Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1468 total results for your search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

伽楽香

see styles
 kyaraka
    きゃらか
(female given name) Kyaraka

佐依楽

see styles
 saera
    さえら
(female given name) Saera

信楽川

see styles
 shiragakigawa
    しらがきがわ
(place-name) Shiragakigawa

信楽焼

see styles
 shigarakiyaki
    しがらきやき
Shigaraki ware

信楽町

see styles
 shigarakichou / shigarakicho
    しがらきちょう
(place-name) Shigarakichō

信楽線

see styles
 shigarakisen
    しがらきせん
(personal name) Shigarakisen

信楽駅

see styles
 shigarakieki
    しがらきえき
(st) Shigaraki Station

倶楽部

see styles
 kurabu
    クラブ
(ateji / phonetic) (kana only) club; fraternity; sorority; clubhouse

偕楽園

see styles
 kairakuen
    かいらくえん
(place-name) Kairakuen

催馬楽

see styles
 saibara
    さいばら
genre of Heian-period Japanese court music (primarily consisting of gagaku-styled folk melodies)

優楽々

see styles
 yurara
    ゆらら
(female given name) Yurara

六楽内

see styles
 murauchi
    むらうち
(surname) Murauchi

勝楽寺

see styles
 shourakuji / shorakuji
    しょうらくじ
(place-name) Shourakuji

化楽天

see styles
 kerakuten
    けらくてん
{Buddh} (See 六欲天) heaven of enjoying emanations; one of the six heavens of the desire realm

北有楽

see styles
 kitayuuraku / kitayuraku
    きたゆうらく
(place-name) Kitayūraku

北設楽

see styles
 kitashitara
    きたしたら
(place-name) Kitashitara

十楽寺

see styles
 jurakuji
    じゅらくじ
(surname) Jurakuji

十楽川

see styles
 juurakugawa / jurakugawa
    じゅうらくがわ
(place-name) Jūrakugawa

千吉楽

see styles
 chigira
    ちぎら
(personal name) Chigira

千秋楽

see styles
 senshuuraku / senshuraku
    せんしゅうらく
(1) concluding festivities; concluding program; concluding programme; (2) {sumo} final day of a tournament

千金楽

see styles
 chigira
    ちぎら
(personal name) Chigira

南楽園

see styles
 nanrakuen
    なんらくえん
(place-name) Nanrakuen

南設楽

see styles
 minamishitara
    みなみしたら
(place-name) Minamishitara

卯楽々

see styles
 urara
    うらら
(female given name) Urara

厚楽沢

see styles
 kourakuzawa / korakuzawa
    こうらくざわ
(place-name) Kōrakuzawa

友楽町

see styles
 yuurakuchou / yurakucho
    ゆうらくちょう
(place-name) Yūrakuchō

受楽院

see styles
 jurakuin
    じゅらくいん
(surname) Jurakuin

合楽川

see styles
 gourakugawa / gorakugawa
    ごうらくがわ
(place-name) Gourakugawa

名楽町

see styles
 meirakuchou / merakucho
    めいらくちょう
(place-name) Meirakuchō

吹奏楽

see styles
 suisougaku / suisogaku
    すいそうがく
wind music; wind instrument music

和楽器

see styles
 wagakki
    わがっき
traditional Japanese musical instrument

咲来楽

see styles
 sakura
    さくら
(female given name) Sakura

咲楽々

see styles
 sarara
    さらら
(female given name) Sarara

咲楽子

see styles
 sarako
    さらこ
(female given name) Sarako

咲楽紗

see styles
 sarasa
    さらさ
(female given name) Sarasa

咲紅楽

see styles
 sakura
    さくら
(female given name) Sakura

咲華楽

see styles
 sahara
    さはら
(female given name) Sahara

喜代楽

see styles
 kiyoraku
    きよらく
(given name) Kiyoraku

喜八楽

see styles
 kyaraku
    きゃらく
(personal name) Kyaraku

喜楽町

see styles
 kirakuchou / kirakucho
    きらくちょう
(place-name) Kirakuchō

器楽堂

see styles
 kiradou / kirado
    きらどう
(surname) Kiradou

器楽曲

see styles
 kigakukyoku
    きがくきょく
piece of instrumental music

地木楽

see styles
 jimokura
    じもくら
(surname) Jimokura

増楽町

see styles
 zourachou / zoracho
    ぞうらちょう
(place-name) Zourachō

声楽家

see styles
 seigakuka / segakuka
    せいがくか
vocalist

声楽曲

see styles
 seigakukyoku / segakukyoku
    せいがくきょく
vocal music piece

多楽島

see styles
 tarakutou / tarakuto
    たらくとう
(personal name) Tarakutō

夜楽奈

see styles
 yarana
    やらな
(female given name) Yarana

大楽前

see styles
 oorakuzen
    おおらくぜん
(place-name) Oorakuzen

大楽地

see styles
 dairakuji
    だいらくじ
(place-name) Dairakuji

大楽寺

see styles
 dairakuji
    だいらくじ
(place-name) Dairakuji

大楽毛

see styles
 otanoshike
    おたのしけ
(place-name) Otanoshike

大楽院

see styles
 dairakuin
    だいらくいん
(surname) Dairakuin

大神楽

see styles
 ookagura
    おおかぐら
(1) grand kagura performance at Ise; (2) type of performance including the lion dance and juggling; (3) (kana only) Camellia japonica 'Daikagura' (cultivar of Japanese camellia); (place-name) Ookagura

