Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2146 total results for your search in the dictionary. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鹿郷

see styles
 kakiyou / kakiyo
    かきよう
(surname) Kakiyou

麓郷

see styles
 rokugou / rokugo
    ろくごう
(place-name) Rokugou

麻郷

see styles
 ogou / ogo
    おごう
(place-name) Ogou

黒郷

see styles
 kurogou / kurogo
    くろごう
(surname) Kurogou

齊郷

see styles
 saigou / saigo
    さいごう
(surname) Saigou

龍郷

see styles
 tatsugou / tatsugo
    たつごう
(place-name) Tatsugou

郷ケ丘

see styles
 satogaoka
    さとがおか
(place-name) Satogaoka

郷ヶ原

see styles
 gougaharu / gogaharu
    ごうがはる
(place-name) Gougaharu

郷ヶ崎

see styles
 gougasaki / gogasaki
    ごうがさき
(place-name) Gougasaki

郷の前

see styles
 gounomae / gonomae
    ごうのまえ
(place-name) Gounomae

郷の原

see styles
 gonnoharu
    ごんのはる
(place-name) Gonnoharu

郷ノ口

see styles
 gounokuchi / gonokuchi
    ごうのくち
(place-name) Gounokuchi

郷ノ浦

see styles
 gounoura / gonora
    ごうのうら
(place-name) Gounoura

郷の目

see styles
 gounome / gonome
    ごうのめ
(place-name) Gounome

郷一朗

see styles
 kyouichirou / kyoichiro
    きょういちろう
(male given name) Kyōichirō

郷一郎

see styles
 kyouichirou / kyoichiro
    きょういちろう
(male given name) Kyōichirō

郷三朗

see styles
 kyouzaburou / kyozaburo
    きょうざぶろう
(male given name) Kyōzaburō

郷三郎

see styles
 kyouzaburou / kyozaburo
    きょうざぶろう
(male given name) Kyōzaburō

郷中町

see styles
 gounakachou / gonakacho
    ごうなかちょう
(place-name) Gounakachō

郷久保

see styles
 goukubo / gokubo
    ごうくぼ
(surname) Goukubo

郷久朗

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷久郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷之丞

see styles
 kyounosuke / kyonosuke
    きょうのすけ
(male given name) Kyōnosuke

郷之丸

see styles
 gounomaru / gonomaru
    ごうのまる
(surname) Gounomaru

郷之亮

see styles
 kyounosuke / kyonosuke
    きょうのすけ
(male given name) Kyōnosuke

郷之介

see styles
 kyounosuke / kyonosuke
    きょうのすけ
(male given name) Kyōnosuke

郷之佑

see styles
 kyounosuke / kyonosuke
    きょうのすけ
(male given name) Kyōnosuke

郷之助

see styles
 gounosuke / gonosuke
    ごうのすけ
(male given name) Gounosuke

郷之原

see styles
 gounohara / gonohara
    ごうのはら
(place-name, surname) Gounohara

郷之口

see styles
 gounokuchi / gonokuchi
    ごうのくち
(place-name) Gounokuchi

郷之坪

see styles
 gounotsubo / gonotsubo
    ごうのつぼ
(place-name) Gounotsubo

郷之木

see styles
 gounoki / gonoki
    ごうのき
(place-name) Gounoki

郷之甫

see styles
 kyounosuke / kyonosuke
    きょうのすけ
(male given name) Kyōnosuke

郷之町

see styles
 gounochou / gonocho
    ごうのちょう
(place-name) Gounochō

郷之祐

see styles
 kyounosuke / kyonosuke
    きょうのすけ
(male given name) Kyōnosuke

郷之輔

see styles
 kyounosuke / kyonosuke
    きょうのすけ
(male given name) Kyōnosuke

郷二朗

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷二郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷佐朗

see styles
 kyousaburou / kyosaburo
    きょうさぶろう
(male given name) Kyōsaburō

郷佐郎

see styles
 kyousaburou / kyosaburo
    きょうさぶろう
(male given name) Kyōsaburō

郷免町

see styles
 goumenchou / gomencho
    ごうめんちょう
(place-name) Goumenchō

郷八郎

see styles
 gouhachirou / gohachiro
    ごうはちろう
(male given name) Gouhachirou

郷内川

see styles
 gounaigawa / gonaigawa
    ごうないがわ
(place-name) Gounaigawa

郷冶朗

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷冶郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷分町

see styles
 goubunchou / gobuncho
    ごうぶんちょう
(place-name) Goubunchō

郷前町

see styles
 goumaechou / gomaecho
    ごうまえちょう
(place-name) Goumaechō

郷力山

see styles
 gourikiyama / gorikiyama
    ごうりきやま
(place-name) Gourikiyama

郷原地

see styles
 gouharachi / goharachi
    ごうはらち
(place-name) Gouharachi

郷原宏

see styles
 gouharahiroshi / goharahiroshi
    ごうはらひろし
(person) Gouhara Hiroshi

郷原橋

see styles
 goubarabashi / gobarabashi
    ごうばらばし
(place-name) Goubarabashi

郷原町

see styles
 goubarachou / gobaracho
    ごうばらちょう
(place-name) Goubarachō

郷原駅

see styles
 goubaraeki / gobaraeki
    ごうばらえき
(st) Goubara Station

郷友会

see styles
 kyouyuukai / kyoyukai
    きょうゆうかい
social organisation for people originating from the same town, village, or island who live in an urban center far from home (predominantly used by people from Okinawa)

郷口町

see styles
 gouguchimachi / goguchimachi
    ごうぐちまち
(place-name) Gouguchimachi

郷台畑

see styles
 goudaihata / godaihata
    ごうだいはた
(place-name) Goudaihata

郷右近

see styles
 gooukon / gookon
    ごおうこん
(surname) Gooukon

郷司山

see styles
 goushiyama / goshiyama
    ごうしやま
(surname) Goushiyama

郷司朗

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷司裕

see styles
 goushihiroshi / goshihiroshi
    ごうしひろし
(person) Goushi Hiroshi

郷司郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷名池

see styles
 gounaike / gonaike
    ごうないけ
(place-name) Gounaike

郷土史

see styles
 kyoudoshi / kyodoshi
    きょうどし
local history

郷土愛

see styles
 kyoudoai / kyodoai
    きょうどあい
love for one's hometown

郷土色

see styles
 kyoudoshoku / kyodoshoku
    きょうどしょく
local color; local colour

郷土食

see styles
 kyoudoshoku / kyodoshoku
    きょうどしょく
(See 郷土料理) local cuisine; regional cuisine

郷土館

see styles
 kyoudokan / kyodokan
    きょうどかん
(place-name) Kyōdokan

郷地町

see styles
 gouchichou / gochicho
    ごうちちょう
(place-name) Gouchichō

郷地谷

see styles
 goujidani / gojidani
    ごうぢだに
(place-name) Goudidani

郷坂川

see styles
 gousakagawa / gosakagawa
    ごうさかがわ
(place-name) Gousakagawa

郷壱朗

see styles
 kyouichirou / kyoichiro
    きょういちろう
(male given name) Kyōichirō

郷壱郎

see styles
 kyouichirou / kyoichiro
    きょういちろう
(male given name) Kyōichirō

郷多朗

see styles
 goutarou / gotaro
    ごうたろう
(male given name) Goutarō

郷多郎

see styles
 goutarou / gotaro
    ごうたろう
(male given name) Goutarō

郷太朗

see styles
 goutarou / gotaro
    ごうたろう
(male given name) Goutarō

郷太郎

see styles
 goutarou / gotaro
    ごうたろう
(male given name) Goutarō

郷安田

see styles
 gouyasuda / goyasuda
    ごうやすだ
(place-name) Gouyasuda

郷屋川

see styles
 kouyagawa / koyagawa
    こうやがわ
(place-name) Kōyagawa

郷山前

see styles
 gousanmae / gosanmae
    ごうさんまえ
(place-name) Gousanmae

郷左朗

see styles
 kyousaburou / kyosaburo
    きょうさぶろう
(male given name) Kyōsaburō

郷左郎

see styles
 kyousaburou / kyosaburo
    きょうさぶろう
(male given name) Kyōsaburou

郷市朗

see styles
 kyouichirou / kyoichiro
    きょういちろう
(male given name) Kyōichirō

郷市郎

see styles
 kyouichirou / kyoichiro
    きょういちろう
(male given name) Kyōichirō

郷師山

see styles
 gojiyama
    ごじやま
(place-name) Gojiyama

郷平橋

see styles
 gouhirabashi / gohirabashi
    ごうひらばし
(place-name) Gouhirabashi

郷弐朗

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷弐郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷戸駅

see styles
 goudoeki / godoeki
    ごうどえき
(st) Goudo Station

郷時朗

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷時郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷木山

see styles
 goukiyama / gokiyama
    ごうきやま
(personal name) Goukiyama

郷本川

see styles
 goumotogawa / gomotogawa
    ごうもとがわ
(place-name) Goumotogawa

郷本町

see styles
 gouhonchou / gohoncho
    ごうほんちょう
(place-name) Gouhonchō

郷杜屋

see styles
 goumoriya / gomoriya
    ごうもりや
(place-name) Goumoriya

郷東町

see styles
 goutouchou / gotocho
    ごうとうちょう
(place-name) Goutouchō

郷柿沢

see styles
 goukakizawa / gokakizawa
    ごうかきざわ
(place-name) Goukakizawa

郷桜井

see styles
 gouzakurai / gozakurai
    ごうざくらい
(place-name) Gouzakurai

郷桜子

see styles
 kyouko / kyoko
    きょうこ
(female given name) Kyōko

郷次郎

see styles
 kyoujirou / kyojiro
    きょうじろう
(male given name) Kyōjirō

郷沢川

see styles
 satozawagawa
    さとざわがわ
(place-name) Satozawagawa

<12345678910...>

This page contains 100 results for "郷" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary