I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2608 total results for your Bee search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
幸兵衛 see styles |
koubee / kobee こうべえ |
(given name) Kōbee |
庄兵衛 see styles |
soubee / sobee そうべえ |
(personal name) Soubee |
建部駅 see styles |
takebeeki たけべえき |
(st) Takebe Station |
弦兵衛 see styles |
genbee げんべえ |
(personal name) Genbee |
彦兵衛 see styles |
hikobee ひこべえ |
(g,p) Hikobee |
役逃げ see styles |
yakunige やくにげ |
{hanaf} cheating by hiding a card one has been dealt (so that one can claim one wasn't dealt the correct number of cards) |
征露丸 see styles |
seirogan / serogan せいろがん |
seirogan; beechwood extract popular as a herbal treatment for diarrhoea (diarrhea), etc. |
徳兵衛 see styles |
tokubee とくべえ |
(given name) Tokubee |
忠兵衛 see styles |
chuubee / chubee ちゅうべえ |
(g,p) Chuubee |
惣兵衛 see styles |
soubee / sobee そうべえ |
(given name) Soubee |
想兵衛 see styles |
soubee / sobee そうべえ |
(personal name) Soubee |
憍賞彌 憍赏弥 see styles |
jiāo shǎng mí jiao1 shang3 mi2 chiao shang mi Kyōshōmi |
Kauśāmbī, also 憍閃彌 (or 憍睒彌); 倶睒彌; 'an ancient city on the Ganges in the lower part of the Doab.' M.W. It has been identified by some with Kusia near Kurrah; but is the village of Koṣam on the Jumna, 30 miles above Allahabad. Cf. 巨. |
戸部駅 see styles |
tobeeki とべえき |
(st) Tobe Station |
折壁駅 see styles |
orikabeeki おりかべえき |
(st) Orikabe Station |
提示音 see styles |
tí shì yīn ti2 shi4 yin1 t`i shih yin ti shih yin |
beep |
操兵衛 see styles |
soubee / sobee そうべえ |
(personal name) Sōbee |
放屁虫 see styles |
hehirimushi へひりむし |
(1) (obscure) (See 三井寺歩行虫) bombardier beetle (esp. species Pheropsophus jessoensis); (2) (See 椿象) stink bug |
文兵衛 see styles |
bunbee ぶんべえ |
(given name) Bunbee |
文平衛 see styles |
bunbee ぶんべえ |
(given name) Bunbee |
斉兵衛 see styles |
saibee さいべえ |
(place-name) Saibee |
斎兵衛 see styles |
saibee さいべえ |
(given name) Saibee |
料兵衛 see styles |
ryoubee / ryobee りょうべえ |
(given name) Ryōbee |
断切り see styles |
tachikiri たちきり |
cutting apart; something that has been cut apart |
旃檀耳 see styles |
zhān tán ěr zhan1 tan2 er3 chan t`an erh chan tan erh sendanni |
A fungus or fruit of the sandal tree, a broth or decoction of which is said to have been given to the Buddha at his last meal, by Cunda 純陀 q.v.; v. 長河含經 3. Also written 檀耳, 檀茸, and 檀樹耳. |
日陰者 see styles |
hikagemono ひかげもの |
(1) person who is socially ostracized (e.g. an ex-convict, mistress, illegitimate child); social outcast; person with a shady past; person with something to hide; (2) obscure person; person who lives in obscurity; person who has been forgotten by the world |
早苗饗 see styles |
sanaburi(gikun) さなぶり(gikun) |
(kana only) celebration for the end of rice planting; festival held when all rice has been planted |
暫らく see styles |
shibaraku しばらく |
(irregular okurigana usage) (adv,adj-no) (1) (kana only) little while; short while; moment; instant; (2) (kana only) a while; quite a time; (interjection) (3) (kana only) it's been a long time |
有吻類 see styles |
yuufunrui / yufunrui ゆうふんるい |
snout beetle |
有壁駅 see styles |
arikabeeki ありかべえき |
(st) Arikabe Station |
木蠧虫 see styles |
kikuimushi きくいむし |
(1) (kana only) bark beetle (Scolytidae spp.); (2) gribble (Limnoria lignorum) |
木食虫 see styles |
kikuimushi きくいむし |
(1) (kana only) bark beetle (Scolytidae spp.); (2) gribble (Limnoria lignorum) |
木麻黄 see styles |
mokumaou; mokumaou / mokumao; mokumao もくまおう; モクマオウ |
(kana only) beefwood (Casuarina equisetifolia) |
未曾有 see styles |
wèi céng yǒu wei4 ceng2 you3 wei ts`eng yu wei tseng yu misōu みぞう |
(adj-no,adj-na) unprecedented; unheard of 希有; 阿浮陀 adbhuta; never yet been, non-such, rare, marvellous. |
杜氏腺 see styles |
dù shì xiàn du4 shi4 xian4 tu shih hsien |
Dufour gland (produces female sex hormone in bees) |
東兵衛 see styles |
toubee / tobee とうべえ |
(male given name) Tōbee |
松兵衛 see styles |
matsubee まつべえ |
(given name) Matsubee |
松明花 see styles |
taimatsubana; taimatsubana タイマツバナ; たいまつばな |
(kana only) Oswego tea (Monarda didyma); bee balm; bergamot |
松阪牛 see styles |
matsusakagyuu; matsusakaushi / matsusakagyu; matsusakaushi まつさかぎゅう; まつさかうし |
{food} Matsusaka beef |
松阪豬 see styles |
sōng bǎn zhū song1 ban3 zhu1 sung pan chu |
(Tw) Matsusaka pork – premium cut of pork, usually from the neck or jowl, noted for its fine marbling and tenderness, named by analogy with Japan's famous Matsusaka beef, not by origin |
果てる see styles |
hateru はてる |
(v1,vi) (1) to end; to be finished; to be exhausted; (v1,vi) (2) to die; to perish; (v1,aux-v) (3) (indicates an extreme has been reached) to do utterly; to do completely |
柑兵衛 see styles |
kanbee かんべえ |
(personal name) Kanbee |
柑平衛 see styles |
kanbee かんべえ |
(personal name) Kanbee |
椈の木 see styles |
bunanoki ぶなのき |
Japanese beech tree |
椎の木 see styles |
shiinoki / shinoki しいのき |
(kana only) any beech tree of genus Castanopsis; (place-name) Shiinoki |
楞伽經 楞伽经 see styles |
lèng qié jīng leng4 qie2 jing1 leng ch`ieh ching leng chieh ching Ryōga kyō |
The Laṅkāvatāra sūtra, a philosophical discourse attributed to Śākyamuni as delivered on the Laṅka mountain in Ceylon. It may have been composed in the fourth or fifth century A.D.; it "represents a mature phase of speculation and not only criticizes the Sāṅkhya, Pāśupata and other Hindu schools, but is conscious of the growing resemblance of Mahāyānism to Brahmanic philosophy and tries to explain it". Eliot. There have been four translations into Chinese, the first by Dharmarakṣa between 412-433, which no longer exists; the second was by Guṇabhadra in 443, ca11ed 楞伽 阿跋多羅寶經 4 juan; the third by Bodhiruci in 513, called 入楞伽經 10 juan; the fourth by Śikṣānanda in 700-704, called 大乘入楞伽經 7 juan. There are many treatises and commentaries on it, by Faxian and others. See Studies in the Laṅkāvatāra Sūtra by Suzuki and his translation of it. This was the sūtra allowed by Bodhidharma, and is the recognized text of the Chan (Zen) School. There are numerous treatises on it. |
標本蟲 标本虫 see styles |
biāo běn chóng biao1 ben3 chong2 piao pen ch`ung piao pen chung |
spider beetle |
権兵衛 see styles |
gonbee ごんべえ |
(1) (See 名無しの権兵衛) John Doe; person of unknown name; (2) (archaism) (derogatory term) country bumpkin; (given name) Gonbee |
歓兵衛 see styles |
kanbee かんべえ |
(personal name) Kanbee |
歓平衛 see styles |
kanbee かんべえ |
(personal name) Kanbee |
正露丸 see styles |
seirogan / serogan せいろがん |
seirogan; beechwood extract popular as a herbal treatment for diarrhoea (diarrhea), etc.; (personal name) Seirogan |
步行蟲 步行虫 see styles |
bù xíng chóng bu4 xing2 chong2 pu hsing ch`ung pu hsing chung |
ground beetle |
歩行虫 see styles |
gomimushi ごみむし osamushi おさむし |
(1) (kana only) ground beetle; carabid (esp. of superfamily Caraboidea, but excluding subfamily Carabinae); (2) Anisodactylus signatus (species of ground beetle); (1) (kana only) ground beetle; carabid (esp. of subfamily Carabinae); (2) (archaism) millipede |
残尿感 see styles |
zannyoukan / zannyokan ざんにょうかん |
feeling that one's bladder has not been completely emptied |
毘伽羅 毘伽罗 see styles |
pí qié luó pi2 qie2 luo2 p`i ch`ieh lo pi chieh lo bigara |
vyākaraṇa, grammatical analysis, grammar; 'formal prophecy,' Keith; tr. 聲明記論 which may be intp. as a record and discussion to make clear the sounds; in other words, a grammar, or sūtras to reveal right forms of speech; said to have been first given by Brahmā in a million stanzas, abridged by Indra to 100,000, by Pāṇini to 8,000, and later reduced by him to 300. Also 毘耶羯剌諵; 毘何羯唎拏; in the form of 和伽羅 Vyākaraṇas q. v. it is prediction. |
毘柰耶 毗柰耶 see styles |
pín ài yé pin2 ai4 ye2 p`in ai yeh pin ai yeh binaya |
Vinaya, 毘那耶; 毘尼 (毘泥迦) (or 鞞尼, 鞞泥迦); 鼻那夜 Moral training; the disciplinary rules; the precepts and commands of moral asceticism and monastic discipline (said to have been given by Buddha); explained by 律 q. v ordinances; 滅 destroying sin; 調伏 subjugation of deed, word, and thought; 離行 separation from action, e. g. evil. |
毘沙門 毘沙门 see styles |
pí shā mén pi2 sha1 men2 p`i sha men pi sha men bishamon びしゃもん |
(place-name) Bishamon (毘沙門天王) Vaiśravaṇa. Cf. 財 and 倶. One of the four mahārājas, guardian of the North, king of the yakṣas. Has the title 多聞; 普聞; universal or much hearing or learning, said to be so called because he heard the Buddha's preaching; but Vaiśravaṇa was son of Viśravas, which is from viśru, to be heard of far and wide, celebrated, and should be understood in this sense. Vaiśravaṇa is Kuvera, or Kubera, the Indian Pluto; originally a chief of evil spirits, afterwards the god of riches, and ruler of the northern quarter. Xuanzong built a temple to him in A. D. 753, since which he has been the god of wealth in China, and guardian at the entrance of Buddhist temples. In his right hand he often holds a banner or a lance, in his left a pearl or shrine, or a mongoose out of whose mouth jewels are pouring; under his feet are two demons. Colour, yellow. |
毛血旺 see styles |
máo xuè wàng mao2 xue4 wang4 mao hsüeh wang |
duck's blood and beef tripe in spicy soup |
気抜け see styles |
kinuke きぬけ |
(n,vs,vi) (1) dispiritedness; dejection; languor; lethargy; apathy; (n,vs,vi) (2) going flat (of a carbonated drink, beer, etc.) |
水没車 see styles |
suibotsusha すいぼつしゃ |
flood-damaged vehicle; car that has been (partially) submerged |
水澄し see styles |
mizusumashi みずすまし |
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider |
池戸駅 see styles |
ikenobeeki いけのべえき |
(st) Ikenobe Station |
池部駅 see styles |
ikebeeki いけべえき |
(st) Ikebe Station |
沢辺駅 see styles |
sawabeeki さわべえき |
(st) Sawabe Station |
河辺駅 see styles |
kabeeki かべえき |
(st) Kabe Station |
油かす see styles |
aburakasu あぶらかす |
(1) oil cake (fertilizer made of oily vegetable dregs); (2) (food term) deep-fried meat (esp. beef offal) resembling a pork rind |
沼部駅 see styles |
numabeeki ぬまべえき |
(st) Numabe Station |
泰象啤 see styles |
tài xiàng pí tai4 xiang4 pi2 t`ai hsiang p`i tai hsiang pi |
Chang Beer |
清兵衛 see styles |
seibee / sebee せいべえ |
(female given name) Seibee |
源五郎 see styles |
gengorou / gengoro げんごろう |
(1) (kana only) diving beetle; (2) Japanese predacious diving beetle (Cybister japonicus); (male given name) Gengorou |
源兵衛 see styles |
genbee げんべえ |
(given name) Genbee |
滄桑感 沧桑感 see styles |
cāng sāng gǎn cang1 sang1 gan3 ts`ang sang kan tsang sang kan |
a sense of having been through good times and bad; a weathered and worn look |
滝部駅 see styles |
takibeeki たきべえき |
(st) Takibe Station |
瀬兵衛 see styles |
sebee せべえ |
(personal name) Sebee |
炒め煮 see styles |
itameni いために |
stir-frying then boiling in liquid sauce; food that has been stir-fried and boiled in liquid sauce |
無憂樹 无忧树 see styles |
wú yōu shù wu2 you1 shu4 wu yu shu muuju; muyuuju; muyuuju; muuju / muju; muyuju; muyuju; muju むうじゅ; むゆうじゅ; ムユウジュ; ムウジュ |
ashoka tree (Saraca asoca); asoka jonesia aśoka Roxb., the tree under which Śākyamuni is said to have been born. |
焼き鳥 see styles |
yakitori やきとり |
yakitori; chicken pieces (or sometimes beef or pork offal) grilled on a skewer |
煎牛扒 see styles |
jiān niú bā jian1 niu2 ba1 chien niu pa |
beef steak |
煩惱習 烦恼习 see styles |
fán nǎo xí fan2 nao3 xi2 fan nao hsi bonnō jū |
The habit or influence of the passions after they have been cut off. |
煩惱餘 烦恼余 see styles |
fán nǎo yú fan2 nao3 yu2 fan nao yü bonnō yo |
The remnants of illusion after it has been cut off in the realms of desire, form, and formlessness—a Hīnayāna term. |
熊ん蜂 see styles |
kumanbachi; kumanbachi くまんばち; クマンバチ |
(1) (kana only) (See 熊蜂・1) Japanese carpenter bee (Xylocopa appendiculata circumvolans); (2) (colloquialism) wasp; hornet; yellow jacket |
熟啤酒 see styles |
shú pí jiǔ shu2 pi2 jiu3 shu p`i chiu shu pi chiu |
pasteurized beer |
牛すじ see styles |
gyuusuji / gyusuji ぎゅうすじ |
(food term) beef sinew; beef tendon |
牛すね see styles |
gyuusune / gyusune ぎゅうすね |
(food term) beef shin; beef shank; gravy beef |
牛タン see styles |
gyuutan / gyutan ぎゅうタン |
beef tongue (a specialty of Sendai); ox tongue |
牛バラ see styles |
gyuubara / gyubara ぎゅうバラ |
{food} boneless beef rib; boned beef rib |
牛氈鹿 see styles |
ushikamoshika うしかもしか |
gnu; wildebeest |
牛百葉 牛百叶 see styles |
niú bǎi yè niu2 bai3 ye4 niu pai yeh |
omasum; beef tripe |
牛羚羊 see styles |
ushikamoshika うしかもしか |
gnu; wildebeest |
牛肉丸 see styles |
niú ròu wán niu2 rou4 wan2 niu jou wan |
beef meatballs |
牛肉乾 牛肉干 see styles |
niú ròu gān niu2 rou4 gan1 niu jou kan |
dried beef; beef jerky |
牛肉屋 see styles |
gyuunikuya / gyunikuya ぎゅうにくや |
(1) butcher specializing in beef; dealer in beef; (2) (See 牛鍋屋) beef-hotpot restaurant |
牛肉麵 牛肉面 see styles |
niú ròu miàn niu2 rou4 mian4 niu jou mien |
beef noodle soup |
牛肉麺 see styles |
gyuunikumen; nyouroumiェn; nyouroomen / gyunikumen; nyoromiェn; nyoroomen ぎゅうにくめん; ニョウロウミェン; ニョウローメン |
beef noodle soup (chi: niúròu miàn) |
牛脊肉 see styles |
niú jǐ ròu niu2 ji3 rou4 niu chi jou |
sirloin (beef joint) |
牛製品 see styles |
gyuuseihin / gyusehin ぎゅうせいひん |
beef products |
玄兵衛 see styles |
genbee げんべえ |
(personal name) Genbee |
瓜羽虫 see styles |
urihamushi うりはむし |
(kana only) cucurbit leaf beetle (Aulacophora femoralis) |
甘兵衛 see styles |
kanbee かんべえ |
(personal name) Kanbee |
甘平衛 see styles |
kanbee かんべえ |
(personal name) Kanbee |
甚兵衛 see styles |
jinbee じんべえ |
(See 甚平) light cotton summer clothing consisting of knee-length shorts and short-sleeved jacket; (place-name) Jinbee |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Bee" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.