Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 837 total results for your search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上條沖

see styles
 kamijouoki / kamijooki
    かみじょうおき
(place-name) Kamijōoki

上沖城

see styles
 ueokijou / ueokijo
    うえおきじょう
(place-name) Ueokijō

上沖洲

see styles
 kamiokinosu
    かみおきのす
(place-name) Kamiokinosu

上沖田

see styles
 kamiokida
    かみおきだ
(place-name) Kamiokida

上沖町

see styles
 kamiokimachi
    かみおきまち
(place-name) Kamiokimachi

下沖城

see styles
 shimookijou / shimookijo
    しもおきじょう
(place-name) Shimookijō

下沖洲

see styles
 shimookinosu
    しもおきのす
(place-name) Shimookinosu

下沖田

see styles
 shimookita
    しもおきた
(place-name) Shimookita

下沖町

see styles
 shimookimachi
    しもおきまち
(place-name) Shimookimachi

両国沖

see styles
 ryougokuoki / ryogokuoki
    りょうごくおき
(place-name) Ryōgokuoki

中曾沖

see styles
 nakazooki
    なかぞおき
(place-name) Nakazooki

中沖中

see styles
 nakaokinaka
    なかおきなか
(place-name) Nakaokinaka

中沖南

see styles
 nakaokiminami
    なかおきみなみ
(place-name) Nakaokiminami

中沖東

see styles
 nakaokihigashi
    なかおきひがし
(place-name) Nakaokihigashi

中沖西

see styles
 nakaokinishi
    なかおきにし
(place-name) Nakaokinishi

中沖豊

see styles
 nakaokiyutaka
    なかおきゆたか
(person) Nakaoki Yutaka (1927.9-)

仁保沖

see styles
 nihooki
    にほおき
(place-name) Nihooki

仲伏沖

see styles
 nakabushioki
    なかぶしおき
(place-name) Nakabushioki

仲沖名

see styles
 nakaokimyou / nakaokimyo
    なかおきみょう
(place-name) Nakaokimyou

仲沖町

see styles
 nakaokichou / nakaokicho
    なかおきちょう
(place-name) Nakaokichō

倪嗣沖


倪嗣冲

see styles
ní sì chōng
    ni2 si4 chong1
ni ssu ch`ung
    ni ssu chung
Ni Sichong (1868-1924), general closely linked to Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3] during his unsuccessful 1915 bid for Empire

元広沖

see styles
 motohirooki
    もとひろおき
(place-name) Motohirooki

元沖町

see styles
 motookichou / motookicho
    もとおきちょう
(place-name) Motookichō

八幡沖

see styles
 hachimanoki
    はちまんおき
(place-name) Hachiman'oki

内沼沖

see styles
 uchinumaoki
    うちぬまおき
(place-name) Uchinumaoki

前沖北

see styles
 maeokikita
    まえおききた
(place-name) Maeokikita

加納沖

see styles
 kanouoki / kanooki
    かのうおき
(person) Kanou Oki

北沖洲

see styles
 kitaokinosu
    きたおきのす
(place-name) Kitaokinosu

北沖渡

see styles
 kitaokiwatashi
    きたおきわたし
(place-name) Kitaokiwatashi

南沖山

see styles
 minamiokiyama
    みなみおきやま
(place-name) Minamiokiyama

南沖洲

see styles
 minamiokinosu
    みなみおきのす
(place-name) Minamiokinosu

向原沖

see styles
 mukaibaruoki
    むかいばるおき
(place-name) Mukaibaruoki

向洋沖

see styles
 mukainadaoki
    むかいなだおき
(place-name) Mukainadaoki

和手沖

see styles
 wadeoki
    わでおき
(place-name) Wadeoki

和田沖

see styles
 wadaoki
    わだおき
(place-name) Wadaoki

大掛沖

see styles
 oogakeoki
    おおがけおき
(place-name) Oogakeoki

大石沖

see styles
 ooishioki
    おおいしおき
(place-name) Ōishioki

天神沖

see styles
 tenjinoki
    てんじんおき
(place-name) Tenjin'oki

天間沖

see styles
 tenmaoki
    てんまおき
(place-name) Tenmaoki

宮沖町

see styles
 miyaokichou / miyaokicho
    みやおきちょう
(place-name) Miyaokichō

小熊沖

see styles
 ogumaoki
    おぐまおき
(place-name) Ogumaoki

山手沖

see styles
 yamateoki
    やまておき
(place-name) Yamateoki

川口沖

see styles
 kawaguchioki
    かわぐちおき
(place-name) Kawaguchioki

川辺沖

see styles
 kawabeoki
    かわべおき
(place-name) Kawabeoki

市子沖

see styles
 ichikooki
    いちこおき
(place-name) Ichikooki

幌沖内

see styles
 horookinai
    ほろおきない
(place-name) Horookinai

後沖川

see styles
 oshirokikawa
    おしろきかわ
(place-name) Oshirokikawa

怒沖沖


怒冲冲

see styles
nù chōng chōng
    nu4 chong1 chong1
nu ch`ung ch`ung
    nu chung chung
furiously

新沖田

see styles
 shinokita
    しんおきた
(place-name) Shin'okita

新沖部

see styles
 shinokibe
    しんおきべ
(place-name) Shin'okibe

日沖昭

see styles
 hiokiakira
    ひおきあきら
(person) Hioki Akira (1942.3-)

東山沖

see styles
 higashiyamaoki
    ひがしやまおき
(place-name) Higashiyamaoki

東沖洲

see styles
 higashiokinosu
    ひがしおきのす
(place-name) Higashiokinosu

東沖渡

see styles
 higashiokiwatashi
    ひがしおきわたし
(place-name) Higashiokiwatashi

東沖野

see styles
 higashiokino
    ひがしおきの
(place-name) Higashiokino

氣沖沖


气冲冲

see styles
qì chōng chōng
    qi4 chong1 chong1
ch`i ch`ung ch`ung
    chi chung chung
furious; enraged

水橋沖

see styles
 mizuhashioki
    みずはしおき
(place-name) Mizuhashioki

永田沖

see styles
 nagataoki
    ながたおき
(place-name) Nagataoki

江波沖

see styles
 ebaoki
    えばおき
(place-name) Ebaoki

熊田沖

see styles
 kumadaoki
    くまだおき
(place-name) Kumadaoki

田中沖

see styles
 tanakaoki
    たなかおき
(place-name) Tanakaoki

由良沖

see styles
 yuraoki
    ゆらおき
(personal name) Yuraoki

白石沖

see styles
 shiroishioki
    しろいしおき
(place-name) Shiroishioki

矢待沖

see styles
 yamachioki
    やまちおき
(place-name) Yamachioki

石寺沖

see styles
 ishideraoki
    いしでらおき
(place-name) Ishideraoki

磯鶏沖

see styles
 sokeioki / sokeoki
    そけいおき
(place-name) Sokeioki

祖沖之


祖冲之

see styles
zǔ chōng zhī
    zu3 chong1 zhi1
tsu ch`ung chih
    tsu chung chih
Zu Chongzhi (429-500), astronomer and mathematician

神西沖

see styles
 jinzaioki
    じんざいおき
(place-name) Jinzaioki

箕沖町

see styles
 minookichou / minookicho
    みのおきちょう
(place-name) Minookichō

興沖沖


兴冲冲

see styles
xìng chōng chōng
    xing4 chong1 chong1
hsing ch`ung ch`ung
    hsing chung chung
full of joy and expectations; animatedly

荒川沖

see styles
 arakawaoki
    あらかわおき
(place-name) Arakawaoki

荒谷沖

see styles
 arayaoki
    あらやおき
(place-name) Arayaoki

藤田沖

see styles
 fujitaoki
    ふじたおき
(place-name) Fujitaoki

西沖渡

see styles
 nishiokiwatashi
    にしおきわたし
(place-name) Nishiokiwatashi

西門沖

see styles
 nishimonoki
    にしもんおき
(place-name) Nishimon'oki

長沖町

see styles
 nagaokimachi
    ながおきまち
(place-name) Nagaokimachi

館の沖

see styles
 tatenooki
    たてのおき
(place-name) Tatenooki

騰沖縣


腾冲县

see styles
téng chōng xiàn
    teng2 chong1 xian4
t`eng ch`ung hsien
    teng chung hsien
Tengchong county in Baoshan 保山[Bao3 shan1], Yunnan

高岡沖

see styles
 takaokaoki
    たかおかおき
(place-name) Takaokaoki

高松沖

see styles
 takamatsuoki
    たかまつおき
(place-name) Takamatsuoki

高根沖

see styles
 takaneoki
    たかねおき
(place-name) Takaneoki

鹿内沖

see styles
 shikanaioki
    しかないおき
(place-name) Shikanaioki

鼻面沖

see styles
 hanazuraoki
    はなづらおき
(personal name) Hanazuraoki

沖ヶ浜田

see styles
 okihamada
    おきはまだ
(place-name) Okihamada

沖のはえ

see styles
 okinohae
    おきのはえ
(personal name) Okinohae

沖ノ北岩

see styles
 okinokitaiwa
    おきのきたいわ
(personal name) Okinokitaiwa

沖ノ南岩

see styles
 okinominamiiwa / okinominamiwa
    おきのみなみいわ
(personal name) Okinominamiiwa

沖の原区

see styles
 okinoharaku
    おきのはらく
(place-name) Okinoharaku

沖ノ大島

see styles
 okinoooshima
    おきのおおしま
(personal name) Okinoooshima

沖ノ孤島

see styles
 okinokojima
    おきのこじま
(personal name) Okinokojima

沖の小島

see styles
 okinokojima
    おきのこじま
(personal name) Okinokojima

沖ノ尾橋

see styles
 okinookyou / okinookyo
    おきのおきょう
(place-name) Okinookyō

沖の島町

see styles
 okinoshimachou / okinoshimacho
    おきのしまちょう
(place-name) Okinoshimachō

沖の平瀬

see styles
 okinohirase
    おきのひらせ
(personal name) Okinohirase

沖ノ橋町

see styles
 okinohashichou / okinohashicho
    おきのはしちょう
(place-name) Okinohashichō

沖ノ水流

see styles
 okinotsuru
    おきのつる
(place-name) Okinotsuru

沖ノ津留

see styles
 okinotsuru
    おきのつる
(place-name) Okinotsuru

沖ノ浅根

see styles
 okinoasane
    おきのあさね
(place-name) Okinoasane

沖ノ瀬上

see styles
 okinosekami
    おきのせかみ
(personal name) Okinosekami

沖の郷山

see styles
 okinogouyama / okinogoyama
    おきのごうやま
(personal name) Okinogouyama

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "沖" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary