There are 585 total results for your 荘 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
花屋敷荘園 see styles |
hanayashikisouen / hanayashikisoen はなやしきそうえん |
(place-name) Hanayashikisōen |
蓼科別荘地 see styles |
tateshinabessouchi / tateshinabessochi たてしなべっそうち |
(place-name) Tateshina holiday home area |
薬師岳山荘 see styles |
yakushidakesansou / yakushidakesanso やくしだけさんそう |
(place-name) Yakushidakesansō |
蛭ヶ岳山荘 see styles |
hirugatakesansou / hirugatakesanso ひるがたけさんそう |
(place-name) Hirugatakesansō |
赤沢別荘地 see styles |
akazawabessouchi / akazawabessochi あかざわべっそうち |
(place-name) Akazawa holiday home area |
野谷荘司山 see styles |
notanisoushiyama / notanisoshiyama のたにそうしやま |
(personal name) Notanisōshiyama |
長兵衛山荘 see styles |
choubeeisansou / chobeesanso ちょうべえいさんそう |
(place-name) Chōbeeisansō |
雲ノ平山荘 see styles |
kumonotairasansou / kumonotairasanso くものたいらさんそう |
(place-name) Kumonotairasansō |
青ヶ岳山荘 see styles |
aogatakesansou / aogatakesanso あおがたけさんそう |
(place-name) Aogatakesansō |
高天原山荘 see styles |
takamagaharasansou / takamagaharasanso たかまがはらさんそう |
(place-name) Takamagaharasansō |
高岡別荘地 see styles |
takaokabessouchi / takaokabessochi たかおかべっそうち |
(place-name) Takaoka holiday home area |
高瀬荘太郎 see styles |
takasesoutarou / takasesotaro たかせそうたろう |
(person) Takase Soutarō (1892.3.9-1966.9.4) |
鳥取ノ荘駅 see styles |
tottorinoshoueki / tottorinoshoeki とっとりのしょうえき |
(st) Tottorinoshou Station |
齊藤荘之助 see styles |
saitousounosuke / saitosonosuke さいとうそうのすけ |
(person) Saitou Sounosuke |
荘川ビレッヂ see styles |
shoukawabirejji / shokawabirejji しょうかわビレッヂ |
(place-name) Shoukawabireddi |
うすゆき山荘 see styles |
usuyukisansou / usuyukisanso うすゆきさんそう |
(place-name) Usuyukisansō |
しらびそ山荘 see styles |
shirabisosansou / shirabisosanso しらびそさんそう |
(place-name) Shirabisosansō |
わるさわ山荘 see styles |
warusawasansou / warusawasanso わるさわさんそう |
(place-name) Warusawasansō |
ペテガリ山荘 see styles |
petegarisansou / petegarisanso ペテガリさんそう |
(place-name) Petegarisansō |
上荘町井ノ口 see styles |
kamisouchouinokuchi / kamisochoinokuchi かみそうちょういのくち |
(place-name) Kamisōchōinokuchi |
上荘町見土呂 see styles |
kamisouchoumidoro / kamisochomidoro かみそうちょうみどろ |
(place-name) Kamisōchōmidoro |
中山荘園古墳 see styles |
nakayamasouenkofun / nakayamasoenkofun なかやまそうえんこふん |
(place-name) Nakayamasōen Tumulus |
五色ヶ原山荘 see styles |
goshimagaharasansou / goshimagaharasanso ごしまがはらさんそう |
(place-name) Goshimagaharasansō |
十里木別荘地 see styles |
juurigibessouchi / jurigibessochi じゅうりぎべっそうち |
(place-name) Jūrigi holiday home area |
南本荘一条通 see styles |
minamihonjouichijoudoori / minamihonjoichijodoori みなみほんじょういちじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōichijōdoori |
南本荘三条通 see styles |
minamihonjousanjoudoori / minamihonjosanjodoori みなみほんじょうさんじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōsanjōdoori |
南本荘二条通 see styles |
minamihonjounijoudoori / minamihonjonijodoori みなみほんじょうにじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōnijōdoori |
南本荘四条通 see styles |
minamihonjouyonjoudoori / minamihonjoyonjodoori みなみほんじょうよんじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōyonjōdoori |
大野郡荘川村 see styles |
oonogunshoukawamura / oonogunshokawamura おおのぐんしょうかわむら |
(place-name) Oonogunshoukawamura |
姫木平別荘地 see styles |
himegidairabessouchi / himegidairabessochi ひめぎだいらべっそうち |
(place-name) Himegidaira holiday home area |
對龍山荘庭園 see styles |
tairyuusansouteien / tairyusansoteen たいりゅうさんそうていえん |
(place-name) Tairyūsansōteien |
平荘町一本松 see styles |
heisouchouipponmatsu / hesochoipponmatsu へいそうちょういっぽんまつ |
(place-name) Heisōchōipponmatsu |
平荘町新中山 see styles |
heisouchoushinnakayama / hesochoshinnakayama へいそうちょうしんなかやま |
(place-name) Heisōchōshinnakayama |
愛知郡秦荘町 see styles |
echigunhatashouchou / echigunhatashocho えちぐんはたしょうちょう |
(place-name) Echigunhatashouchō |
慶大立科山荘 see styles |
keidaitateshinasansou / kedaitateshinasanso けいだいたてしなさんそう |
(place-name) Keidaitateshinasansō |
慶応吾妻山荘 see styles |
keiouazumasansou / keoazumasanso けいおうあづまさんそう |
(place-name) Keiouazumasansō |
憩の森別荘地 see styles |
ikoinomoribessouchi / ikoinomoribessochi いこいのもりべっそうち |
(place-name) Ikoinomori holiday home area |
新越乗越山荘 see styles |
shinetsujouetsusansou / shinetsujoetsusanso しんえつじょうえつさんそう |
(place-name) Shin'etsujōetsusansō |
日置荘原寺町 see styles |
hikishouharaderamachi / hikishoharaderamachi ひきしょうはらでらまち |
(place-name) Hikishouharaderamachi |
日置荘田中町 see styles |
hikishoutanakamachi / hikishotanakamachi ひきしょうたなかまち |
(place-name) Hikishoutanakamachi |
正法寺山荘跡 see styles |
shouhoujisansouato / shohojisansoato しょうほうじさんそうあと |
(place-name) Shouhoujisansōato |
武庫之荘本町 see styles |
mukonosouhonmachi / mukonosohonmachi むこのそうほんまち |
(place-name) Mukonosōhonmachi |
津軽富士見荘 see styles |
tsugarufujimisou / tsugarufujimiso つがるふじみそう |
(place-name) Tsugarufujimisō |
浅間山荘事件 see styles |
asamasansoujiken / asamasansojiken あさまさんそうじけん |
Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) |
立山室堂山荘 see styles |
tateyamamurodousansou / tateyamamurodosanso たてやまむろどうさんそう |
(place-name) Tateyamamurodousansō |
美濃戸別荘地 see styles |
minodobessouchi / minodobessochi みのどべっそうち |
(place-name) Minodo holiday home area |
芙蓉台別荘地 see styles |
fuyoudaibessouchi / fuyodaibessochi ふようだいべっそうち |
(place-name) Fuyoudai holiday home area |
Variations: |
chanfonpai チャンフォンパイ |
(rare) {mahj} tile matching the round wind (chi:) |
Variations: |
jansou / janso ジャンそう |
{mahj} mahjong parlour; mahjong parlor |
あさま山荘事件 see styles |
asamasansoujiken / asamasansojiken あさまさんそうじけん |
Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) |
みそら野別荘地 see styles |
misoranobessouchi / misoranobessochi みそらのべっそうち |
(place-name) Misorano holiday home area |
丸山地区別荘地 see styles |
maruyamachikubessouchi / maruyamachikubessochi まるやまちくべっそうち |
(place-name) Maruyamachiku holiday home area |
千本松見晴山荘 see styles |
senbonmatsumiharusansou / senbonmatsumiharusanso せんぼんまつみはるさんそう |
(place-name) Senbonmatsumiharusansō |
南宇和郡御荘町 see styles |
minamiuwagunmishouchou / minamiuwagunmishocho みなみうわぐんみしょうちょう |
(place-name) Minamiuwagunmishouchō |
南蓼科台別荘地 see styles |
minamitateshinadaibessouchi / minamitateshinadaibessochi みなみたてしなだいべっそうち |
(place-name) Minamitateshinadai holiday home area |
塩嶺高原別荘地 see styles |
enreikougenbessouchi / enrekogenbessochi えんれいこうげんべっそうち |
(place-name) Enreikougen holiday home area |
天城高原別荘地 see styles |
amagikougenbessouchi / amagikogenbessochi あまぎこうげんべっそうち |
(place-name) Amagikougen holiday home area |
奥山荘城館遺跡 see styles |
okuyamashoujoukaniseki / okuyamashojokaniseki おくやましょうじょうかんいせき |
(place-name) Okuyamashoujōkan Ruins |
富士見下山荘跡 see styles |
fujimishitasansouato / fujimishitasansoato ふじみしたさんそうあと |
(place-name) Fujimishitasansōato |
星見ヶ丘別荘地 see styles |
hoshimitsugaokabessouchi / hoshimitsugaokabessochi ほしみつがおかべっそうち |
(place-name) Hoshimitsugaoka holiday home area |
東海大緑樹山荘 see styles |
toukaidairokujusansou / tokaidairokujusanso とうかいだいろくじゅさんそう |
(place-name) Tōkaidairokujusansō |
熱川温泉別荘地 see styles |
atagawaonsenbessouchi / atagawaonsenbessochi あたがわおんせんべっそうち |
(place-name) Atagawaonsen holiday home area |
神崎郡五個荘町 see styles |
kanzakigungokashouchou / kanzakigungokashocho かんざきぐんごかしょうちょう |
(place-name) Kanzakigungokashouchō |
西山荘ゴルフ場 see styles |
seizansougorufujou / sezansogorufujo せいざんそうゴルフじょう |
(place-name) Seizansō golf links |
荘川高原ゴルフ場 see styles |
shoukawakougengorufujou / shokawakogengorufujo しょうかわこうげんゴルフじょう |
(place-name) Shoukawakougen Golf Links |
Variations: |
kashibessou / kashibesso かしべっそう |
vacation rental (property); holiday rental home |
八千穂高原別荘地 see styles |
yachihokougenbessouchi / yachihokogenbessochi やちほこうげんべっそうち |
(place-name) Yachihokougen holiday home area |
国立療養所再春荘 see styles |
kokuritsuryouyoujosaishunsou / kokuritsuryoyojosaishunso こくりつりょうようじょさいしゅんそう |
(place-name) Kokuritsuryōyoujosaishunsō |
富士桜高原別荘村 see styles |
fujisakurakougenbessoumura / fujisakurakogenbessomura ふじさくらこうげんべっそうむら |
(place-name) Fujisakurakougenbessōmura |
救護施設かしわ荘 see styles |
kyuugoshisetsukashiwasou / kyugoshisetsukashiwaso きゅうごしせつかしわそう |
(place-name) Kyūgoshisetsukashiwasō |
日本ランド別荘地 see styles |
nihonrandobessouchi / nihonrandobessochi にほんランドべっそうち |
(place-name) Nihonrando holiday home area |
グリーンヒル別荘地 see styles |
guriinhirubetsusouchi / gurinhirubetsusochi グリーンヒルべつそうち |
(place-name) Green Hill holiday home area |
信は荘厳より起こる see styles |
shinhasougonyoriokoru / shinhasogonyoriokoru しんはそうごんよりおこる |
(exp,v5r) (proverb) function follows form; the outside shapes the inside; belief comes from solemnity (i.e. from seeing an ornate temple) |
国民休暇村乳頭山荘 see styles |
kokuminkyuukamuranyuutousansou / kokuminkyukamuranyutosanso こくみんきゅうかむらにゅうとうさんそう |
(place-name) Kokuminkyūkamuranyūtousansō |
播磨自然高原別荘地 see styles |
harimashizenkougenbessouchi / harimashizenkogenbessochi はりましぜんこうげんべっそうち |
(place-name) Harimashizenkougen holiday home area |
Variations: |
maajansou / majanso マージャンそう |
(See 雀荘) mahjong parlour; mahjong parlor |
スカイグランデ別荘地 see styles |
sukaigurandebessouchi / sukaigurandebessochi スカイグランデべっそうち |
(place-name) Sukaigurande holiday home area |
国立療養所山陽荘病院 see styles |
kokuritsuryouyoujosanyousoubyouin / kokuritsuryoyojosanyosobyoin こくりつりょうようじょさんようそうびょういん |
(place-name) Kokuritsuryōyoujosanyousō Hospital |
東大寺領横江荘荘家跡 see styles |
toudaijiryouyokoesousoukeato / todaijiryoyokoesosokeato とうだいじりょうよこえそうそうけあと |
(place-name) Tōdaijiryōyokoesōsoukeato |
白樺ハイランド別荘地 see styles |
shirakabahairandobessouchi / shirakabahairandobessochi しらかばハイランドべっそうち |
(place-name) Shirakaba highland holiday home area |
荘内藩ハママシケ陣屋跡 see styles |
shounaihanhamamashikejinyaato / shonaihanhamamashikejinyato しょうないはんハママシケじんやあと |
(place-name) Shounaihanhamamashikejinyaato |
美し松ハイランド別荘地 see styles |
utsukushimatsuhairandobessouchi / utsukushimatsuhairandobessochi うつくしまつハイランドべっそうち |
(place-name) Utsukushimatsu highland holiday home area |
Variations: |
renchan レンチャン |
(n,vs,vi) (1) repeated events (e.g. meetings, drinking sessions) (chi: liánzhuāng); series of events; streak; straight; (n,vs,vi) (2) {mahj} (orig. meaning) dealer continuing as dealer and east after winning; dealer keep |
Variations: |
asamasansoujiken / asamasansojiken あさまさんそうじけん |
(hist) Asama-Sanso incident (hostage crisis and police siege; February 1972) |
Variations: |
kazaru かざる |
(transitive verb) (1) to decorate; to ornament; to adorn; (transitive verb) (2) to display; to exhibit; to put on show; to arrange; (transitive verb) (3) to mark (e.g. the day with a victory); to adorn (e.g. the front page); to grace (e.g. the cover); (transitive verb) (4) to affect (a manner); to keep up (appearances); to embellish; to dress up; to be showy; to be pretentious |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.