There are 624 total results for your Blood search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
臍帯血移植 see styles |
saitaiketsuishoku さいたいけついしょく |
umbilical cord blood transplant |
自己血輸血 see styles |
jikoketsuyuketsu じこけつゆけつ |
autotransfusion (infusion of one's own blood) |
血が流れる see styles |
chiganagareru ちがながれる |
(exp,v1) (1) blood flows; (exp,v1) (2) (idiom) (usu. ...の血が流れる) to have the blood of ... running in one's veins (artist, warrior, etc.); to be born with particular skills, characteristics, etc.; to have something "in one's blood" |
血が繋がる see styles |
chigatsunagaru ちがつながる |
(exp,v5r) to be related (by blood) |
血の繋がり see styles |
chinotsunagari ちのつながり |
(exp,n) blood relationship |
血の通った see styles |
chinokayotta ちのかよった |
(exp,adj-f) (idiom) flesh-and-blood; human; warm; compassionate; blood-circulating |
血を分ける see styles |
chiowakeru ちをわける |
(exp,v1) (usu. as 血を分けた〜) to be related by blood |
血液中の糖 see styles |
ketsuekichuunotou / ketsuekichunoto けつえきちゅうのとう |
blood sugar |
血液脳関門 see styles |
ketsuekinoukanmon / ketsuekinokanmon けつえきのうかんもん |
blood-brain barrier |
Variations: |
chishio ちしお |
(1) spurt of blood; (2) hot-bloodedness; hot blood; ardour |
造血幹細胞 造血干细胞 see styles |
zào xuè gàn xì bāo zao4 xue4 gan4 xi4 bao1 tsao hsüeh kan hsi pao zouketsukansaibou / zoketsukansaibo ぞうけつかんさいぼう |
blood generating stem cells (in bone marrow) {biol} hematopoietic stem cell; haematopoietic stem cell |
鉄血勤皇隊 see styles |
tekketsukinnoutai / tekketsukinnotai てっけつきんのうたい |
(org) Blood and Iron Student Corps (Okinawa, 1945); (o) Blood and Iron Student Corps (Okinawa, 1945) |
閉鎖血管系 see styles |
heisakekkankei / hesakekkanke へいさけっかんけい |
closed blood-vascular system |
開放血管系 see styles |
kaihoukekkankei / kaihokekkanke かいほうけっかんけい |
open blood-vascular system |
非加熱製剤 see styles |
hikanetsuseizai / hikanetsusezai ひかねつせいざい |
unheated (blood) product |
高尿酸血症 see styles |
kounyousanketsushou / konyosanketsusho こうにょうさんけつしょう |
hyperuricemia (increased levels of uric acid in the blood) |
Variations: |
eegata エーがた |
type A (blood, influenza, hepatitis, etc.) |
MN式血液型 see styles |
emuenushikiketsuekigata エムエヌしきけつえきがた |
MN blood type |
Rh式血液型 see styles |
aaruecchishikiketsuekigata / aruecchishikiketsuekigata アールエッチしきけつえきがた |
Rh blood type |
サラブレッド see styles |
sarabureddo サラブレッド |
(1) thoroughbred (horse breed); (2) person of lineage; blue-blood |
ミヤイリガイ see styles |
miyairigai ミヤイリガイ |
(kana only) miyairigai (Oncomelania hupensis nosophora); freshwater snail that acts as an intermediate host of the Japanese blood fluke |
人木石に非ず see styles |
hitobokusekiniarazu ひとぼくせきにあらず |
(expression) (idiom) (obscure) Man is made of flesh and blood |
Variations: |
kakketsu かっけつ |
(n,vs,vi) {med} hemoptysis; coughing up blood; lung hemorrhage (haemorrhage) |
嗜酸性粒細胞 嗜酸性粒细胞 see styles |
shì suān xìng lì xì bāo shi4 suan1 xing4 li4 xi4 bao1 shih suan hsing li hsi pao |
eosinophil (type of white blood cell) |
嗜鹼性粒細胞 嗜碱性粒细胞 see styles |
shì jiǎn xìng lì xì bāo shi4 jian3 xing4 li4 xi4 bao1 shih chien hsing li hsi pao |
basophil granulocytes (rarest type of white blood cell) |
惡心出佛身血 恶心出佛身血 see styles |
è xīn chū fó shēn xiě e4 xin1 chu1 fo2 shen1 xie3 o hsin ch`u fo shen hsieh o hsin chu fo shen hsieh akushin shutsubutsu shinketsu |
spilling the blood of the buddha with evil intent |
日本住血吸虫 see styles |
nihonjuuketsukyuuchuu / nihonjuketsukyuchu にほんじゅうけつきゅうちゅう |
Oriental blood fluke (Schistosoma japonicum) |
日本輸血学会 see styles |
nihonyuketsugakkai にほんゆけつがっかい |
(org) Japan Society of Blood Transfusion; (o) Japan Society of Blood Transfusion |
縁につながる see styles |
ennitsunagaru えんにつながる |
(exp,v5r) to be related to someone by blood |
血がつながる see styles |
chigatsunagaru ちがつながる |
(exp,v5r) to be related (by blood) |
血で血を洗う see styles |
chidechioarau ちでちをあらう |
(exp,v5u) (idiom) to engage in a bloody feud; to have a family quarrel; to quarrel with one's own flesh and blood; to wash blood for blood |
血と汗の結晶 see styles |
chitoasenokesshou / chitoasenokessho ちとあせのけっしょう |
(expression) result of one's blood, sweat, and tears; fruits of one's labour |
血なまぐさい see styles |
chinamagusai ちなまぐさい |
(adjective) (1) reeking of blood; stinking of blood; (2) bloody (battle, crime, etc.) |
血のつながり see styles |
chinotsunagari ちのつながり |
(exp,n) blood relationship |
血は争えない see styles |
chihaarasoenai / chiharasoenai ちはあらそえない |
(exp,adj-i) (proverb) like father, like son; you can't fight blood |
Variations: |
chiai ちあい |
meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine |
Variations: |
chinuru ちぬる |
(v5r,vi) to smear with blood; to kill |
Variations: |
chiburi ちぶり |
{MA} maneuver to shake, flick, or wipe blood off of a sword |
血液凝固因子 see styles |
ketsuekigyoukoinshi / ketsuekigyokoinshi けつえきぎょうこいんし |
blood coagulation factor |
血液型不適合 see styles |
ketsuekigatafutekigou / ketsuekigatafutekigo けつえきがたふてきごう |
{med} blood type incompatibility |
Variations: |
chisuji ちすじ |
lineage; stock; descent; strain; blood relationship |
Variations: |
chinori ちのり |
clotted blood; gore; sticky clots of blood |
血糖値測定器 see styles |
kettouchisokuteiki / kettochisokuteki けっとうちそくていき |
blood glucose meter; glucose meter; glucometer; blood glucose monitor |
酒は百薬の長 see styles |
sakehahyakuyakunochou / sakehahyakuyakunocho さけはひゃくやくのちょう |
(expression) (proverb) good wine makes good blood; sake is the best of all medicines |
酒気帯び運転 see styles |
shukiobiunten しゅきおびうんてん |
{law} drunk driving; driving under the influence (of alcohol); DUI; legal category based on blood alcohol content |
ABO式血液型 see styles |
eebiiooshikiketsuekigata / eebiooshikiketsuekigata エービーオーしきけつえきがた |
ABO blood type |
ブラッドバンク see styles |
buraddobanku ブラッドバンク |
blood bank |
マスクスクイズ see styles |
masukusukuizu マスクスクイズ |
mask squeeze; unequal pressure between the mask air space and the vascular pressure within the blood vessels of the face |
人木石にあらず see styles |
hitobokusekiniarazu ひとぼくせきにあらず |
(expression) (idiom) (obscure) Man is made of flesh and blood |
日本住血吸虫病 see styles |
nihonjuuketsukyuuchuubyou / nihonjuketsukyuchubyo にほんじゅうけつきゅうちゅうびょう |
(rare) (See 日本住血吸虫症) schistosomiasis japonica (form of bilharzia caused by the Oriental blood fluke Schistosoma japonicum) |
日本住血吸虫症 see styles |
nihonjuuketsukyuuchuushou / nihonjuketsukyuchusho にほんじゅうけつきゅうちゅうしょう |
(See 日本住血吸虫) schistosomiasis japonica (form of bilharzia caused by the Oriental blood fluke Schistosoma japonicum) |
Variations: |
chimidoro ちみどろ |
(adj-no,adj-na,n) (1) bloody; gory; covered in copious amounts of blood; blood-drenched; (adj-no,adj-na,n) (2) desperate; frantic |
血債要用血來償 血债要用血来偿 see styles |
xuè zhài yào yòng xuè lái cháng xue4 zhai4 yao4 yong4 xue4 lai2 chang2 hsüeh chai yao yung hsüeh lai ch`ang hsüeh chai yao yung hsüeh lai chang |
A debt of blood must be paid in blood.; Blood calls for blood. |
血債要用血來還 血债要用血来还 see styles |
xuè zhài yào yòng xuè lái huán xue4 zhai4 yao4 yong4 xue4 lai2 huan2 hsüeh chai yao yung hsüeh lai huan |
A debt of blood must be paid in blood.; Blood calls for blood. |
血液ドーピング see styles |
ketsuekidoopingu けつえきドーピング |
blood doping |
Variations: |
kesshou / kessho けっしょう |
plasma; blood plasma |
非加熱血液製剤 see styles |
hikanetsuketsuekiseizai / hikanetsuketsuekisezai ひかねつけつえきせいざい |
untreated (unheated) blood products |
Variations: |
kirinketsu; kirinketsu きりんけつ; キリンケツ |
(kana only) (See 竜血樹) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
Variations: |
kirinketsu; kirinketsu きりんけつ; キリンケツ |
(See 竜血樹) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
ブラッド・バンク see styles |
buraddo banku ブラッド・バンク |
blood bank |
ブラッド&ワイン see styles |
buraddoandowain ブラッドアンドワイン |
(work) Blood and Wine (film); (wk) Blood and Wine (film) |
ブラッドオレンジ see styles |
buraddoorenji ブラッドオレンジ |
blood orange |
ブラッドスポーツ see styles |
buraddosupootsu ブラッドスポーツ |
horse racing (wasei: blood sport) |
ボンベイブラッド see styles |
bonbeiburaddo / bonbeburaddo ボンベイブラッド |
Bombay blood |
マスク・スクイズ see styles |
masuku sukuizu マスク・スクイズ |
mask squeeze; unequal pressure between the mask air space and the vascular pressure within the blood vessels of the face |
Variations: |
merena; mereena メレナ; メレーナ |
melena (melaena) (stool containing partially digested blood) |
Variations: |
ikijime; ikishime いきじめ; いきしめ |
(1) (いきじめ only) (See 活け締め・いけじめ・1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) (esp. いきしめ) (See 活け締め・いけじめ・2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) (esp. いきしめ) (See 活け締め・いけじめ・3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank |
白血球の数の低下 see styles |
hakkekkyuunokazunoteika; hakkekkyuunosuunoteika / hakkekkyunokazunoteka; hakkekkyunosunoteka はっけっきゅうのかずのていか; はっけっきゅうのすうのていか |
agranulocytosis (not enough white blood cells) |
米国血液銀行協会 see styles |
beikokuketsuekiginkoukyoukai / bekokuketsuekiginkokyokai べいこくけつえきぎんこうきょうかい |
(o) American Association of Blood Banks |
紛争ダイヤモンド see styles |
funsoudaiyamondo / funsodaiyamondo ふんそうダイヤモンド |
blood diamond; conflict diamonds; war diamonds |
腸が煮えくり返る see styles |
harawataganiekurikaeru はらわたがにえくりかえる |
(exp,v5r) to be furious; to seethe with anger; to have one's blood boiling |
腸が煮え繰り返る see styles |
harawataganiekurikaeru はらわたがにえくりかえる |
(exp,v5r) to be furious; to seethe with anger; to have one's blood boiling |
Variations: |
saitaiketsu さいたいけつ |
umbilical cord blood |
血は水よりも濃い see styles |
chihamizuyorimokoi ちはみずよりもこい |
(exp,adj-i) (proverb) blood is thicker than water |
Variations: |
chimamire ちまみれ |
(can be adjective with の) bloodstained; bloody; covered with blood |
Variations: |
eebiigata / eebigata エービーがた |
type AB (blood, etc.) |
Variations: |
ukketsu うっけつ |
(n,vs,vi) {med} congestion (of blood); engorgement |
Variations: |
nasanunaka なさぬなか |
(noun - becomes adjective with の) with no blood relation |
ブラッド・オレンジ see styles |
buraddo orenji ブラッド・オレンジ |
blood orange |
ブラッド・スポーツ see styles |
buraddo supootsu ブラッド・スポーツ |
horse racing (wasei: blood sport) |
ボンベイ・ブラッド see styles |
bonbei buraddo / bonbe buraddo ボンベイ・ブラッド |
Bombay blood |
国立心肺血液研究所 see styles |
kokuritsushinpaiketsuekikenkyuujo / kokuritsushinpaiketsuekikenkyujo こくりつしんぱいけつえきけんきゅうじょ |
(org) National Heart, Lung, and Blood Institute; (o) National Heart, Lung, and Blood Institute |
心胆を寒からしめる see styles |
shintanosamukarashimeru しんたんをさむからしめる |
(exp,v1) (idiom) (See 寒からしめる) to make a person's blood run cold |
Variations: |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (v5r,vi) (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (v5r,vi) (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
Variations: |
namagusai なまぐさい |
(adjective) (1) smelling of fish; fishy; smelling of blood; bloody; (adjective) (2) degenerate (of a monk); depraved; corrupt; fallen; (adjective) (3) worldly; mundane; secular; common; ordinary; (adjective) (4) fishy; suspicious; questionable |
Variations: |
senketsu せんけつ |
(1) (rare) stink of blood or meat; (2) (archaism) (derogatory term) meat-eating barbarian; Westerner |
腸が煮えくりかえる see styles |
harawataganiekurikaeru はらわたがにえくりかえる |
(exp,v5r) to be furious; to seethe with anger; to have one's blood boiling |
血中アルコール濃度 see styles |
kecchuuarukoorunoudo / kecchuarukoorunodo けっちゅうアルコールのうど |
blood alcohol concentration; BAC |
Variations: |
chinomeguri ちのめぐり |
(exp,n) (1) circulation of the blood; (exp,n) (2) (See 血の巡りが悪い) apprehension |
鐃旬ワ申戰鐃緒申鐃? see styles |
鐃旬wa申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood group/bombay blood group/bombay phenotype/ent / 鐃旬wa申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood grop/bombay blood grop/bombay phenotype/ent 鐃旬ワ申戰鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) hh blood group/Bombay blood group/Bombay phenotype/Ent |
hh blood group; Bombay blood group; Bombay phenotype |
Variations: |
kamishouyousan / kamishoyosan かみしょうようさん |
kamishōyōsan; traditional Chinese medicine prescribed for gynecological and blood circulation disorders |
Variations: |
haiketsushou / haiketsusho はいけつしょう |
{med} blood poisoning; septicemia; sepsis |
Variations: |
haiketsushou / haiketsusho はいけつしょう |
{med} sepsis; septicemia; blood poisoning |
Variations: |
sarasara(p); sarasara さらさら(P); サラサラ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a rustling sound; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rippling (of a stream, etc.); murmuring; purling; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (See お茶漬け) slurping down (ochazuke); (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) quickly and easily (e.g. write a letter); with ease; smoothly; fluently; (adj-no,adv,adv-to,vs) (5) (onomatopoeic or mimetic word) smooth and dry (hair, sand, etc.); silky; powdery (e.g. snow); free-flowing (e.g. blood) |
Variations: |
namanamashii / namanamashi なまなましい |
(adjective) (1) vivid (memory, description, etc.); fresh; graphic; raw; true-to-life; first-hand (experience); (adjective) (2) fresh (blood, scar, etc.); still new; recent; just occurred |
Variations: |
ennitsunagaru えんにつながる |
(exp,v5r) to be related to someone by blood |
Variations: |
chigatsunagaru ちがつながる |
(exp,v5r) (usu. as 血が繋がっている) to be related (by blood) |
Variations: |
chinotsunagari ちのつながり |
(exp,n) blood relationship |
Variations: |
chisuibiru; chisuibiru ちすいびる; チスイビル |
(kana only) Hirudo nipponia (species of blood-sucking leech) |
Variations: |
chishibuki ちしぶき |
blood spray (caused by a weapon); fountain of blood |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Blood" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.