I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10069 total results for your search in the dictionary. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
お菜
御菜(sK)

 osai
    おさい
(polite language) (See 菜) side dish

Variations:
お萩
御萩(sK)

 ohagi
    おはぎ
(kana only) {food} rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame

Variations:
お薄
御薄(sK)

 ousu / osu
    おうす
(See 抹茶) weak matcha

Variations:
お車
御車(sK)

 okuruma
    おくるま
(polite language) car

Variations:
お骨
御骨(sK)

 okotsu; ohone(ik)
    おこつ; おほね(ik)
(honorific or respectful language) (See 骨・3) cremated remains (esp. the bones); ashes

じゃ無しに(sK)

 janashini
    じゃなしに
(conjunction) (kana only) (See ではなしに) not (that), but rather (something else); without

ずくが無い(sK)

 zukuganai
    ずくがない
(exp,adj-i) (kana only) unmotivated; unenthusiastic

そつの無い(sK)

 sotsunonai; sotsunonai
    そつのない; ソツのない
(exp,adj-f) (kana only) (See そつがない) cautious; careful; shrewd; tactful; prudent; faultless; perfect; without error; without slip

だらし無い(sK)

 darashinai
    だらしない
(adjective) (1) (kana only) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (adjective) (2) (kana only) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless

では無しに(sK)

 dehanashini
    ではなしに
(conjunction) (kana only) not (that), but rather (something else); without

にべも無い(sK)

 nibemonai; nibemonai(sk)
    にべもない; ニベもない(sk)
(exp,adj-i) (kana only) curt; blunt; point-blank

ねぎぼうずSAYO

see styles
 negibouzusayo / negibozusayo
    ねぎぼうずさよ
(person) Negibouzu Sayo

ハリーSトルーマン

see styles
 hariiesutoruuman / hariesutoruman
    ハリーエストルーマン
(person) Harry S Truman

までも無い(sK)

 mademonai
    までもない
(exp,adj-i) (kana only) (after a verb) there is no need to ...; it should hardly be necessary to ...

モバイルSuica

see styles
 mobairusuika; mobairu suika
    モバイルスイカ; モバイル・スイカ
(serv) Mobile Suica (system for accessing Suica functions and services on a mobile phone); (serv) Mobile Suica (system for accessing Suica functions and services on a mobile phone)

Variations:
一見
一現(sK)

 ichigen
    いちげん
first visit to inn, restaurant, etc. without an introduction

Variations:
上辺
上べ(sK)

 uwabe
    うわべ
(1) (kana only) exterior; surface; outside; (2) (kana only) outward appearance; looks

Variations:
下向
還向(sK)

 gekou / geko
    げこう
(n,vs,vi) (1) going from the capital to the provinces; (n,vs,vi) (2) (sometimes written as 還向) returning after praying at a temple or shrine; (n,vs,vi) (3) coming down from a high place to a low place

Variations:
不埒
不埓(sK)

 furachi
    ふらち
(noun or adjectival noun) lawless; outrageous; insolent; rude; inexcusable; unpardonable

Variations:
与力
寄騎(sK)

 yoriki
    よりき
(1) (hist) police sergeant (Edo period); (2) (hist) (also written as 寄騎) low-ranking samurai who assisted daimyo or prominent military commanders (Muromachi period)

Variations:
乃公
迺公(sK)

 daikou; ore(gikun) / daiko; ore(gikun)
    だいこう; おれ(gikun)
(pronoun) (masculine speech) (dated) (rough or arrogant) I; me

Variations:
仏陀
佛陀(sK)

 budda; budda; butsuda
    ブッダ; ぶっだ; ぶつだ
(kana only) Buddha

Variations:
伝播
傳播(sK)

 denpa; denpan(ik)
    でんぱ; でんぱん(ik)
(n,vs,vi) transmission; propagation; spread; circulation; diffusion; dissemination

Variations:
余生
余世(sK)

 yosei / yose
    よせい
one's remaining years; the rest of one's life

Variations:
俚諺
里諺(sK)

 rigen
    りげん
(form) proverb; saying

Variations:
個数
箇数(sK)

 kosuu / kosu
    こすう
number of articles; number of items; quantity

Variations:
偉観
偉觀(sK)

 ikan
    いかん
magnificent sight; grand sight; spectacular view; fine spectacle

Variations:
僥倖
僥幸(sK)

 gyoukou / gyoko
    ぎょうこう
(noun or adjectival noun) luck; windfall; godsend; good fortune

Variations:
内方
内宝(sK)

 naihou / naiho
    ないほう
(1) inside; (2) (honorific or respectful language) (obsolete) (occ. written as 内宝) (another's) wife

Variations:
功利
巧利(sK)

 kouri / kori
    こうり
utility

Variations:
勇猛
雄猛(sK)

 yuumou; yuumyou(ok) / yumo; yumyo(ok)
    ゆうもう; ゆうみょう(ok)
(noun or adjectival noun) daring; brave; bold; valiant; intrepid; dauntless

Variations:
包茎
包莖(sK)

 houkei; houkyou / hoke; hokyo
    ほうけい; ほうきょう
{med} phimosis

Variations:
十戒
十誡(sK)

 jikkai; jukkai
    じっかい; じゅっかい
(1) {Buddh} the ten precepts; (2) {Christn} (also written as 十誡) Ten Commandments; Decalogue

Variations:
印舗
印鋪(sK)

 inpo; inho
    いんぽ; いんほ
(used in store names) seal shop; stamp maker

Variations:
厨子
廚子(sK)

 zushi
    ずし
(1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) (See 厨子棚) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (See 厨子甕) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors (in Okinawa)

Variations:
吝嗇
悋嗇(sK)

 rinshoku
    りんしょく
(noun or adjectival noun) (See ケチ・1) stinginess; miserliness; parsimony

呆気らかん(sK)

 akkerakan
    あっけらかん
(adverb taking the "to" particle) (1) (kana only) unconcernedly; nonchalantly; indifferently; (looking) as if nothing has happened; (adverb taking the "to" particle) (2) (kana only) blankly; vacantly; absentmindedly

Variations:
哺乳
ほ乳(sK)

 honyuu / honyu
    ほにゅう
(n,vs,vi) suckling; nursing; lactation

Variations:
四弦
四絃(sK)

 shigen
    しげん
(1) four strings; four-stringed instrument; (2) (See 琵琶) biwa

Variations:
地虫
地蟲(sK)

 jimushi
    じむし
(1) scarabaeid beetle grub; (2) any insect (or worm, etc.) that lives in soil

Variations:
堪忍
勘忍(sK)

 kannin
    かんにん
(n,vs,vt,vi) (1) patience; forbearance; endurance; tolerance; (n,vs,vt,vi) (2) forgiveness; pardon

Variations:
堪能
勘能(sK)

 kannou / kanno
    かんのう
(noun or adjectival noun) (1) (See 堪能・たんのう・1) proficient; skilled; skillful; good; accomplished; (noun or adjectival noun) (2) {Buddh} (orig. meaning) patience; perseverance; fortitude

Variations:
売笑
売娼(sK)

 baishou / baisho
    ばいしょう
prostitution

Variations:
外目
外め(sK)

 sotome
    そとめ
(1) appearance; how one looks to others; (noun - becomes adjective with の) (2) towards the outside; outside part

Variations:
夜半
夜わ(sK)

 yowa
    よわ
night; middle of the night

Variations:
女気
女ケ(sK)

 onnake
    おんなけ
(See 女っ気・おんなっけ) female presence

如何とでも(sK)

 doutodemo / dotodemo
    どうとでも
(adverb) (kana only) whatever way; any way; either way; one way or the other

Variations:
妄執
盲執(sK)

 moushuu / moshu
    もうしゅう
{Buddh} deep-rooted delusion; firm conviction (based on incorrect beliefs)

Variations:
嬲る
嫐る(sK)

 naburu
    なぶる
(transitive verb) (1) (kana only) to tease; to make fun of; to make sport of; (transitive verb) (2) (kana only) to ridicule; to mock; to deride; (transitive verb) (3) (kana only) to play with (e.g. a toy); to fiddle with; to tinker with

Variations:
安堵
安ど(sK)

 ando
    あんど
(n,vs,vi) (1) relief; reassurance; (noun, transitive verb) (2) (hist) (See 本領安堵) recognition of right to land ownership (by the shogunate, a feudal lord, etc.); (n,vs,vi) (3) (archaism) (orig. meaning) living safely surrounded by walls

Variations:
寂寞
寂莫(sK)

 sekibaku
    せきばく
(adj-t,adv-to,adj-no,n) (form) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; forlorn

Variations:
寂静
寂靜(sK)

 jakujou; sekisei / jakujo; sekise
    じゃくじょう; せきせい
(noun or adjectival noun) (1) (form) quiet; stillness; tranquility; (2) (じゃくじょう only) {Buddh} enlightenment; nirvana

Variations:
対偶
対遇(sK)

 taiguu / taigu
    たいぐう
(1) pair; couple; (2) {logic} contraposition

Variations:
尊属
尊族(sK)

 sonzoku
    そんぞく
{law} (See 卑属) direct ancestors; ascendant

Variations:
小夜
さ夜(sK)

 sayo
    さよ
evening

Variations:
屈む
踞む(sK)

 kagamu; kogomu; kugumu(ok)
    かがむ; こごむ; くぐむ(ok)
(v5m,vi) (1) (kana only) to stoop; to lean over; to bend forward; (v5m,vi) (2) (kana only) to bend down; to crouch; to squat

Variations:
山気
山け(sK)

 yamaki; yamagi; yamake
    やまき; やまぎ; やまけ
speculative spirit

Variations:
島陰
島蔭(sK)

 shimakage
    しまかげ
lee of an island; area hidden by an island

Variations:
引決
引訣(sK)

 inketsu
    いんけつ
(n,vs,vi) (dated) taking responsibility and committing suicide

Variations:
引率
引卒(sK)

 insotsu
    いんそつ
(noun, transitive verb) leading; guiding; commanding

Variations:
御名
み名(sK)

 mina
    みな
{Christn} God's name; Christ's name

Variations:
御堂
み堂(sK)

 midou / mido
    みどう
(1) enshrinement hall (of a buddha); temple; (2) (usu. as お御堂) cathedral (esp. Catholic)

Variations:
御酒
ご酒(sK)

 goshu
    ごしゅ
(honorific or respectful language) (polite language) alcohol; sake

Variations:
御霊
ご霊(sK)

 goryou / goryo
    ごりょう
(1) (honorific or respectful language) (See 御霊・みたま・1) spirit of a deceased person; (2) revengeful ghost; (3) (abbreviation) (See 御霊会) ceremony to appease evil gods and the spirits of the dead

Variations:
思す
想す(sK)

 obosu
    おぼす
(v4s,vt) (1) (archaism) (honorific or respectful language) to think; to consider; (v4s,vt) (2) (archaism) (honorific or respectful language) to think dearly of; to care for; to cherish

Variations:
恩讐
恩讎(sK)

 onshuu / onshu
    おんしゅう
love and hate

Variations:
恰幅
格幅(sK)

 kappuku
    かっぷく
large, broad-shouldered physique (esp. that of a middle-aged man); big build

Variations:
悪態
悪体(sK)

 akutai
    あくたい
abusive language

Variations:
惰力
堕力(sK)

 daryoku
    だりょく
(1) inertia; momentum; (2) force of habit

Variations:
感冒
寒冒(sK)

 kanbou / kanbo
    かんぼう
(See 風邪) (common) cold

Variations:
払暁
仏暁(sK)

 futsugyou; fukkyou(ok) / futsugyo; fukkyo(ok)
    ふつぎょう; ふっきょう(ok)
dawn; daybreak

Variations:
挟射
狭射(sK)

 kyousha / kyosha
    きょうしゃ
(n,vs,vi) (slang) (vulgar) ejaculation during mammary intercourse; titjob cumshot

Variations:
数度
數度(sK)

 suudo / sudo
    すうど
(1) several times; a few times; (2) several degrees; a few degrees

Variations:
文亀
文龜(sK)

 bunki
    ぶんき
(hist) Bunki era (1501.2.29-1504.2.30)

Variations:
斑点
班点(sK)

 hanten
    はんてん
(scattered) spots; specks; speckles

Variations:
断簡
斷簡(sK)

 dankan
    だんかん
(form) fragment of a historical document; scrap of an old manuscript; piece of an antique record

新JIS漢字コード

see styles
 shinjeeaiesukanjikoodo; shinjisukanjikoodo
    しんジェーアイエスかんじコード; しんジスかんじコード
{comp} new JIS kanji character code

旧JIS漢字コード

see styles
 kyuujeeaiesukanjikoodo; kyuujisukanjikoodo / kyujeeaiesukanjikoodo; kyujisukanjikoodo
    きゅうジェーアイエスかんじコード; きゅうジスかんじコード
{comp} old JIS kanji character code

Variations:
木版
木判(sK)

 mokuhan
    もくはん
wood-block printing; wood engraving

Variations:
桟敷
棧敷(sK)

 sajiki; sanjiki
    さじき; さんじき
(1) dress circle (of a theatre); (first) balcony; box; (2) stands (seating for spectators)

Variations:
楽員
樂員(sK)

 gakuin
    がくいん
bandsman

Variations:
欲深
慾深(sK)

 yokufuka; yokubuka
    よくふか; よくぶか
(noun or adjectival noun) greedy; avaricious; covetous

Variations:
殲滅
殱滅(sK)

 senmetsu
    せんめつ
(noun, transitive verb) extermination; annihilation

Variations:
毅然
き然(sK)

 kizen
    きぜん
(adj-t,adv-to) resolute; firm; dauntless; undaunted

Variations:
汁気
汁け(sK)

 shiruke
    しるけ
juice

Variations:
求む
求ム(sK)

 motomu
    もとむ
(v2m-s,vt) (1) (often now as ...(を)求む) (See 求める・1) to want; to wish for; (v2m-s,vt) (2) (archaism) (See 求める・2) to request; to demand; (v2m-s,vt) (3) (archaism) (See 求める・3) to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); (v2m-s,vt) (4) (polite language) (archaism) (See 求める・4) to purchase; to buy

Variations:
液胞
液泡(sK)

 ekihou / ekiho
    えきほう
{biol} vacuole; sap cavity

Variations:
深雪
み雪(sK)

 shinsetsu; miyuki
    しんせつ; みゆき
deep snow

Variations:
湯灌
湯潅(sK)

 yukan
    ゆかん
(noun, transitive verb) {Buddh} washing a corpse for burial

Variations:
滅菌
減菌(sK)

 mekkin
    めっきん
(n,vs,vt,vi) sterilization; sterilisation

Variations:
潮気
潮け(sK)

 shioke
    しおけ
salt air; sea air

Variations:
為政
爲政(sK)

 isei / ise
    いせい
governing; administering

Variations:
焼売
燒賣(sK)

 shuumai; shuumai; shuumai; shiumai / shumai; shumai; shumai; shiumai
    しゅうまい; シュウマイ; シューマイ; シウマイ
(kana only) {food} shumai (chi: shāomài); shaomai; steamed meat dumpling (Chinese-style)

Variations:
煮魚
煮肴(sK)

 nizakana
    にざかな
{food} fish simmered with soy sauce (and sugar)

Variations:
熱気
熱け(sK)

 netsuke
    ねつけ
feverishness

Variations:
牝鶏
牝鳥(sK)

 hinkei / hinke
    ひんけい
(See 雌鶏・2) hen

Variations:
狭霧
さ霧(sK)

 sagiri
    さぎり
mist; fog

Variations:
玩物
翫物(sK)

 ganbutsu
    がんぶつ
toy; plaything

Variations:
瑪瑙
碼碯(sK)

 menou; menou / meno; meno
    めのう; メノウ
(kana only) {min} agate

Variations:
甲冑
甲胄(sK)

 kacchuu / kacchu
    かっちゅう
armor and helmet

<12345678910...>

This page contains 100 results for "S" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary