I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 539 total results for your search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

先の総理大臣

see styles
 sakinosouridaijin / sakinosoridaijin
    さきのそうりだいじん
former prime minister

內閣總理大臣


内阁总理大臣

see styles
nèi gé zǒng lǐ dà chén
    nei4 ge2 zong3 li3 da4 chen2
nei ko tsung li ta ch`en
    nei ko tsung li ta chen
formal title of the Japanese prime minister

内閣総理大臣

see styles
 naikakusouridaijin / naikakusoridaijin
    ないかくそうりだいじん
prime minister (as the head of a cabinet government); premier

厚生労働大臣

see styles
 kouseiroudoudaijin / koserododaijin
    こうせいろうどうだいじん
Minister of Health, Labour and Welfare

国土交通大臣

see styles
 kokudokoutsuudaijin / kokudokotsudaijin
    こくどこうつうだいじん
Minister of Land, Infrastructure and Transport

在原業平朝臣

see styles
 ariwaranonarihiraason / ariwaranonarihirason
    ありわらのなりひらあそん
(person) Ariwaranonarihiraason

文部科学大臣

see styles
 monbukagakudaijin
    もんぶかがくだいじん
Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology

栗栖野中臣町

see styles
 kurisunonakatomichou / kurisunonakatomicho
    くりすのなかとみちょう
(place-name) Kurisunonakatomichō

津軽忠臣之碑

see styles
 tsugaruchuushinnohi / tsugaruchushinnohi
    つがるちゅうしんのひ
(place-name) Tsugaruchuushinnohi

特命担当大臣

see styles
 tokumeitantoudaijin / tokumetantodaijin
    とくめいたんとうだいじん
(abbreviation) (See 内閣府特命担当大臣) Minister of State for Special Missions

経済産業大臣

see styles
 keizaisangyoudaijin / kezaisangyodaijin
    けいざいさんぎょうだいじん
Minister of Economy, Trade and Industry

藤原実方朝臣

see styles
 fujiwaranosanekataason / fujiwaranosanekatason
    ふじわらのさねかたあそん
(personal name) Fujiwaranosanekataason

藤原敏行朝臣

see styles
 fujiwaranotoshiyukiason
    ふじわらのとしゆきあそん
(personal name) Fujiwaranotoshiyukiason

藤原清輔朝臣

see styles
 fujiwaranokiyosukeason
    ふじわらのきよすけあそん
(personal name) Fujiwaranokiyosukeason

藤原道信朝臣

see styles
 fujiwaranomichinobuason
    ふじわらのみちのぶあそん
(personal name) Fujiwaranomichinobuason

西野山中臣町

see styles
 nishinoyamanakatomichou / nishinoyamanakatomicho
    にしのやまなかとみちょう
(place-name) Nishinoyamanakatomichō

豊臣機工工場

see styles
 toyotomikikoukoujou / toyotomikikokojo
    とよとみきこうこうじょう
(place-name) Toyotomikikou Factory

農林水産大臣

see styles
 nourinsuisandaijin / norinsuisandaijin
    のうりんすいさんだいじん
Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries

通商産業大臣

see styles
 tsuushousangyoudaijin / tsushosangyodaijin
    つうしょうさんぎょうだいじん
Minister of International Trade and Industry

金融担当大臣

see styles
 kinyuutantoudaijin / kinyutantodaijin
    きんゆうたんとうだいじん
State Minister in Charge of Financial Affairs

一朝天子一朝臣

see styles
yī cháo tiān zǐ yī cháo chén
    yi1 chao2 tian1 zi3 yi1 chao2 chen2
i ch`ao t`ien tzu i ch`ao ch`en
    i chao tien tzu i chao chen
new emperor, new officials (idiom); a new chief brings in new aides

位人臣を極める

see styles
 kuraijinshinokiwameru
    くらいじんしんをきわめる
(exp,v1) to rise to the highest possible rank

