Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2867 total results for your Ced search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
杉材 see styles |
sugizai すぎざい |
cedar wood |
杉板 see styles |
sugiita / sugita すぎいた |
cedar board |
杉玉 see styles |
sugidama; sugitama すぎだま; すぎたま |
sugidama; ball made from sprigs of Japanese cedar, traditionally hung in the eaves of sake breweries |
杉皮 see styles |
sugikawa すぎかわ |
cedar bark |
杉箸 see styles |
sugibashi すぎばし |
chopsticks made of cedar; (place-name) Sugihashi |
束髪 see styles |
sokuhatsu そくはつ |
hairstyle introduced in the Meiji era consisting in a bun or chignon tied at the back of the head |
枕飯 see styles |
makurameshi まくらめし |
cooked rice placed at the bedside or grave of the deceased |
果實 果实 see styles |
guǒ shí guo3 shi2 kuo shih |
fruit (produced by a plant); (fig.) fruits (of success etc); results; gains |
柊鰯 see styles |
hiiragiiwashi / hiragiwashi ひいらぎいわし |
(See 節分・1) sardine and holly charm; sardine head and holly branch placed next to the front door during setsubun to ward off demons |
柳杉 see styles |
liǔ shān liu3 shan1 liu shan |
Japanese cedar (Cryptomeria japonica) |
桂馬 see styles |
keima; keima / kema; kema けいま; ケイマ |
(1) {shogi} knight; (2) (kana only) {go} keima; knight's move; stone placed at a knight's jump from another stone of the same color; (surname, given name) Keima |
桟戸 see styles |
sando さんど |
batten door; battened door; ledged door; strong door with crosspieces placed on the reverse side |
條播 条播 see styles |
tiáo bō tiao2 bo1 t`iao po tiao po |
to drill (i.e. plant seeds in spaced rows) |
梯形 see styles |
tī xíng ti1 xing2 t`i hsing ti hsing teikei / teke ていけい |
trapezoid; ladder-shaped; terraced (noun - becomes adjective with の) (now usu. 台形) (See 台形) trapezoid; trapezium |
梵字 see styles |
fàn zì fan4 zi4 fan tzu bonji ぼんじ |
script used to write Sanskrit (esp. Siddham); (given name) Bonji Brahma letters; saṃskṛtam; Sanskrit: also梵書 The classical Aryan language of India, systematized by scholars, in contradistinction to prākrit, representing the languages as ordinarily spoken. With the exception of a few ancient translations probably from Pali versions, most of the original texts used in China were Sanskrit. Various alphabets have been introduced into China for transliterating Indian texts, the devanāgarī alphabet, which was introduced via Tibet, is still used on charms and in sorcery. Pali is considered by some Chinese writers to be more ancient than Sanskrit both as a written and spoken language. |
棄石 see styles |
suteishi / suteshi すていし |
(irregular okurigana usage) (1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go) |
棕繃 棕绷 see styles |
zōng bēng zong1 beng1 tsung peng |
rectangular frame with a palm fiber mat woven across it (placed on a bed frame as the sleeping surface) |
棚田 see styles |
tanada たなだ |
terraced rice fields; (place-name, surname) Tanada |
楠木 see styles |
nán mù nan2 mu4 nan mu nanki なんき |
Phoebe zhennan; Machilus nanmu; Chinese cedar; Chinese giant redwood (surname) Nanki |
業務 业务 see styles |
yè wù ye4 wu4 yeh wu gyoumu / gyomu ぎょうむ |
business; professional work; service; CL:項|项[xiang4] (noun - becomes adjective with の) business; affairs; duties; work; procedure; task; action; function; (business) operations; operational |
標兵 标兵 see styles |
biāo bīng biao1 bing1 piao ping |
parade guards (usually spaced out along parade routes); example; model; pacesetter |
橘皮 see styles |
kigawa きがわ kikawa きかわ |
tachibana peel (oft. minced and used as a spice) |
次第 see styles |
cì dì ci4 di4 tz`u ti tzu ti shidai しだい |
order; sequence; one after another (suffix noun) (1) (after a noun) depending on; (n-suf,n,adv) (2) (after a noun or the -masu stem of a verb) as soon as; immediately after; upon; (suffix noun) (3) (after the -masu stem of a verb) as (e.g. "as one is told", "as one wishes"); whatever (e.g. "whatever is at hand"); (4) order; program; programme; precedence; (5) circumstances; course of events; state of things; (6) reason In turn, one after another. |
歌垣 see styles |
utagaki うたがき |
(archaism) gathering of men and women who sang courtship songs to each other and danced; dancing and singing feast of young men and women in ancient Japan; (personal name) Utagaki |
歌沢 see styles |
utazawa うたざわ |
slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period); (surname) Utazawa |
正札 see styles |
shoufuda / shofuda しょうふだ |
price tag; price label; tag displaying a base price which cannot be reduced by negotiation; (surname) Shoufuda |
步驟 步骤 see styles |
bù zhòu bu4 zhou4 pu chou |
procedure; step |
歷盡 历尽 see styles |
lì jìn li4 jin4 li chin |
to have experienced a lot of; to have been through |
歷練 历练 see styles |
lì liàn li4 lian4 li lien |
to learn through experience; experience; practiced; experienced |
死囚 see styles |
sǐ qiú si3 qiu2 ssu ch`iu ssu chiu |
prisoner that awaits execution; convict sentenced to death; someone on death row |
死緩 死缓 see styles |
sǐ huǎn si3 huan3 ssu huan |
deferred death sentence; commuted death sentence with forced labor and judicial review after two years (PRC) (legal) |
段位 see styles |
duàn wèi duan4 wei4 tuan wei dani だんい |
rank; class; (Japanese martial arts and board games) dan dan rank (in martial arts, go, etc.); advanced rank; grade of black belt |
民暴 see styles |
minbou; minboo / minbo; minboo みんぼう; ミンボー |
(abbreviation) (See 民事介入暴力) racketeering by interceding in civil disputes and threatening the use of violence |
氣化 气化 see styles |
qì huà qi4 hua4 ch`i hua chi hua |
to vaporize; evaporation; carburetion; 氣|气[qi4] transformation in TCM (i.e. transformation of yin yang vital breath); unvoicing of voiced consonant |
水天 see styles |
shuǐ tiān shui3 tian1 shui t`ien shui tien suiten すいてん |
(1) water and sky; (2) Varuna; Vedic god of water and sky (adopted into Buddhism as god of water and protector of the west) Varuṇa, 縛嚕拏; 婆樓那 ούϕανός, the heavens, or the sky, where are clouds and dragons; the 水神 water-deva, or dragon-king, who rules the clouds, rains, and water generally. One of the 大神 in the esoteric maṇḍalas; he rules the west; his consort is the 水天妃 represented on his left, and his chief retainer 水天眷屬 is placed on his right. |
水牢 see styles |
shuǐ láo shui3 lao2 shui lao mizurou / mizuro みずろう |
prison cell containing water, in which prisoners are forced to be partly immersed (punishment by being placed in a) water-filled chamber |
水貝 see styles |
mizugai みずがい |
(See 生貝・1) sliced abalone served in cold water; (surname) Mizugai |
氷頭 see styles |
hizu ひず |
{food} thinly-sliced salmon head cartilage (also whale etc.) |
沖漬 see styles |
okizuke おきづけ |
(1) (food term) small fish sliced open and pickled in a mixture of vinegar, sake, and salt; (2) (food term) seafood pickled in soy (esp. squid) |
沿例 see styles |
yán lì yan2 li4 yen li |
following the model; according to precedent |
法師 法师 see styles |
fǎ shī fa3 shi1 fa shih houshi(p); hosshi(ok) / hoshi(p); hosshi(ok) ほうし(P); ほっし(ok) |
one who has mastered the sutras (Buddhism) (1) Buddhist priest; bonze; (2) layman dressed like a priest; (suffix noun) (3) (usu. pronounced ぼうし) person; (surname, given name) Houshi A Buddhist teacher, master of the Law; five kinds are given— a custodian (of the sūtras), reader, intoner, expounder, and copier. |
洋学 see styles |
yougaku / yogaku ようがく |
(hist) Western learning (introduced to Japan in the late-Edo and early-Meiji periods) |
洗い see styles |
arai あらい |
(1) washing; (2) (food term) sashimi chilled in iced water |
洗膾 see styles |
arai あらい |
(food term) sashimi chilled in iced water |
洗魚 see styles |
arai あらい |
(food term) sashimi chilled in iced water |
洗鱠 see styles |
arai あらい |
(food term) sashimi chilled in iced water |
派定 see styles |
pài dìng pai4 ding4 p`ai ting pai ting |
to believe; to be convinced |
流れ see styles |
nagare ながれ |
(1) flow (of a fluid or gas); stream; current; (2) flow (of people, things); passage (of time); tide; passing; (changing) trends; tendency; (3) course (of events); (step-by-step) procedure; process; (4) group of people who remain together after the end of an event; (5) descent; ancestry; school; (6) {finc} forfeiture; foreclosure; (7) (usu. as お流れ) (See お流れ) cancellation; (8) drifting; wandering; roaming |
流離 流离 see styles |
liú lí liu2 li2 liu li sasurai; ryuuri / sasurai; ryuri さすらい; りゅうり |
homeless and miserable; forced to leave home and wander from place to place; to live as a refugee (n,vs,vi) (kana only) wandering (e.g. bird, exile, lifestyle); wandering alone in a strange country; (female given name) Ryūri |
海產 海产 see styles |
hǎi chǎn hai3 chan3 hai ch`an hai chan |
marine; produced in sea |
浸染 see styles |
jìn rǎn jin4 ran3 chin jan shinzen; shinsen しんぜん; しんせん |
to be contaminated; to be gradually influenced (noun, transitive verb) (1) dip-dyeing; (n,vs,vi) (2) being gradually influenced (by) |
涼台 see styles |
suzumidai すずみだい |
(irregular okurigana usage) outdoor bench (placed under the eaves of a house and used for cooling off during the summer) |
淘汰 see styles |
táo tài tao2 tai4 t`ao t`ai tao tai touta / tota とうた |
to wash out; (fig.) to cull; to weed out; to eliminate; to die out; to phase out (noun, transitive verb) (1) weeding out; elimination (e.g. of unneeded employees); culling; selection; (noun, transitive verb) (2) {biol} (See 自然淘汰) selection The fourth of the five periods of Buddha's teaching, according to Tiantai, i.e. the sweeping away of false ideas, produced by appearance, with the doctrine of the void, or the reality behind the seeming. |
淪為 沦为 see styles |
lún wéi lun2 wei2 lun wei |
to sink down to; to be reduced to (something inferior) |
淪落 沦落 see styles |
lún luò lun2 luo4 lun lo rinraku りんらく |
to degenerate; impoverished; to fall (into poverty); to be reduced (to begging) (n,vs,vi) (See 堕落) ruin; depravity; corruption |
淫声 see styles |
insei / inse いんせい |
(1) screams produced during sex; (2) bawdy song; song of low character |
深度 see styles |
shēn dù shen1 du4 shen tu shindo しんど |
depth; (of a speech etc) profundity; advanced stage of development depth; (place-name) Fukawatari |
清濁 see styles |
seidaku / sedaku せいだく |
(1) good and evil; purity and impurity; (2) voiced and unvoiced consonants |
清音 see styles |
qīng yīn qing1 yin1 ch`ing yin ching yin seion / seon せいおん |
(phonetics) voiceless sound (1) {ling} (e.g. か, さ, た, は) (See 濁音,半濁音) syllable with an unvoiced consonant (except "p"; in Japanese); syllable written without a dakuten or handakuten; (2) clear sound; (given name) Seion |
減劫 减劫 see styles |
jiǎn jié jian3 jie2 chien chieh genkō |
The decreasing kalpas in which the period of life is gradually reduced, as the 增減 are the kalpas of increase; together they form twenty kalpas, ten diminishing and ten increasing; but there are other definitions. |
減封 see styles |
genpou / genpo げんぽう |
(hist) forced reduction of a daimyo's land by the Edo Shogunate; curtailment of a daimyo's domain |
減色 减色 see styles |
jiǎn sè jian3 se4 chien se genshoku げんしょく |
to fade; (fig.) to lose luster; (of an event etc) to be spoiled; (coinage) to become debased reduced colours; reduced colors |
湯煎 see styles |
yusen ゆせん |
(noun/participle) warming something in a vessel placed in hot water |
漂零 see styles |
piāo líng piao1 ling2 p`iao ling piao ling hyourei / hyore ひょうれい |
variant of 飄零|飘零[piao1 ling2] (rare) being ruined (reduced to poverty); falling low; going under; coming to ruin |
漚肥 沤肥 see styles |
òu féi ou4 fei2 ou fei |
to make fertilizer by steeping organic materials in water and leaving them to decompose; fertilizer produced by this method |
漢城 汉城 see styles |
hàn chéng han4 cheng2 han ch`eng han cheng hanson ハンソン |
Hanseong, former name of Seoul (capital of South Korea), replaced in 2005 with 首爾|首尔[Shou3 er3] (place-name) Hanson (former name of Seoul) |
潛移 潜移 see styles |
qián yí qian2 yi2 ch`ien i chien i |
intangible changes; unnoticed transformation; changes behind the scenes |
激安 see styles |
gekiyasu げきやす |
(adj-no,n) dirt cheap; super cheap; bargain-priced |
濁り see styles |
nigori にごり |
(1) muddiness; murkiness; cloudiness; unclearness; (2) impurity (of the world, one's heart, etc.); (3) (See 濁点) dakuten (diacritic indicating a voiced consonant); (4) (abbreviation) (See 濁り酒) unrefined sake |
濁る see styles |
nigoru にごる |
(v5r,vi) (1) to become muddy; to become cloudy; to become turbid; to become impure (of a liquid or gas); (v5r,vi) (2) to become dull (of a sound, color, etc.); to become indistinct; to become fuzzy; to become hoarse; (v5r,vi) (3) to become impure (of one's heart, a society, etc.); to be corrupted; to be polluted; (v5r,vi) (4) to become voiced (of a consonant); to be pronounced as a voiced sound |
濁業 浊业 see styles |
zhuó yè zhuo2 ye4 cho yeh jokugō |
Contaminated karma, that produced by 貪 desire. |
濁点 see styles |
dakuten だくてん |
(゛) dakuten; diacritic used with kana that turns an unvoiced consonant into a voiced consonant |
濁音 浊音 see styles |
zhuó yīn zhuo2 yin1 cho yin dakuon だくおん |
(phonetics) voiced sound; sonant {ling} (e.g. が, ざ, だ, ば) (See 清音・1,半濁音) syllable with a voiced consonant (in Japanese); voiced sound |
濃厚 浓厚 see styles |
nóng hòu nong2 hou4 nung hou noukou / noko のうこう |
dense; thick (fog, clouds etc); to have a strong interest in; deep; fully saturated (color) (adjectival noun) (1) (ant: 淡泊・1) rich (flavor, color, etc.); strong (e.g. odor); heavy; thick (soup, makeup, etc.); dense; (adjectival noun) (2) probable; (very) likely; strong (suspicion, sense, etc.); pronounced; (adjectival noun) (3) passionate; sensuous; hot |
濃音 see styles |
nouon / noon のうおん |
{ling} strongly pronounced consonant (esp. in Korean); tenseness |
濾餅 滤饼 see styles |
lǜ bǐng lu:4 bing3 lü ping |
filtrate; solid residue produced by a filter; mud from filtering can sugar |
火輪 火轮 see styles |
huǒ lún huo3 lun2 huo lun hiwa ひわ |
steamboat (old) (personal name) Hiwa alātacakra, a wheel of fire, produced by rapidly whirling a fire-brand, a symbol of the unreality of the visible, since such a wheel does not exist.; Whirling fire, e. g. fire whirled in a circle, the whole circle seeming to be on fire, emblem of illusion; a fire wheel. |
炮烙 see styles |
páo luò pao2 luo4 p`ao lo pao lo houroku / horoku ほうろく |
form of torture said to have been used by King Zhou of Shang 商紂王|商纣王[Shang1 Zhou4 Wang2] in which the victim was forced onto a bronze pillar heated by a fire earthenware baking pan; parching pan |
点前 see styles |
tatemae たてまえ |
tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette |
点播 see styles |
tenpa てんぱ |
(noun/participle) sowing spaced seeds |
無声 see styles |
musei / muse むせい |
(noun - becomes adjective with の) voiceless; unvoiced; silent; noiseless; (given name) Musei |
無學 无学 see styles |
wú xué wu2 xue2 wu hsüeh mugaku |
aśaikṣa. No longer learning, beyond study, the state of arhatship, the fourth of the śrāvaka stages; the preceding three stages requiring study; there are nine grades of arhats who have completed their course of learning. |
無理 无理 see styles |
wú lǐ wu2 li3 wu li muri(p); muri むり(P); ムリ |
irrational; unreasonable (noun or adjectival noun) (1) unreasonable; unnatural; unjustifiable; (noun or adjectival noun) (2) impossible; (noun or adjectival noun) (3) (oft. adverbially as 〜に) forcible; forced; compulsory; (adjectival noun) (4) excessive (work, etc.); immoderate; (vs,vi) (5) to work too hard; to try too hard; (interjection) (6) (colloquialism) no way; not a chance; never; dream on; (can be adjective with の) (7) {math} irrational; (female given name) Muri no principle |
無生 无生 see styles |
wú shēng wu2 sheng1 wu sheng mushō |
Not born, without being born or produced; uncreated; no rebirth; immoral; nirvāṇa as not subject to birth and death, or reincarnation, and which negates them; the condition of the absolute. |
無緣 无缘 see styles |
wú yuán wu2 yuan2 wu yüan muen |
to have no opportunity; no way (of doing something); no chance; no connection; not placed (in a competition); (in pop lyrics) no chance of love, no place to be together etc Causeless, without immediate causal connection, uncaused, underived, independent. |
無縁 see styles |
muen むえん |
(adj-no,adj-na,n) (1) (ant: 有縁・2) unrelated; unconnected; irrelevant; indifferent; divorced from; having nothing to do with one; being foreign to one; (adj-no,n) (2) without relations (esp. of a deceased person); having no surviving relatives; (adj-no,n) (3) {Buddh} (ant: 有縁・1) unrelated to the teachings of Buddha; unable to be saved by Buddha |
熟手 see styles |
shú shǒu shu2 shou3 shu shou |
skilled person; an experienced hand |
熟練 熟练 see styles |
shú liàn shu2 lian4 shu lien jukuren じゅくれん |
practiced; proficient; skilled; skillful (n,vs,vi) skill; expertise; experience; proficiency; mastery; dexterity |
熟習 熟习 see styles |
shú xí shu2 xi2 shu hsi |
to understand profoundly; well-versed; skillful; practiced; to have the knack |
燥子 see styles |
zào zi zao4 zi5 tsao tzu |
minced meat; Taiwan pr. [sao4 zi5] |
爭持 争持 see styles |
zhēng chí zheng1 chi2 cheng ch`ih cheng chih |
to refuse to concede; not to give in |
爾前 尔前 see styles |
ěr qián er3 qian2 erh ch`ien erh chien nizen |
Before this, formerly used by Tiantai to denote the time preceding the Lotus Sūtra. |
牛丼 see styles |
gyuudon / gyudon ぎゅうどん |
{food} (See 丼ぶり・2) gyudon; rice covered with sliced beef, usu. with fried onion |
牛刺 see styles |
gyuusashi / gyusashi ぎゅうさし |
sliced raw beef |
牛皮 see styles |
niú pí niu2 pi2 niu p`i niu pi gohi ぎゅうひ |
cowhide; leather; fig. flexible and tough; boasting; big talk cowhide; oxhide ox hide— mortal happiness injures the wisdom-life of gods and men, just as ox hide shrinks and crushes a man who is wrapped in it and placed under the hot sun. |
物前 see styles |
monomae ものまえ |
(1) (archaism) just before a war; (2) (archaism) day before a holiday; (3) (archaism) (See 紋日・2) day before the one on which prostitutes were forced to accept customers |
特少 see styles |
tokushou / tokusho とくしょう |
(slang) (abbreviation) (See 特別少年院) advanced juvenile training school; special reformatory; juvenile hall for grave offenders |
特産 see styles |
tokusan とくさん |
(noun/participle) being produced in a particular region; local specialty |
特論 see styles |
tokuron とくろん |
advanced or master's course at university |
牽就 牵就 see styles |
qiān jiù qian1 jiu4 ch`ien chiu chien chiu |
to concede; to give up |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ced" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.