Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2257 total results for your Akit search in the dictionary. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
七山北 see styles |
shichiyamakita しちやまきた |
(place-name) Shichiyamakita |
万喜人 see styles |
makito まきと |
(personal name) Makito |
万喜多 see styles |
makita まきた |
(given name) Makita |
万規人 see styles |
makito まきと |
(personal name) Makito |
万輝登 see styles |
makito まきと |
(personal name) Makito |
三崎峠 see styles |
misakitouge / misakitoge みさきとうげ |
(personal name) Misakitōge |
三河北 see styles |
mikawakita みかわきた |
(place-name) Mikawakita |
三篠北 see styles |
misasakita みささきた |
(place-name) Misasakita |
上明戸 see styles |
kamiakito かみあきと |
(surname) Kamiakito |
上村北 see styles |
kamimurakita かみむらきた |
(place-name) Kamimurakita |
下垣津 see styles |
shimogakitsu しもがきつ |
(surname) Shimogakitsu |
下埼玉 see styles |
shimosakitama しもさきたま |
(place-name) Shimosakitama |
下田北 see styles |
shimodakita しもだきた |
(place-name) Shimodakita |
下脇田 see styles |
shimowakita しもわきた |
(place-name) Shimowakita |
中北側 see styles |
nakakitagawa なかきたがわ |
(place-name) Nakakitagawa |
中北山 see styles |
nakakitayama なかきたやま |
(place-name) Nakakitayama |
中北徹 see styles |
nakakitatooru なかきたとおる |
(person) Nakakita Tooru |
中北橋 see styles |
nakakitabashi なかきたばし |
(place-name) Nakakitabashi |
中北浦 see styles |
nakakitaura なかきたうら |
(place-name) Nakakitaura |
中北目 see styles |
nakakitame なかきため |
(place-name) Nakakitame |
中喜多 see styles |
nakakita なかきた |
(surname) Nakakita |
中宮北 see styles |
nakamiyakita なかみやきた |
(place-name) Nakamiyakita |
中山北 see styles |
nakayamakita なかやまきた |
(place-name) Nakayamakita |
中島北 see styles |
nakajimakita なかじまきた |
(place-name) Nakajimakita |
中村北 see styles |
nakamurakita なかむらきた |
(place-name) Nakamurakita |
中牧田 see styles |
nakamakita なかまきた |
(place-name) Nakamakita |
中田北 see styles |
nakatakita なかたきた |
(place-name) Nakatakita |
串田北 see styles |
kushidakita くしだきた |
(place-name) Kushidakita |
久沢北 see styles |
kuzawakita くざわきた |
(place-name) Kuzawakita |
亜希津 see styles |
akitsu あきつ |
(female given name) Akitsu |
亜紀人 see styles |
akito あきと |
(given name) Akito |
亜紀斗 see styles |
akito あきと |
(personal name) Akito |
亜貴斗 see styles |
akito あきと |
(given name) Akito |
亡き魂 see styles |
nakitama なきたま |
departed soul; spirit |
仁川北 see styles |
nigawakita にがわきた |
(place-name) Nigawakita |
今北町 see styles |
imakitamachi いまきたまち |
(place-name) Imakitamachi |
今喜多 see styles |
imakita いまきた |
(surname) Imakita |
伊島北 see styles |
ishimakita いしまきた |
(place-name) Ishimakita |
伊那北 see styles |
inakita いなきた |
(place-name) Inakita |
佳気津 see styles |
kakitsu かきつ |
(personal name) Kakitsu |
倉垣翼 see styles |
kuragakitsubasa くらがきつばさ |
(person) Kuragaki Tsubasa (1975.12.7-) |
働き手 see styles |
hatarakite はたらきて |
(1) worker; breadwinner; supporter; (2) able person; able man; productive worker |
先つ祖 see styles |
sakitsuoya さきつおや |
ancestor |
先田口 see styles |
sakitaguchi さきたぐち |
(surname) Sakitaguchi |
入滝田 see styles |
iritakita いりたきた |
(place-name) Iritakita |
八坂北 see styles |
yasakakita やさかきた |
(place-name) Yasakakita |
八幡北 see styles |
yawatakita やわたきた |
(place-name) Yawatakita |
八田北 see styles |
handakita はんだきた |
(place-name) Handakita |
出崎哲 see styles |
dezakitetsu でざきてつ |
(person) Dezaki Tetsu (1940.6.26-) |
前椿岱 see styles |
maetsubakitai まえつばきたい |
(place-name) Maetsubakitai |
勝山北 see styles |
katsuyamakita かつやまきた |
(place-name) Katsuyamakita |
北々条 see styles |
kitakitajou / kitakitajo きたきたじょう |
(place-name) Kitakitajō |
北崎拓 see styles |
kitazakitaku きたざきたく |
(person) Kitazaki Taku (1966.7.27-) |
北川北 see styles |
kitakawakita きたかわきた |
(place-name) Kitakawakita |
北東北 see styles |
kitatouhoku / kitatohoku きたとうほく |
northern Tohoku (usually Aomori, Iwate and Akita prefectures) |
北秋津 see styles |
kitaakitsu / kitakitsu きたあきつ |
(place-name) Kitaakitsu |
北秋田 see styles |
kitaakita / kitakita きたあきた |
(place-name) Kitaakita |
南塚北 see styles |
minamizukakita みなみづかきた |
(place-name) Minamizukakita |
南秋田 see styles |
minamiakita みなみあきた |
(place-name) Minamiakita |
厚原北 see styles |
atsuharakita あつはらきた |
(place-name) Atsuharakita |
原田北 see styles |
haradakita はらだきた |
(place-name) Haradakita |
古川北 see styles |
furukawakita ふるかわきた |
(place-name) Furukawakita |
吉原北 see styles |
yoshiharakita よしはらきた |
(place-name) Yoshiharakita |
吐玉泉 see styles |
hakitamasen はきたません |
(place-name) Hakitamasen |
向原北 see styles |
mukaibarakita むかいばらきた |
(place-name) Mukaibarakita |
味間北 see styles |
ajimakita あじまきた |
(place-name) Ajimakita |
和喜多 see styles |
wakita わきた |
(surname) Wakita |
和岐多 see styles |
wakita わきた |
(surname) Wakita |
和木田 see styles |
wakita わきた |
(surname) Wakita |
和田北 see styles |
wadakita わだきた |
(place-name) Wadakita |
咲大夫 see styles |
sakitayuu / sakitayu さきたゆう |
(given name) Sakitayū |
哲登志 see styles |
akitoshi あきとし |
(personal name) Akitoshi |
唐木峠 see styles |
karakitouge / karakitoge からきとうげ |
(place-name) Karakitōge |
嘉喜多 see styles |
kakita かきた |
(surname) Kakita |
嘉喜田 see styles |
kakita かきた |
(surname) Kakita |
坂北村 see styles |
sakakitamura さかきたむら |
(place-name) Sakakitamura |
坂北駅 see styles |
sakakitaeki さかきたえき |
(st) Sakakita Station |
坂木田 see styles |
sakakita さかきた |
(surname) Sakakita |
坂田北 see styles |
sakatakita さかたきた |
(place-name) Sakatakita |
坂脇峠 see styles |
sakawakitouge / sakawakitoge さかわきとうげ |
(place-name) Sakawakitōge |
垣繕う see styles |
kakitsukurou / kakitsukuro かきつくろう |
(rare) springtime repairing of fences after winter damage |
塩屋北 see styles |
shioyakita しおやきた |
(place-name) Shioyakita |
塩汁鍋 see styles |
shottsurunabe しょっつるなべ |
(See 塩汁・しょっつる) pot dish with white flesh fish and shottsuru sauce (Akita regional dish) |
増田北 see styles |
mashitakita ましたきた |
(place-name) Mashitakita |
多喜津 see styles |
takitsu たきつ |
(given name) Takitsu |
多喜田 see styles |
takita たきた |
(surname) Takita |
多岐田 see styles |
takita たきた |
(surname) Takita |
夜泣峠 see styles |
yonakitouge / yonakitoge よなきとうげ |
(place-name) Yonakitōge |
大塚北 see styles |
ootsukakita おおつかきた |
(place-name) Ootsukakita |
大村北 see styles |
oomurakita おおむらきた |
(place-name) Oomurakita |
大枝北 see styles |
ooedakita おおえだきた |
(place-name) Ooedakita |
大沢北 see styles |
oosawakita おおさわきた |
(place-name) Oosawakita |
大浜北 see styles |
oohamakita おおはまきた |
(place-name) Oohamakita |
大穴北 see styles |
ooanakita おおあなきた |
(place-name) Ooanakita |
大芝北 see styles |
ooshibakita おおしばきた |
(place-name) Ooshibakita |
大財北 see styles |
ootakarakita おおたからきた |
(place-name) Ootakarakita |
大開堤 see styles |
oobirakitei / oobirakite おおびらきてい |
(place-name) Oobirakitei |
大麻北 see styles |
ooasakita おおあさきた |
(place-name) Ooasakita |
太田北 see styles |
ootakita おおたきた |
(place-name) Ootakita |
奥椿岱 see styles |
okutsubakitai おくつばきたい |
(place-name) Okutsubakitai |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.