入道前太政大臣

see styles
 nyuudousakinodaijoudaijin / nyudosakinodaijodaijin
    にゅうどうさきのだいじょうだいじん
(personal name) Nyūdousakinodaijōdaijin

内大臣川発電所

see styles
 naidaijingawahatsudensho
    ないだいじんがわはつでんしょ
(place-name) Naidaijingawa Power Station

後徳大寺左大臣

see styles
 gotokudaijinosadaijin
    ごとくだいじのさだいじん
(personal name) Gotokudaijinosadaijin

Variations:
中臣祓
中臣の祓

 nakatominoharae
    なかとみのはらえ
(archaism) (See 大祓) grand purification ceremony (so-called because it was overseen by the Nakatomi family)

規制改革担当大臣

see styles
 kiseikaikakutantoudaijin / kisekaikakutantodaijin
    きせいかいかくたんとうだいじん
State Minister in Charge of Regulatory Reform

Variations:
臣道連盟
臣道聯盟

 shindourenmei / shindorenme
    しんどうれんめい
(org) Shindo Renmei (Japanese terrorist group active in Brazil in the 1940s)

内閣府特命担当大臣

see styles
 naikakufutokumeitantoudaijin / naikakufutokumetantodaijin
    ないかくふとくめいたんとうだいじん
Minister of State for Special Missions

Variations:
帷幄の臣
帷幄之臣

 iakunoshin
    いあくのしん
(exp,n) (rare) close adviser; close advisor

郵政民営化担当大臣

see styles
 yuuseimineikatantoudaijin / yuseminekatantodaijin
    ゆうせいみんえいかたんとうだいじん
State Minister in Charge of Postal Services Privatization

後京極摂政前太政大臣

see styles
 gokyougokusesshousakinodaijoudaijin / gokyogokusesshosakinodaijodaijin
    ごきょうごくせっしょうさきのだいじょうだいじん
(personal name) Gokyōgokusesshousakinodaijōdaijin

沖縄北方対策担当大臣

see styles
 okinawahoppoutaisakutantoudaijin / okinawahoppotaisakutantodaijin
    おきなわほっぽうたいさくたんとうだいじん
State Minister in Charge of Issues of Okinawa and Northern Territories

科学技術政策担当大臣

see styles
 kagakugijutsuseisakutantoudaijin / kagakugijutsusesakutantodaijin
    かがくぎじゅつせいさくたんとうだいじん
State Minister in Charge of Science and Technology Policy

経済財政政策担当大臣

see styles
 keizaizaiseiseisakutantoudaijin / kezaizaisesesakutantodaijin
    けいざいざいせいせいさくたんとうだいじん
State Minister in Charge of Economic and Fiscal Policy

沖縄・北方対策担当大臣

 okinawa hoppoutaisakutantoudaijin / okinawa hoppotaisakutantodaijin
    おきなわ・ほっぽうたいさくたんとうだいじん
State Minister in Charge of Issues of Okinawa and Northern Territories

法性寺入道前関白太政大臣

see styles
 hosshoujinyuudousakinokanpakudaijoudaijin / hosshojinyudosakinokanpakudaijodaijin
    ほっしょうじにゅうどうさきのかんぱくだいじょうだいじん
(person) Hosshoujinyūdousakinokanpakudaijōdaijin

科学技術分野の文部科学大臣表彰

see styles
 kagakugijutsubunyanomonbukagakudaijinhyoushou / kagakugijutsubunyanomonbukagakudaijinhyosho
    かがくぎじゅつぶんやのもんぶかがくだいじんひょうしょう
(personal name) Commendation for Science and Technology by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology

Variations:
沖縄北方対策担当大臣
沖縄・北方対策担当大臣

 okinawahoppoutaisakutantoudaijin / okinawahoppotaisakutantodaijin
    おきなわほっぽうたいさくたんとうだいじん
State Minister in Charge of Issues of Okinawa and Northern Territories

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456

This page contains 39 results for "臣" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary