, anime, etc.) (character) type; (suffix noun) (6) (slang) fondness (for); fetish |
山僧 see styles |
shān sēng shan1 seng1 shan seng sansō |
(1) 'Hill monk', self-deprecatory term used by monks. (2) A monk dwelling apart from monasteries. |
崩し see styles |
kuzushi くずし |
(1) (See 崩し書き・くずしがき) simplification (character, hair-style, etc.); (2) {MA} unbalancing an opponent |
左右 see styles |
zuǒ yòu zuo3 you4 tso yu souzaki / sozaki そうざき |
left and right; nearby; approximately; attendant; to control; to influence (1) left and right; right and left; (noun, transitive verb) (2) (asserting) control; influence; domination; (3) one's attendants; people accompanying one; (4) (serving at someone's) side; (5) equivocation; (surname) Souzaki left and right |
左馬 see styles |
sama さま |
mirrored version of the kanji character "uma" (usu. depicted on a shogi piece; considered auspicious); (place-name) Sama |
己證 己证 see styles |
jǐ zhèng ji3 zheng4 chi cheng koshō |
自證 Self-attained assurance of the truth, such as that of the Buddha. |
布薩 布萨 see styles |
bù sà bu4 sa4 pu sa fusatsu |
poṣadha, upavasatha, upoṣana; 布沙他 (or 布灑他); 褒沙陀 Pali: uposatha; fasting, a fast, the nurturing or renewal of vows, intp. by 淨住 or 善宿 or 長養, meaning abiding in retreat for spiritual refreshment. There are other similar terms, e. g. 布薩陀婆; 優補陀婆; also 布薩犍度 which the Vinaya uses for the meeting place; 鉢囉帝提舍耶寐 pratideśanīya, is self-examination and public confession during the fast. It is also an old Indian fast. Buddha's monks should meet at the new and fall moons and read the Prātimokṣa sutra for their moral edification, also disciples at home should observe the six fast days and the eight commands. The 布薩日 fast days are the 15th and 29th or 30th of the moon. |
師表 师表 see styles |
shī biǎo shi1 biao3 shih piao shihyou / shihyo しひょう |
paragon of virtue and learning; exemplary character model; pattern; paragon; leader; teacher |
帶種 带种 see styles |
dài zhǒng dai4 zhong3 tai chung |
(coll.) to have character; to have guts; plucky |
幕領 see styles |
bakuryou / bakuryo ばくりょう |
(hist) (See 天領・1) land under the direct control of the shogunate |
平抑 see styles |
píng yì ping2 yi4 p`ing i ping i |
to stabilize; to keep (prices, vermin etc) under control |
底氣 底气 see styles |
dǐ qì di3 qi4 ti ch`i ti chi |
lung capacity; lung power; boldness; confidence; self-assurance; vigor |
廟号 see styles |
byougou / byogo びょうごう |
(1) temple name (a two-character posthumous name given to Chinese, Korean and Vietnamese royalty); (2) name given to a mausoleum (or shrine, etc.) |
廣韻 广韵 see styles |
guǎng yùn guang3 yun4 kuang yün |
Guangyun, Chinese rime dictionary 韻書|韵书[yun4 shu1] from 11th century, containing 26,194 single-character entries |
引継 see styles |
hikitsugi ひきつぎ |
taking over; handing over; transfer of control; inheriting; passing on the baton |
強気 see styles |
tsuyoki つよき |
(adj-na,adj-no,n) (1) confident; assured; self-assured; firm; strong; cocksure; (adj-na,adj-no,n) (2) (See 弱気・よわき・2) bullish (e.g. market) |
彀中 see styles |
gòu zhōng gou4 zhong1 kou chung |
within the range of a bow and arrow; (fig.) under sb's control |
当字 see styles |
ateji あてじ |
(irregular okurigana usage) (1) kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning; phonetic-equivalent character; substitute character; (2) kanji used for their meaning, irrespective of reading |
形声 see styles |
keisei / kese けいせい |
phono-semantic character; kanji consisting of a semantic and a phonetic element |
形旁 see styles |
xíng páng xing2 pang2 hsing p`ang hsing pang |
semantic component of a phono-semantic character (e.g. component 刂[dao1] in 刻[ke4]) |
形気 see styles |
katagi かたぎ |
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition |
形符 see styles |
xíng fú xing2 fu2 hsing fu |
semantic component of a phono-semantic character (e.g. component 刂[dao1] in 刻[ke4]) |
形聲 形声 see styles |
xíng shēng xing2 sheng1 hsing sheng |
ideogram plus phonetic (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); also known as phonogram, phonetic compound or picto-phonetic character See: 形声 |
形質 形质 see styles |
xíng zhì xing2 zhi4 hsing chih keishitsu / keshitsu けいしつ |
form; structure; design (1) {biol} (phenotypic) trait; (hereditary) character; (2) {biol} allele |
彼我 see styles |
bǐ wǒ bi3 wo3 pi wo higa ひが |
self and others; this and that; both sides; oneself and one's opponent; he and I theirs and mine |
得体 see styles |
etai えたい |
nature; character |
御す see styles |
gyosu ぎょす |
(transitive verb) (1) (See 御する・1) to drive (e.g. horse, carriage); (transitive verb) (2) (See 御する・2) to control; to manage |
御領 see styles |
goryou / goryo ごりょう |
(hist) land under the control of the imperial household or the shogunate; (place-name, surname) Goryō |
徳器 see styles |
tokuki とくき |
one's talent and virtue; noble character; (given name) Tokuki |
徳性 see styles |
tokusei / tokuse とくせい |
moral character or consciousness |
徳操 see styles |
tokusou / tokuso とくそう |
strong, immovable sense of morality; high moral character; chastity; virtue |
德海 see styles |
dé hǎi de2 hai3 te hai tokkai |
The ocean-like character and influence of virtue. |
心地 see styles |
xīn dì xin1 di4 hsin ti kokochi ここち |
character (1) feeling; sensation; mood; (suffix) (2) (usu. after -masu stem of verb; read as ごこち) sensation of doing Mind, from which all things spīng; the mental ground, or condition; also used for 意 the third of the three agents-body, mouth, mind. |
心性 see styles |
xīn xìng xin1 xing4 hsin hsing shinsei / shinse しんせい |
one's nature; temperament mind; disposition; nature Immutable mind-corpus, or mind-nature, the self-existing fundamental pure mind, the all, the Tathāgata-garbha, or 如來藏心; 自性淸淨心; also described in the 起信論 Awakening of Faith as immortal 不生不滅. Another definition identifies 心 with 性 saying 性卽是心, 心卽是佛 the nature is the mind, and mind is Buddha; another, that mind and nature are the same when 悟 awake and understanding, but differ when 迷 in illusion; and further, in reply to the statement that the Buddha-nature is eternal but the mind not eternal, it is said, the nature is like water, the mind like ice, illusion turns nature to mental ice form, awakening melts it back to its proper nature. |
心行 see styles |
xīn xíng xin1 xing2 hsin hsing shingyō |
The activities of the mind, or heart; also working on the mind for its control; also mind and action. |
性分 see styles |
xìng fēn xing4 fen1 hsing fen shoubun / shobun しょうぶん |
nature; disposition The nature of anything; the various nature of various things. |
性向 see styles |
xìng xiàng xing4 xiang4 hsing hsiang seikou / seko せいこう |
aptitude; disposition; inclination inclination; tendency; nature; character |
性我 see styles |
xìng wǒ xing4 wo3 hsing wo shōga |
The Buddha-nature ego, which is apperceived when the illusory ego is banished. |
性根 see styles |
xìng gēn xing4 gen1 hsing ken shoune / shone しょうね |
(See 根性・2) nature; character; disposition basic endowment; character |
性格 see styles |
xìng gé xing4 ge2 hsing ko seikaku / sekaku せいかく |
nature; disposition; temperament; character; CL:個|个[ge4] (1) character (of a person); personality; disposition; nature; (2) characteristics; nature (of a thing, event, etc.) |
性狀 性状 see styles |
xìng zhuàng xing4 zhuang4 hsing chuang |
nature (i.e. properties of something); character See: 性状 |
性行 see styles |
xìng xíng xing4 xing2 hsing hsing seikou / seko せいこう |
sexual activity character and conduct |
性質 性质 see styles |
xìng zhì xing4 zhi4 hsing chih seishitsu / seshitsu せいしつ |
nature; characteristic; CL:個|个[ge4] (1) nature (of a person); disposition; temperament; character; (2) quality; inherent characteristic; property; nature; (chemical) behavior |
恣心 see styles |
shishin ししん |
(rare) selfish, self-indulgent heart |
恣睢 see styles |
zì suī zi4 sui1 tzu sui |
(literary) reckless; unbridled; self-indulgent; conceited; overly pleased with oneself |
悠揚 悠扬 see styles |
yōu yáng you1 yang2 yu yang yuuyou / yuyo ゆうよう |
melodious; mellifluous (adj-t,adv-to) self-possessed; calm |
悪玉 see styles |
akudama; akutama あくだま; あくたま |
bad character; bad person; villain; baddie |
情操 see styles |
qíng cāo qing2 cao1 ch`ing ts`ao ching tsao jousou / joso じょうそう |
sentiments; feelings; disposition of mind; moral character sensibility (artistic, moral); (good) taste; sentiment |
惡叉 恶叉 see styles |
è chā e4 cha1 o ch`a o cha akusha |
akṣa, 'a seed of which rosaries are made (in compound words, like Indrāksha, Rudrāksha); a shrub producing that seed (Eleocarpus ganitrus).' M. W. It is called the 惡叉聚 because its seeds are said to be formed in triplets, and illustrate the simultaneous character of 惑行苦 illusion, action, and suffering; another version is that the seeds fall in clusters, and illustrate numbers, or numerous; they are also known as 金剛子. |
意符 see styles |
yì fú yi4 fu2 i fu ifu いふ |
semantic component of a phono-semantic character (e.g. component 刂[dao1] in 刻[ke4]) (See 音符・3) part of a kanji for which the role is primarily to represent the meaning (as opposed to the pronunciation) |
愚公 see styles |
gukou / guko ぐこう |
(char) Yu Gong (main character in the 4th century BC Chinese fable "The Foolish Old Man Removes the Mountains"); Yúgōng; Yukong; (ch) Yu Gong (main character in the 4th century BC Chinese fable "The Foolish Old Man Removes the Mountains"); Yúgōng; Yukong |
慎み see styles |
tsutsushimi つつしみ |
modesty; self-control; discretion |
慕容 see styles |
mù róng mu4 rong2 mu jung |
a branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑[Xian1bei1] nomadic people; two-character surname Murong |
慢心 see styles |
màn xīn man4 xin1 man hsin manshin まんしん |
(n,vs,vi) self-conceit; pride pride |
慢我 see styles |
màn wǒ man4 wo3 man wo manga |
inherently arisen self |
慧命 see styles |
huì mìng hui4 ming4 hui ming e myō |
Wisdom-life, or wisdom as life, wisdom being the basis of spiritual character. A term of address to a monk, also 慧壽, and to a monk by a superior. |
懸曠 悬旷 see styles |
xuán kuàng xuan2 kuang4 hsüan k`uang hsüan kuang genkō |
Hanging and widespread, e.g. sun and sky, the mystery and extensiveness (or all-embracing character of buddha-truth). |
我侭 see styles |
wagamama わがまま |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) selfishness; egoism; self-indulgence; wilfulness; willfulness; (2) (kana only) disobedience; (3) (kana only) whim |
我倒 see styles |
wǒ dào wo3 dao4 wo tao gatō |
The illusion of an ego, one of the four inverted or upside-down ideas. |
我儘 see styles |
wagamama わがまま |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) selfishness; egoism; self-indulgence; wilfulness; willfulness; (2) (kana only) disobedience; (3) (kana only) whim |
我利 see styles |
gari がり |
self interest |
我執 我执 see styles |
wǒ zhí wo3 zhi2 wo chih gashuu / gashu がしゅう |
egotism; obstinacy ātma-grāha; holding to the concept of the ego; also 人執. |
我塵 我尘 see styles |
wǒ chén wo3 chen2 wo ch`en wo chen ga jin |
self and the objects of self |
我德 see styles |
wǒ dé wo3 de2 wo te gatoku |
Power or virtue of the ego, the ego being defined as 自在 sovereign, master, free; v. 我波羅蜜. |
我心 see styles |
wǒ xīn wo3 xin1 wo hsin gashin わがこころ |
(exp,n) my heart self-[attached] mind |
我性 see styles |
wǒ xìng wo3 xing4 wo hsing gashō |
self-ness |
我想 see styles |
wǒ xiǎng wo3 xiang3 wo hsiang ga zō |
The thought that the ego has reality. |
我意 see styles |
wǒ yì wo3 yi4 wo i gai がい |
self-will; obstinacy my point |
我愚 see styles |
wǒ yú wo3 yu2 wo yü gagu |
Ego ignorance, holding to the illusion of the reality of the ego. |
我愛 我爱 see styles |
wǒ ài wo3 ai4 wo ai ga-ai |
Self-love; the love of or attachment to the ego, arising with the eighth vijñāna. |
我我 see styles |
wǒ wǒ wo3 wo3 wo wo gaga われわれ |
(pn,adj-no) we individual self (self) that is attached to |
我所 see styles |
wǒ suǒ wo3 suo3 wo so gasho |
我所有; 我所事 Mine, personal, subjective; personal conditions, possessions, or anything related to the self. |
我有 see styles |
wǒ yǒu wo3 you3 wo yu gau がう |
(surname) Gau The illusion that the ego has real existence. |
我法 see styles |
wǒ fǎ wo3 fa3 wo fa ga hō |
Self (or the ego), and things. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Character and Self-Control" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.