天楽丸

see styles
 tenrakumaru
    てんらくまる
(given name) Tenrakumaru

天神楽

see styles
 amakagura
    あまかぐら
(place-name) Amakagura

天竺楽

see styles
 tenjikugaku
    てんじくがく
(archaism) (See 雅楽) gagaku of Indian origin

太平楽

see styles
 taiheiraku / taiheraku
    たいへいらく
(noun or adjectival noun) (from the name of a gagaku piece) (See 雅楽) happy-go-lucky

太神楽

see styles
 daikagura
    だいかぐら
(1) grand kagura performance at Ise; (2) type of performance including the lion dance and juggling; (3) (kana only) Camellia japonica 'Daikagura' (cultivar of Japanese camellia)

失楽園

see styles
 shitsurakuen
    しつらくえん
(work) Paradise Lost (poem by Milton); (wk) Paradise Lost (poem by Milton)

女道楽

see styles
 onnadouraku / onnadoraku
    おんなどうらく
womanizing; debauchery; philandering

妙楽地

see styles
 myourakuji / myorakuji
    みょうらくじ
(place-name) Myōrakuji

妙楽寺

see styles
 myourakuji / myorakuji
    みょうらくじ
(place-name) Myōrakuji

娯楽場

see styles
 gorakujou / gorakujo
    ごらくじょう
amusement spot

娯楽室

see styles
 gorakushitsu
    ごらくしつ
recreation room

娯楽街

see styles
 gorakugai
    ごらくがい
(rare) amusement quarter; entertainment zone

安久楽

see styles
 agura
    あぐら
(given name) Agura

安楽地

see styles
 anrakuji
    あんらくじ
(place-name) Anrakuji

安楽城

see styles
 anraki
    あんらき
(surname) Anraki

安楽寺

see styles
 anrakuji
    あんらくじ
(place-name) Anrakuji

安楽岡

see styles
 yasuraoka
    やすらおか
(surname) Yasuraoka

安楽島

see styles
 anrakushima
    あんらくしま
(surname) Anrakushima

安楽川

see styles
 anrakugawa
    あんらくがわ
(personal name) Anrakugawa

安楽庵

see styles
 anrakuan
    あんらくあん
(surname) Anrakuan

安楽橋

see styles
 anrakubashi
    あんらくばし
(place-name) Anrakubashi

安楽死

see styles
 anrakushi
    あんらくし
(n,vs,vi) euthanasia

安楽満

see styles
 arama
    あらま
(place-name) Arama

安楽田

see styles
 arata
    あらた
(place-name) Arata

安楽町

see styles
 anrakuchou / anrakucho
    あんらくちょう
(place-name) Anrakuchō

安楽集

see styles
 anrakushuu / anrakushu
    あんらくしゅう
(work) Dao-cho's commentary on the Amitayurdhyana Sutra; (wk) Dao-cho's commentary on the Amitayurdhyana Sutra

室内楽

see styles
 shitsunaigaku
    しつないがく
chamber music

家和楽

see styles
 yawara
    やわら
(place-name) Yawara

寧楽子

see styles
 narako
    ならこ
(female given name) Narako

寧楽橋

see styles
 neirakubashi / nerakubashi
    ねいらくばし
(place-name) Neirakubashi

寧楽雄

see styles
 narao
    ならお
(personal name) Narao

寿楽荘

see styles
 jurakusou / jurakuso
    じゅらくそう
(place-name) Jurakusō

小円楽

see styles
 koenraku
    こえんらく
(given name) Koenraku

小楽天

see styles
 korakuten
    こらくてん
(given name) Korakuten

小楽崎

see styles
 korakuzaki
    こらくざき
(surname) Korakuzaki

小正楽

see styles
 koshouraku / koshoraku
    こしょうらく
(given name) Koshouraku

小痴楽

see styles
 kochiraku
    こちらく
(given name) Kochiraku

山十楽

see styles
 yamajuuraku / yamajuraku
    やまじゅうらく
(place-name) Yamajuuraku

帆乃楽

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

希世楽

see styles
 kiyora
    きよら
(female given name) Kiyora

常楽園

see styles
 jourakuen / jorakuen
    じょうらくえん
(place-name) Jōrakuen

常楽寺

see styles
 jourakuji / jorakuji
    じょうらくじ
(place-name) Jōrakuji

常楽院

see styles
 jourakuin / jorakuin
    じょうらくいん
(place-name) Jōrakuin

平楽寺

see styles
 heirakuji / herakuji
    へいらくじ
(surname) Heirakuji

康楽館

see styles
 kourakukan / korakukan
    こうらくかん
(place-name) Kōrakukan

弦楽器

see styles
 gengakki
    げんがっき
stringed instruments

<12345678910...>

This page contains 100 results for "楽" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary