I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 798 total results for your 益 search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
評価益 see styles |
hyoukaeki / hyokaeki ひょうかえき |
paper profit; appraisal gain; profit accrued from revised valuation |
譲渡益 see styles |
joutoeki / jotoeki じょうとえき |
{finc} capital gains |
豊益町 see styles |
toyomasuchou / toyomasucho とよますちょう |
(place-name) Toyomasuchō |
金大益 see styles |
kindaieki きんだいえき |
(personal name) Kindaieki |
金漢益 see styles |
kinkaneki きんかんえき |
(personal name) Kinkan'eki |
金益賢 see styles |
kineichuu / kinechu きんえいちゅう |
(personal name) Kin'eichuu |
霑益縣 沾益县 see styles |
zhān yì xiàn zhan1 yi4 xian4 chan i hsien |
Zhanyi county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan |
饒益他 see styles |
ráo yì tā rao2 yi4 ta1 jao i t`a jao i ta |
to enrich others |
饒益行 see styles |
ráo yì xíng rao2 yi4 xing2 jao i hsing |
beneficial service |
高利益 see styles |
kourieki / korieki こうりえき |
high profit |
鴻益橋 see styles |
kooekibashi こおえきばし |
(place-name) Kooekibashi |
黄哲益 see styles |
koutetsueki / kotetsueki こうてつえき |
(personal name) Kōtetsueki |
益子卓郎 see styles |
mashikotakurou / mashikotakuro ましこたくろう |
(person) Mashiko Takurou (1978.6.16-) |
益子昌一 see styles |
mashikoshouichi / mashikoshoichi ましこしょういち |
(person) Mashiko Shouichi |
益子梨恵 see styles |
mashikorie ましこりえ |
(person) Mashiko Rie (1979.7.28-) |
益子直美 see styles |
masukonaomi ますこなおみ |
(person) Masuko Naomi (1966-) |
益子邦洋 see styles |
mashikokunihiro ましこくにひろ |
(person) Mashiko Kunihiro |
益山英吾 see styles |
masuyamaeigo / masuyamaego ますやまえいご |
(person) Masuyama Eigo |
益岡隆志 see styles |
masuokatakashi ますおかたかし |
(person) Masuoka Takashi |
益川敏英 see styles |
masukawatoshihide ますかわとしひで |
(person) Masukawa Toshihide (1940.2.7-) |
益救神社 see styles |
yakujinja やくじんじゃ |
(place-name) Yaku Shrine |
益智玩具 see styles |
yì zhì wán jù yi4 zhi4 wan2 ju4 i chih wan chü |
educational toy |
益田ミリ see styles |
masudamiri ますだミリ |
(person) Masuda Miri |
益田俊子 see styles |
masudatoshiko ますだとしこ |
(person) Masuda Toshiko (1963.1-) |
益田兼利 see styles |
mashitakanetoshi ましたかねとし |
(person) Mashita Kanetoshi (1913.9.17-1973.7.24) |
益田剛太 see styles |
masudagouta / masudagota ますだごうた |
(person) Masuda Gouta |
益田喜頓 see styles |
masudakiiton / masudakiton ますだきいとん |
(person) Masuda Kiiton (1909.9.11-1993.12.1) |
益田圭太 see styles |
masudakeita / masudaketa ますだけいた |
(person) Masuda Keita (1988.10.11-) |
益田大介 see styles |
masudadaisuke ますだだいすけ |
(person) Masuda Daisuke (1973.9.27-) |
益田快範 see styles |
masudakaihan ますだかいはん |
(person) Masuda Kaihan |
益田時貞 see styles |
masudatokisada ますだときさだ |
(person) Masuda Tokisada (1621-1638) |
益田牧場 see styles |
masudabokujou / masudabokujo ますだぼくじょう |
(place-name) Masudabokujō |
益田由美 see styles |
masudayumi ますだゆみ |
(person) Masuda Yumi (1955.2.11-) |
益田礼助 see styles |
masudareisuke / masudaresuke ますだれいすけ |
(person) Masuda Reisuke |
益田祐里 see styles |
masudayuri ますだゆり |
(f,h) Masuda Yuri (1977.2.22-) |
益田義信 see styles |
masudayoshinobu ますだよしのぶ |
(person) Masuda Yoshinobu (1905.3.1-1990.1.10) |
益田隆司 see styles |
masudatakashi ますだたかし |
(person) Masuda Takashi |
益者三友 see styles |
ekishasanyuu / ekishasanyu えきしゃさんゆう |
(expression) (yoji) (from Confucius) (ant: 損者三友・そんしゃさんゆう) three kinds of beneficial friends: straightforward, sincere, and well-informed ones |
益胃生津 see styles |
yì wèi shēng jīn yi4 wei4 sheng1 jin1 i wei sheng chin |
to benefit the stomach and increase fluids (idiom) |
益荒猛男 see styles |
masuratakeo ますらたけお |
brave and stalwart man |
益覺困難 益觉困难 see styles |
yì jué kùn nan yi4 jue2 kun4 nan5 i chüeh k`un nan i chüeh kun nan |
to find something increasingly difficult |
益谷秀次 see styles |
masutanishuuji / masutanishuji ますたにしゅうじ |
(person) Masutani Shuuji (1888.1.17-1973.8.18) |
益陽地區 益阳地区 see styles |
yì yáng dì qū yi4 yang2 di4 qu1 i yang ti ch`ü i yang ti chü |
Yiyang prefecture in Hunan |
三益愛子 see styles |
mimasuaiko みますあいこ |
(person) Mimasu Aiko (1910.11.2-1982.1.18) |
上田益三 see styles |
uedamasuzou / uedamasuzo うえだますぞう |
(person) Ueda Masuzou |
上益城郡 see styles |
kamimashikigun かみましきぐん |
(place-name) Kamimashikigun |
下益城郡 see styles |
shimomashikigun しもましきぐん |
(place-name) Shimomashikigun |
不饒益事 不饶益事 see styles |
bù ráo yì shì bu4 rao2 yi4 shi4 pu jao i shih funyōyaku ji |
disadvantageous circumstances |
予想利益 see styles |
yosourieki / yosorieki よそうりえき |
estimated profits |
人民利益 see styles |
rén mín lì yì ren2 min2 li4 yi4 jen min li i |
interests of the people |
企業収益 see styles |
kigyoushuueki / kigyoshueki きぎょうしゅうえき |
corporate earnings; corporate profits |
伊東祐益 see styles |
itousukemasu / itosukemasu いとうすけます |
(person) Itou Sukemasu |
伊東義益 see styles |
itouyoshimasu / itoyoshimasu いとうよします |
(person) Itou Yoshimasu |
佐藤益美 see styles |
satoumasumi / satomasumi さとうますみ |
(person) Satou Masumi (1921.11.20-) |
作不利益 see styles |
zuò bù lì yì zuo4 bu4 li4 yi4 tso pu li i sa fu riyaku |
produces the non-beneficial |
作利益事 see styles |
zuò lì yì shì zuo4 li4 yi4 shi4 tso li i shih sa riyaku ji |
to engage in beneficial works |
値上り益 see styles |
neagarieki ねあがりえき |
{finc} (See 益・えき・2) capital appreciation; capital gain |
八門兩益 八门两益 see styles |
bā mén liǎng yì ba1 men2 liang3 yi4 pa men liang i hachimon ryōyaku |
eight approaches to two kinds of benefit |
公益事業 公益事业 see styles |
gōng yì shì yè gong1 yi4 shi4 ye4 kung i shih yeh kouekijigyou / koekijigyo こうえきじぎょう |
service to the public; public welfare undertaking; charity; social facility public utilities; public enterprise; public service |
公益優先 see styles |
kouekiyuusen / koekiyusen こうえきゆうせん |
public interest first |
公益法人 see styles |
kouekihoujin / koekihojin こうえきほうじん |
(1) (See 営利法人) public-service corporation; charitable corporation; (2) juridical (legal) person working for the public good |
公益活動 公益活动 see styles |
gōng yì huó dòng gong1 yi4 huo2 dong4 kung i huo tung |
charity event; public service activities |
公益財団 see styles |
kouekizaidan / koekizaidan こうえきざいだん |
public utility foundation |
公益質屋 see styles |
kouekishichiya / koekishichiya こうえきしちや |
public pawn shop |
共同利益 see styles |
gòng tóng lì yì gong4 tong2 li4 yi4 kung t`ung li i kung tung li i |
common interest; mutual benefit |
分益小作 see styles |
bunekikosaku ぶんえきこさく |
tenant farming; sharecropping |
利益供与 see styles |
riekikyouyo / riekikyoyo りえききょうよ |
under-the-table payoff; offer of an illegal profit |
利益安樂 利益安乐 see styles |
lì yì ān lè li4 yi4 an1 le4 li i an le riyaku anraku |
benefit and comfort |
利益意樂 利益意乐 see styles |
lì yì yì yào li4 yi4 yi4 yao4 li i i yao riyaku igyō |
aspiration for the welfare of |
利益相反 see styles |
riekisouhan / riekisohan りえきそうはん |
conflict of interest |
利益社会 see styles |
riekishakai りえきしゃかい |
society based on mutual self-interest |
利益管理 see styles |
riekikanri りえきかんり |
profit management |
利益衆生 利益众生 see styles |
lì yì zhòng shēng li4 yi4 zhong4 sheng1 li i chung sheng riyaku shūjō |
to bring benefit to sentient beings |
利益衝突 利益冲突 see styles |
lì yì chōng tū li4 yi4 chong1 tu1 li i ch`ung t`u li i chung tu |
conflict of interest |
利益誘導 see styles |
riekiyuudou / riekiyudo りえきゆうどう |
pork barreling; political patronage; handing out benefits to one's electoral district |
利益輸送 利益输送 see styles |
lì yì shū sòng li4 yi4 shu1 song4 li i shu sung |
to make use of one's position to gain profit for oneself or one's associates |
利益還元 see styles |
riekikangen りえきかんげん |
returning profits to customers; lowering prices to make up for profits (e.g. from exchange rate changes); distribution of profits (to staff, shareholders) |
利益配当 see styles |
riekihaitou / riekihaito りえきはいとう |
(noun - becomes adjective with の) dividend; share of profits |
利益集團 利益集团 see styles |
lì yì jí tuán li4 yi4 ji2 tuan2 li i chi t`uan li i chi tuan |
interest group |
前受収益 see styles |
maeukeshuueki / maeukeshueki まえうけしゅうえき |
deferred income |
功德利益 see styles |
gōng dé lì yì gong1 de2 li4 yi4 kung te li i kudoku riyaku |
merits and benefits |
収益基盤 see styles |
shuuekikiban / shuekikiban しゅうえききばん |
revenue base |
収益報告 see styles |
shuuekihoukoku / shuekihokoku しゅうえきほうこく |
earnings report |
収益物件 see styles |
shuuekibukken / shuekibukken しゅうえきぶっけん |
income-yielding property; investment property |
収益管理 see styles |
shuuekikanri / shuekikanri しゅうえきかんり |
increase in profit; increase in profitability; augmentation of earnings; revenue management |
受益匪淺 受益匪浅 see styles |
shòu yì fěi qiǎn shou4 yi4 fei3 qian3 shou i fei ch`ien shou i fei chien |
to benefit (from) |
受益証券 see styles |
juekishouken / juekishoken じゅえきしょうけん |
beneficiary certificate |
古川益蔵 see styles |
furukawamasuzou / furukawamasuzo ふるかわますぞう |
(person) Furukawa Masuzou (1950.10.21-) |
吉田益三 see styles |
yoshidamasuzou / yoshidamasuzo よしだますぞう |
(person) Yoshida Masuzou |
吉益南涯 see styles |
yoshimasunangai よしますなんがい |
(person) Yoshimasu Nangai |
吉益東洞 see styles |
yoshimasutoudou / yoshimasutodo よしますとうどう |
(person) Yoshimasu Tōdou |
問答無益 see styles |
mondoumueki / mondomueki もんどうむえき |
(yoji) (rare) (See 問答無用) there being no use in arguing (about it); not up for discussion |
営業利益 see styles |
eigyourieki / egyorieki えいぎょうりえき |
operating profit |
國防利益 国防利益 see styles |
guó fáng lì yì guo2 fang2 li4 yi4 kuo fang li i |
(national) defense interests |
増収増益 see styles |
zoushuuzoueki / zoshuzoeki ぞうしゅうぞうえき |
increase in income and profit |
増村益城 see styles |
masumuramashiki ますむらましき |
(person) Masumura Mashiki |
增益法邊 增益法边 see styles |
zēng yì fǎ biān zeng1 yi4 fa3 bian1 tseng i fa pien zōyaku hō hen |
extreme of the reification of phenomena |
多多益善 see styles |
duō duō yì shàn duo1 duo1 yi4 shan4 to to i shan |
the more the better |
大有裨益 see styles |
dà yǒu bì yì da4 you3 bi4 yi4 ta yu pi i |
bringing great benefits (idiom); very useful; of great service; to help greatly; to serve one well |
天の益人 see styles |
amanomasuhito あまのますひと |
(archaism) people; subjects; populace |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "益" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.