There are 3440 total results for your 郡 search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
田方郡 see styles |
tagatagun たがたぐん |
(place-name) Tagatagun |
田村郡 see styles |
tamuragun たむらぐん |
(place-name) Tamuragun |
由利郡 see styles |
yurigun ゆりぐん |
(place-name) Yurigun |
甲奴郡 see styles |
kounugun / konugun こうぬぐん |
(place-name) Kōnugun |
甲賀郡 see styles |
koukagun / kokagun こうかぐん |
(place-name) Kōkagun |
留萌郡 see styles |
rumoigun るもいぐん |
(place-name) Rumoigun |
登米郡 see styles |
tomegun とめぐん |
(place-name) Tomegun |
白糠郡 see styles |
shiranukagun しらぬかぐん |
(place-name) Shiranukagun |
白老郡 see styles |
shiraoigun しらおいぐん |
(place-name) Shiraoigun |
益田郡 see styles |
mashitagun ましたぐん |
(place-name) Mashitagun |
目梨郡 see styles |
menashigun めなしぐん |
(place-name) Menashigun |
直入郡 see styles |
naoirigun なおいりぐん |
(place-name) Naoirigun |
相楽郡 see styles |
sourakugun / sorakugun そうらくぐん |
(place-name) Sourakugun |
相馬郡 see styles |
soumagun / somagun そうまぐん |
(place-name) Soumagun |
真壁郡 see styles |
makabegun まかべぐん |
(place-name) Makabegun |
真庭郡 see styles |
maniwagun まにわぐん |
(place-name) Maniwagun |
真番郡 see styles |
zhēn pān jun zhen1 pan1 jun4 chen p`an chün chen pan chün |
Zhenpan commandery (108 BC-c. 300 AD), one of four Han dynasty commanderies in north Korea |
知多郡 see styles |
chitagun ちたぐん |
(place-name) Chitagun |
石川郡 see styles |
ishikawagun いしかわぐん |
(place-name) Ishikawagun |
石狩郡 see styles |
ishikarigun いしかりぐん |
(place-name) Ishikarigun |
碓氷郡 see styles |
usuigun うすいぐん |
(place-name) Usuigun |
磐田郡 see styles |
iwatagun いわたぐん |
(place-name) Iwatagun |
磯城郡 see styles |
shikigun しきぐん |
(place-name) Shikigun |
磯谷郡 see styles |
isoyagun いそやぐん |
(place-name) Isoyagun |
礼文郡 see styles |
rebungun れぶんぐん |
(place-name) Rebungun |
神埼郡 see styles |
kanzakigun かんざきぐん |
(place-name) Kanzakigun |
神崎郡 see styles |
kanzakigun かんざきぐん |
(place-name) Kanzakigun |
神石郡 see styles |
jinsekigun じんせきぐん |
(place-name) Jinsekigun |
秩父郡 see styles |
chichibugun ちちぶぐん |
(place-name) Chichibugun |
稗貫郡 see styles |
hienukigun ひえぬきぐん |
(place-name) Hienukigun |
稲敷郡 see styles |
inashikigun いなしきぐん |
(place-name) Inashikigun |
積丹郡 see styles |
shakotangun しゃこたんぐん |
(place-name) Shakotangun |
空知郡 see styles |
sorachigun そらちぐん |
(place-name) Sorachigun |
竹野郡 see styles |
takenogun たけのぐん |
(place-name) Takenogun |
筑波郡 see styles |
tsukubagun つくばぐん |
(place-name) Tsukubagun |
筑紫郡 see styles |
chikushigun ちくしぐん |
(place-name) Chikushigun |
築上郡 see styles |
chikujougun / chikujogun ちくじょうぐん |
(place-name) Chikujōgun |
簸川郡 see styles |
hikawagun ひかわぐん |
(place-name) Hikawagun |
糟屋郡 see styles |
kasuyagun かすやぐん |
(place-name) Kasuyagun |
糸島郡 see styles |
itoshimagun いとしまぐん |
(place-name) Itoshimagun |
約克郡 约克郡 see styles |
yuē kè jun yue1 ke4 jun4 yüeh k`o chün yüeh ko chün |
Yorkshire (English region) |
紋別郡 see styles |
monbetsugun もんべつぐん |
(place-name) Monbetsugun |
紫波郡 see styles |
shiwagun しわぐん |
(place-name) Shiwagun |
結城郡 see styles |
yuukigun / yukigun ゆうきぐん |
(place-name) Yūkigun |
網走郡 see styles |
abashirigun あばしりぐん |
(place-name) Abashirigun |
綴喜郡 see styles |
tsuzukigun つづきぐん |
(place-name) Tsuzukigun |
綾歌郡 see styles |
ayautagun あやうたぐん |
(place-name) Ayautagun |
美嚢郡 see styles |
minougun / minogun みのうぐん |
(place-name) Minougun |
美方郡 see styles |
mikatagun みかたぐん |
(place-name) Mikatagun |
美濃郡 see styles |
minogun みのぐん |
(place-name) Minogun |
美祢郡 see styles |
minegun みねぐん |
(place-name) Minegun |
美馬郡 see styles |
mimagun みまぐん |
(place-name) Mimagun |
群馬郡 see styles |
gunmagun ぐんまぐん |
(place-name) Gunmagun |
羽咋郡 see styles |
hakuigun はくいぐん |
(place-name) Hakuigun |
羽島郡 see styles |
hashimagun はしまぐん |
(place-name) Hashimagun |
耶麻郡 see styles |
yamagun やまぐん |
(place-name) Yamagun |
肝属郡 see styles |
kimotsukigun きもつきぐん |
(place-name) Kimotsukigun |
胆沢郡 see styles |
isawagun いさわぐん |
(place-name) Isawagun |
能美郡 see styles |
nomigun のみぐん |
(place-name) Nomigun |
能義郡 see styles |
nogigun のぎぐん |
(place-name) Nogigun |
臨屯郡 临屯郡 see styles |
lín tún jun lin2 tun2 jun4 lin t`un chün lin tun chün |
Lintun Commandery (108 BC–c. 300 AD), one of four Han dynasty commanderies in north Korea |
船井郡 see styles |
funaigun ふないぐん |
(place-name) Funaigun |
芦品郡 see styles |
ashinagun あしなぐん |
(place-name) Ashinagun |
芳賀郡 see styles |
hagagun はがぐん |
(place-name) Hagagun |
苫前郡 see styles |
tomamaegun とままえぐん |
(place-name) Tomamaegun |
苫田郡 see styles |
tomatagun とまたぐん |
(place-name) Tomatagun |
英田郡 see styles |
aidagun あいだぐん |
(place-name) Aidagun |
茅部郡 see styles |
kayabegun かやべぐん |
(place-name) Kayabegun |
菊池郡 see styles |
kikuchigun きくちぐん |
(place-name) Kikuchigun |
葉栗郡 see styles |
hagurigun はぐりぐん |
(place-name) Hagurigun |
葦北郡 see styles |
ashikitagun あしきたぐん |
(place-name) Ashikitagun |
蒲生郡 see styles |
gamougun / gamogun がもうぐん |
(place-name) Gamougun |
蒲郡市 see styles |
gamagoorishi がまごおりし |
(place-name) Gamagoori (city) |
蒲郡港 see styles |
gamagoorikou / gamagooriko がまごおりこう |
(place-name) Gamagoorikou |
蒲郡町 see styles |
gamagoorichou / gamagooricho がまごおりちょう |
(place-name) Gamagoorichō |
蒲郡線 see styles |
gamagoorisen がまごおりせん |
(place-name) Gamagoorisen |
蒲郡駅 see styles |
gamagoorieki がまごおりえき |
(st) Gamagoori Station |
薩摩郡 see styles |
satsumagun さつまぐん |
(place-name) Satsumagun |
薩里郡 萨里郡 see styles |
sà lǐ jun sa4 li3 jun4 sa li chün |
Surrey (county in south England) |
藤津郡 see styles |
fujitsugun ふじつぐん |
(place-name) Fujitsugun |
虻田郡 see styles |
abutagun あぶたぐん |
(place-name) Abutagun |
行方郡 see styles |
namegatagun なめがたぐん |
(place-name) Namegatagun |
西の郡 see styles |
nishinokoori にしのこおり |
(place-name) Nishinokoori |
西伯郡 see styles |
saihakugun さいはくぐん |
(place-name) Saihakugun |
西郡元 see styles |
nishikoorimoto にしこおりもと |
(place-name) Nishikoorimoto |
西郡川 see styles |
nishigoorigawa にしごおりがわ |
(place-name) Nishigoorigawa |
西郡沢 see styles |
nishikoorizawa にしこおりざわ |
(place-name) Nishikoorizawa |
諏訪郡 see styles |
suwagun すわぐん |
(place-name) Suwagun |
豊浦郡 see styles |
toyouragun / toyoragun とようらぐん |
(place-name) Toyouragun |
豊田郡 see styles |
toyotagun とよたぐん |
(place-name) Toyotagun |
豊能郡 see styles |
toyonogun とよのぐん |
(place-name) Toyonogun |
賀茂郡 see styles |
kamogun かもぐん |
(place-name) Kamogun |
赤磐郡 see styles |
akaiwagun あかいわぐん |
(place-name) Akaiwagun |
越智郡 see styles |
ochigun おちぐん |
(place-name) Ochigun |
足寄郡 see styles |
ashorogun あしょろぐん |
(place-name) Ashorogun |
足羽郡 see styles |
asuwagun あすわぐん |
(place-name) Asuwagun |
速見郡 see styles |
hayamigun はやみぐん |
(place-name) Hayamigun |
遠敷郡 see styles |
onyuugun / onyugun おにゅうぐん |
(place-name) Onyūgun |
遠田郡 see styles |
toodagun とおだぐん |
(place-name) Toodagun |
遠賀郡 see styles |
ongagun おんがぐん |
(place-name) Ongagun |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "郡" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.