Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5605 total results for your Bat search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
戶型 户型 see styles |
hù xíng hu4 xing2 hu hsing |
configuration of rooms in a residence (e.g. 3BR 2 Bath) |
戸幡 see styles |
tobata とばた |
(surname) Tobata |
戸畑 see styles |
tobata とばた |
(place-name, surname) Tobata |
戸端 see styles |
tobata とばた |
(surname) Tobata |
手旗 see styles |
tebata てばた |
semaphore (hand) flag |
手機 手机 see styles |
shǒu jī shou3 ji1 shou chi tebata てばた |
cell phone; mobile phone; CL:部[bu4],支[zhi1] handloom |
手浴 see styles |
shuyoku; teyoku しゅよく; てよく |
hand bath (for improving blood circulation) |
手淫 see styles |
shǒu yín shou3 yin2 shou yin shuin しゅいん |
to masturbate; masturbation (n,vs,vi) masturbation; onanism |
打仗 see styles |
dǎ zhàng da3 zhang4 ta chang |
to fight a battle; to go to war |
打力 see styles |
daryoku だりょく |
batting power |
打席 see styles |
dǎ xí da3 xi2 ta hsi daseki だせき |
(baseball) plate appearance (PA) {baseb} batter's box; one's turn at bat |
打感 see styles |
dakan だかん |
{sports} feel of a club, bat or racket when hitting a ball |
打撃 see styles |
dageki だげき |
(1) blow; shock; strike; damage; (2) {baseb} batting |
打数 see styles |
dasuu / dasu だすう |
{baseb} times at bat |
打棒 see styles |
dabou / dabo だぼう |
{baseb} batting |
打法 see styles |
dǎ fǎ da3 fa3 ta fa dahou / daho だほう |
to play (a card); to make a move in a game {sports} batting style; batting form; swing; way of striking the ball; way of swinging the racket |
打炮 see styles |
dǎ pào da3 pao4 ta p`ao ta pao |
to open fire with artillery; to set off firecrackers; to make one's stage debut; (slang) to have sex; to masturbate |
打点 see styles |
daten だてん |
(1) {baseb} runs batted in; RBI; (2) {sports} position of a ball when struck (e.g. in tennis, volleyball) |
打率 see styles |
daritsu だりつ |
{baseb} batting average |
打球 see styles |
dǎ qiú da3 qiu2 ta ch`iu ta chiu dakyuu / dakyu だきゅう |
to play ball; to play with a ball {sports} hitting (a ball with a bat, racket, golf club, etc.); batting; batted ball; struck ball |
打線 see styles |
dasen だせん |
{baseb} batting line-up; batting order |
打者 see styles |
dasha だしゃ |
{baseb} batter |
打順 see styles |
dajun だじゅん |
{baseb} batting order; batting line-up |
打點 打点 see styles |
dǎ dian da3 dian5 ta tien |
to bribe; to get (luggage) ready; to put in order; to organize things; (baseball) RBI (run batted in) See: 打点 |
払畑 see styles |
haraibatake はらいばたけ |
(place-name) Haraibatake |
批號 批号 see styles |
pī hào pi1 hao4 p`i hao pi hao |
lot number; batch number |
批量 see styles |
pī liàng pi1 liang4 p`i liang pi liang |
batch; lot |
把戲 把戏 see styles |
bǎ xì ba3 xi4 pa hsi |
acrobatics; jugglery; trick; ploy |
把田 see styles |
tabata たばた |
(surname) Tabata |
抓餅 抓饼 see styles |
zhuā bǐng zhua1 bing3 chua ping |
fluffy, flaky pancake (made with dough, not batter) |
投打 see styles |
nageechi なげえち |
{baseb} pitching and batting; (place-name) Nageechi |
投殺 投杀 see styles |
tóu shā tou2 sha1 t`ou sha tou sha |
(sports) (cricket) to bowl a batsman out |
抗疫 see styles |
kàng yì kang4 yi4 k`ang i kang i |
to combat an epidemic |
抜く see styles |
nuku ぬく |
(transitive verb) (1) to pull out; to draw out; to extract; to unplug; to weed; (transitive verb) (2) to omit; to leave out; to go without; to skip; (suf,v5k) (3) (after the -masu stem of a verb) to do to the end; to do thoroughly; to do completely; to do severely; (transitive verb) (4) to let out (e.g. air from a tyre); to drain (e.g. water from a bath); to empty; (transitive verb) (5) to pick out; to choose; to select; to extract; (transitive verb) (6) to pilfer; to steal; (transitive verb) (7) to remove; to get rid of; to take out; (transitive verb) (8) to pass; to overtake; to outstrip; to get ahead of; (transitive verb) (9) (also written 貫く) to pierce; to break through; to go through; (transitive verb) (10) to cut out (a shape); to create (a pattern) by dying the surrounding area; (transitive verb) (11) to seize; to capture; to reduce; (transitive verb) (12) to scoop (a story); (transitive verb) (13) to take out (an opponent's stones; in go); (Godan verb with "ku" ending) (14) (slang) (vulgar) to masturbate (of a male); to ejaculate (while masturbating); (Godan verb with "ku" ending) (15) (slang) to take (a photo); to record (video) |
抜刀 see styles |
battou / batto ばっとう |
(n,vs,vi) drawing a sword; drawn sword |
抜天 see styles |
batten ばってん |
(given name) Batten |
抜擢 see styles |
batteki ばってき battaku ばったく |
(noun/participle) selection (esp. from many people for an important job position); exceptional promotion |
抜毛 see styles |
batsumou / batsumo ばつもう |
(See 抜毛症) pulling out one's hair; trichotillomania |
抜群 see styles |
batsugun(p); bakkun(ok); batsugun ばつぐん(P); ばっくん(ok); バツグン |
(adj-no,adj-na,n) outstanding; excellent; exceptional; distinguished; unrivaled; surpassing (e.g. beauty); beyond compare |
抜都 see styles |
batoぅ ばとぅ |
(personal name) Batou |
抜錨 see styles |
batsubyou / batsubyo ばつびょう |
(n,vs,vi) (See 投錨) weighing anchor; setting sail |
択伐 see styles |
takubatsu たくばつ |
(noun/participle) selection cutting (of trees); selective cutting |
披靡 see styles |
pī mǐ pi1 mi3 p`i mi pi mi |
to be swept by the wind; to be blown about by the wind; to be routed (in battle etc) |
抱卵 see styles |
houran / horan ほうらん |
(n,vs,vi) incubation |
抱田 see styles |
tabata たばた |
(surname) Tabata |
抱窩 抱窝 see styles |
bào wō bao4 wo1 pao wo |
(coll.) to incubate; to brood |
拍磚 拍砖 see styles |
pāi zhuān pai1 zhuan1 p`ai chuan pai chuan |
(slang) to throw brickbats; to criticize harshly |
拔提 see styles |
bá tí ba2 ti2 pa t`i pa ti Batsudai |
-vatī, a terminal of names of certain rivers, e. g. Niraṇyavatī. |
拔斷 拔断 see styles |
bá duàn ba2 duan4 pa tuan batsudan |
to eradicate |
拔除 see styles |
bá chú ba2 chu2 pa ch`u pa chu batsujo |
to pull out; to remove eradicated; removed |
持方 see styles |
chí fāng chi2 fang1 ch`ih fang chih fang mochikata もちかた |
side (in a formal debate) (place-name) Mochikata |
指物 see styles |
sashimono さしもの |
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period; (place-name, surname) Sashimono |
挌技 see styles |
kakugi かくぎ |
(abbreviation) martial arts which involve fighting without weapons; combat sport; one-on-one fighting sport |
挿抜 see styles |
soubatsu / sobatsu そうばつ |
(noun/participle) insertion-extraction; add-remove; swapping (e.g. plugs) |
挿物 see styles |
sashimono さしもの |
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period |
挿管 see styles |
soukan / sokan そうかん |
{med} intubation; cannulation |
排拔 see styles |
pái bá pai2 ba2 p`ai pa pai pa haibatsu |
to leave out |
掛畠 see styles |
kakebata かけばた |
(place-name) Kakebata |
接戦 see styles |
sessen せっせん |
(n,vs,vi) (1) close contest; close match; close game; close race; (n,vs,vi) (2) close combat |
接戰 接战 see styles |
jiē zhàn jie1 zhan4 chieh chan |
to engage in battle |
掰扯 see styles |
bāi che bai1 che5 pai ch`e pai che |
to debate; to dispute; to wrangle (dialect) |
掵田 see styles |
babata ばばた |
(place-name) Babata |
提案 see styles |
tí àn ti2 an4 t`i an ti an teian / tean ていあん |
proposal; draft resolution; motion (to be debated); to propose a bill; to make a proposal (noun, transitive verb) proposal; proposition; suggestion |
插喉 see styles |
chā hóu cha1 hou2 ch`a hou cha hou |
(coll.) to intubate |
插管 see styles |
chā guǎn cha1 guan3 ch`a kuan cha kuan |
(medicine) to intubate; intubation; (endotracheal) tube |
揺動 see styles |
youdou / yodo ようどう |
(n,vs,vt,vi) titubation; shaking; swinging |
損減 损减 see styles |
sǔn jiǎn sun3 jian3 sun chien songen そんげん |
(noun/participle) (See 減損) decreasing; diminishing; abating; shortening; impairment loss |
搏殺 搏杀 see styles |
bó shā bo2 sha1 po sha |
to fight and kill; to engage in fierce combat (also used figuratively of opposing chess players) |
搦戰 搦战 see styles |
nuò zhàn nuo4 zhan4 no chan |
to challenge to battle |
摂動 see styles |
setsudou / setsudo せつどう |
(noun - becomes adjective with の) {physics} perturbation |
摞管 see styles |
luò guǎn luo4 guan3 lo kuan |
to masturbate |
撹乱 see styles |
kouran / koran こうらん kakuran かくらん |
(noun/participle) disturbance; perturbation; derangement |
擊球 击球 see styles |
jī qiú ji1 qiu2 chi ch`iu chi chiu |
to bat; to hit a ball (sport) |
擦澡 see styles |
cā zǎo ca1 zao3 ts`a tsao tsa tsao |
to rub down with a wet towel; to give a sponge bath |
擬斗 see styles |
gitou; gito / gito; gito ぎとう; ぎと |
(See 殺陣) fight scene; stage combat; staged sword fight |
擯罰 摈罚 see styles |
bìn fá bin4 fa2 pin fa hinbatsu |
to expel |
擼管 撸管 see styles |
lū guǎn lu1 guan3 lu kuan |
(slang) to masturbate |
攪乱 see styles |
kouran / koran こうらん kakuran かくらん |
(noun/participle) disturbance; perturbation; derangement |
攻伐 see styles |
gōng fá gong1 fa2 kung fa koubatsu / kobatsu こうばつ |
to attack; to raid; (of medicine) potent (n,vs,vi) subjugation; attacking; conquering |
攻守 see styles |
koushu / koshu こうしゅ |
offense and defense; offence and defence; batting and fielding |
放列 see styles |
houretsu / horetsu ほうれつ |
battery (of artillery, cameras, etc.); barrage |
放燈 放灯 see styles |
fàng dēng fang4 deng1 fang teng hōtō |
Lighting strings of lanterns, on the fifteenth of the first month, a custom wrongly attributed to Han Ming Ti, to celebrate the victory of Buddhism in the debate with Taoists; later extended to the seventh and fifteenth full moons. |
敗亡 败亡 see styles |
bài wáng bai4 wang2 pai wang haibou / haibo はいぼう |
to be defeated and dispersed (n,vs,vi) defeat (in battle) |
敗仗 败仗 see styles |
bài zhàng bai4 zhang4 pai chang |
lost battle; defeat |
敗余 see styles |
haiyo はいよ |
(can be adjective with の) (rare) after a losing battle; (being) defeated |
敗局 败局 see styles |
bài jú bai4 ju2 pai chü |
lost game; losing battle |
敗戦 see styles |
haisen はいせん |
(n,vs,vi) defeat; lost battle; losing a war |
敗軍 see styles |
haigun はいぐん |
(1) defeat; lost battle; (2) defeated army |
敗陣 败阵 see styles |
bài zhèn bai4 zhen4 pai chen |
to be defeated on the battlefield; to be beaten in a contest |
敬遠 see styles |
keien / keen けいえん |
(noun, transitive verb) (1) pretending to respect (someone) while in fact staying distant; keeping at arm's length; giving a wide berth; (noun, transitive verb) (2) avoiding (something unpleasant); shying away from; (noun, transitive verb) (3) {baseb} giving (the batter) an "intentional walk" |
敵對 敌对 see styles |
dí duì di2 dui4 ti tui tekitai |
hostile; enemy (factions); combative to oppose each other |
斎屋 see styles |
yuya ゆや |
(1) public bathhouse; (2) building with a bath (esp. in a shrine or temple) |
斬獲 斩获 see styles |
zhǎn huò zhan3 huo4 chan huo |
to kill or capture (in battle); (fig.) (sports) to score (a goal); to win (a medal); (fig.) to reap rewards; to achieve gains |
新湯 see styles |
shinyu しんゆ |
clean, freshly poured bath; hot water just poured into a bath that no one has entered yet; (place-name, surname) Shin'yu |
新論 新论 see styles |
xīn lùn xin1 lun4 hsin lun shinron しんろん |
new argument; new theory; new thesis; new debate new treatise |
施浴 see styles |
seyoku せよく |
bath at a temple for the poor, sick and prisoners |
日幡 see styles |
hibata ひばた |
(surname) Hibata |
日畑 see styles |
hibata ひばた |
(place-name) Hibata |
日端 see styles |
hibata ひばた |
(surname) Hibata |
旱魃 see styles |
hàn bá han4 ba2 han pa kanbatsu かんばつ |
drought demon drought; long spell (period) of dry weather |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Bat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.