Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 602 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

宮田征典

see styles
 miyatayukinori
    みやたゆきのり
(person) Miyata Yukinori (1939.11.4-)

小池征人

see styles
 koikemasato
    こいけまさと
(person) Koike Masato

小沢征悦

see styles
 ozawayukiyoshi
    おざわゆきよし
(person) Ozawa Yukiyoshi (1974.6.6-)

小沢征爾

see styles
 ozawaseiji / ozawaseji
    おざわせいじ
(person) Ozawa Seiji (conductor)

小沢征良

see styles
 ozawaseira / ozawasera
    おざわせいら
(personal name) Ozawaseira

小澤征悦

see styles
 ozawayukiyoshi
    おざわゆきよし
(person) Ozawa Yukiyoshi

小澤征爾

see styles
 ozawaseiji / ozawaseji
    おざわせいじ
(person) Ozawa Seiji (1935.9-)

小澤征良

see styles
 ozawaseira / ozawasera
    おざわせいら
(person) Ozawa Seira

山中征二

see styles
 yamanakaseiji / yamanakaseji
    やまなかせいじ
(person) Yamanaka Seiji (1942.4-)

山口典征

see styles
 yamaguchinoriyuki
    やまぐちのりゆき
(person) Yamaguchi Noriyuki

山口征一

see styles
 yamaguchiseiji / yamaguchiseji
    やまぐちせいじ
(person) Yamaguchi Seiji (1939-)

山本征悦

see styles
 yamamotoseietsu / yamamotoseetsu
    やまもとせいえつ
(person) Yamamoto Seietsu

岡部征純

see styles
 okabeseijun / okabesejun
    おかべせいじゅん
(person) Okabe Seijun (1936.6.13-)

岩田昌征

see styles
 iwatamasayuki
    いわたまさゆき
(person) Iwata Masayuki

布瑟徵迦


布瑟征迦

see styles
bù sè zhēng jiā
    bu4 se4 zheng1 jia1
pu se cheng chia
 fushichichōka
esoteric ritual for bringing prosperity

平井克征

see styles
 hiraikatsuyuki
    ひらいかつゆき
(person) Hirai Katsuyuki (?-2001.9.11)

平山征夫

see styles
 hirayamaikuo
    ひらやまいくお
(person) Hirayama Ikuo (1944.7-)

御駕親征


御驾亲征

see styles
yù jià qīn zhēng
    yu4 jia4 qin1 zheng1
yü chia ch`in cheng
    yü chia chin cheng
the emperor leads his troops into battle (idiom); to take part personally in an expedition

徵名責實


征名责实

see styles
zhēng míng zé shí
    zheng1 ming2 ze2 shi2
cheng ming tse shih
to seek out the real nature based on the name (idiom); to judge something at face value

斉藤誠征

see styles
 saitoumasanori / saitomasanori
    さいとうまさのり
(person) Saitou Masanori (1969.2.5-)

新海征治

see styles
 shinkaiseiji / shinkaiseji
    しんかいせいじ
(person) Shinkai Seiji (1944.7.5-)

新谷信征

see styles
 shintanishinsei / shintanishinse
    しんたにしんせい
(person) Shintani Shinsei (1940-)

星野英征

see styles
 hoshinohidemasa
    ほしのひでまさ
(person) Hoshino Hidemasa (1977.9.19-)

有征無戰


有征无战

see styles
yǒu zhēng wú zhàn
    you3 zheng1 wu2 zhan4
yu cheng wu chan
to win without a fight (idiom)

朝鮮征伐

see styles
 chousenseibatsu / chosensebatsu
    ちょうせんせいばつ
(hist) Imjin War (1592-1597)

本徵向量


本征向量

see styles
běn zhēng xiàng liàng
    ben3 zheng1 xiang4 liang4
pen cheng hsiang liang
eigenvector (math.); also written 特徵向量|特向量

東征西怨


东征西怨

see styles
dōng zhēng xī yuàn
    dong1 zheng1 xi1 yuan4
tung cheng hsi yüan
war on all sides (idiom); fighting from all four quarters

東征西討


东征西讨

see styles
dōng zhēng xī tǎo
    dong1 zheng1 xi1 tao3
tung cheng hsi t`ao
    tung cheng hsi tao
war on all sides (idiom); fighting from all four quarters

東討西征


东讨西征

see styles
dōng tǎo xī zhēng
    dong1 tao3 xi1 zheng1
tung t`ao hsi cheng
    tung tao hsi cheng
war on all sides (idiom); fighting from all four quarters

桑原征平

see styles
 kuwabarashouhei / kuwabarashohe
    くわばらしょうへい
(person) Kuwabara Shouhei (1944.5.14-)

森島征夫

see styles
 morishimahayao
    もりしまはやお
(person) Morishima Hayao (1939.7.1-)

榊原定征

see styles
 sakakibarasadayuki
    さかきばらさだゆき
(person) Sakakibara Sadayuki (1943.3.22-)

橫征暴斂


横征暴敛

see styles
héng zhēng bào liǎn
    heng2 zheng1 bao4 lian3
heng cheng pao lien
to tax by force and extort levies (idiom); to screw taxes out of the people by force

欧州遠征

see styles
 oushuuensei / oshuense
    おうしゅうえんせい
{sports} European campaign (esp. soccer)

海外遠征

see styles
 kaigaiensei / kaigaiense
    かいがいえんせい
overseas trip

渡辺紀征

see styles
 watanabenoriyuki
    わたなべのりゆき
(person) Watanabe Noriyuki (1940.10.10-)

炭谷征之

see styles
 sumitanimasayuki
    すみたにまさゆき
(person) Sumitani Masayuki

無徵不信


无征不信

see styles
wú zhēng bù xìn
    wu2 zheng1 bu4 xin4
wu cheng pu hsin
without proof one can't believe it (idiom)

特徵向量


特征向量

see styles
tè zhēng xiàng liàng
    te4 zheng1 xiang4 liang4
t`e cheng hsiang liang
    te cheng hsiang liang
eigenvector (math.)

特徵聯合


特征联合

see styles
tè zhēng lián hé
    te4 zheng1 lian2 he2
t`e cheng lien ho
    te cheng lien ho
characteristic binding

生命徵象


生命征象

see styles
shēng mìng zhēng xiàng
    sheng1 ming4 zheng1 xiang4
sheng ming cheng hsiang
see 生命體徵|生命体[sheng1 ming4 ti3 zheng1]

生命體徵


生命体征

see styles
shēng mìng tǐ zhēng
    sheng1 ming4 ti3 zheng1
sheng ming t`i cheng
    sheng ming ti cheng
vital signs

田中秀征

see styles
 tanakashuusei / tanakashuse
    たなかしゅうせい
(person) Tanaka Shuusei (1940.9-)

田島征三

see styles
 tashimaseizou / tashimasezo
    たしませいぞう
(person) Tashima Seizou

田島征彦

see styles
 tajimayukihiko
    たじまゆきひこ
(person) Tajima Yukihiko

白壁征夫

see styles
 shirakabeikuo / shirakabekuo
    しらかべいくお
(person) Shirakabe Ikuo

神武東征

see styles
 jinmutousei / jinmutose
    じんむとうせい
(leg) (See 神武) Emperor Jimmu's eastern expedition (starting in Hyuga in 607 BCE, ending with the unification of Yamato)

秩父治征

see styles
 chichibuharuyuki
    ちちぶはるゆき
(person) Chichibu Haruyuki

立尾征男

see styles
 tateoikuo
    たておいくお
(person) Tateo Ikuo

繁徵博引


繁征博引

see styles
fán zhēng bó yǐn
    fan2 zheng1 bo2 yin3
fan cheng po yin
an elaborate string of references; many quotations

羽賀征治

see styles
 hagaseiji / hagaseji
    はがせいじ
(person) Haga Seiji

臨床特徵


临床特征

see styles
lín chuáng tè zhēng
    lin2 chuang2 te4 zheng1
lin ch`uang t`e cheng
    lin chuang te cheng
clinical characteristic; diagnostic trait

花房征夫

see styles
 hanabusayukio
    はなぶさゆきお
(person) Hanabusa Yukio

若松征男

see styles
 wakamatsuyukio
    わかまつゆきお
(person) Wakamatsu Yukio

藤本典征

see styles
 fujimotonoriyuki
    ふじもとのりゆき
(person) Fujimoto Noriyuki

補瑟徵迦


补瑟征迦

see styles
bǔ sè zhēng jiā
    bu3 se4 zheng1 jia1
pu se cheng chia
 hoshichichōka
esoteric ritual for prosperity

諾曼征服


诺曼征服

see styles
nuò màn zhēng fú
    nuo4 man4 zheng1 fu2
no man cheng fu
the Norman conquest of England (1066)

象徵主義


象征主义

see styles
xiàng zhēng zhǔ yì
    xiang4 zheng1 zhu3 yi4
hsiang cheng chu i
symbolism

軽部征夫

see styles
 karubeisao / karubesao
    かるべいさお
(person) Karube Isao (1942-)

遠征試合

see styles
 enseijiai / ensejiai
    えんせいじあい
{sports} away game; away match

遠藤征慈

see styles
 endouseiji / endoseji
    えんどうせいじ
(person) Endou Seiji

重田征紀

see styles
 shigetayukinori
    しげたゆきのり
(person) Shigeta Yukinori (1976.7.15-)

阿部勝征

see styles
 abekatsuyuki
    あべかつゆき
(person) Abe Katsuyuki

阿部征司

see styles
 abeseiji / abeseji
    あべせいじ
(person) Abe Seiji (1937.8.1-)

須田征男

see styles
 sudayukio
    すだゆきお
(person) Suda Yukio

飯泉征貴

see styles
 iizumimasaki / izumimasaki
    いいずみまさき
(person) Iizumi Masaki (1976.9.6-)

黒沼征孝

see styles
 kuronumamasataka
    くろぬままさたか
(person) Kuronuma Masataka (1975.4.15-)

征夷大将軍

see styles
 seiitaishougun / setaishogun
    せいいたいしょうぐん
(1) (hist) commander-in-chief of the expeditionary force against the barbarians (beginning in 794 CE); (2) (hist) shogun; great, unifying leader

征東大将軍

see styles
 seitoutaishougun / setotaishogun
    せいとうたいしょうぐん
(hist) (See 征東将軍) commander-in-chief of the expeditionary force against the eastern barbarians (940-1335)

Variations:
征矢
征箭

 soya
    そや
arrow (for use in battle)

征矢野進一

see styles
 soyanoshinichi
    そやのしんいち
(person) Soyano Shin'ichi

征途に上る

see styles
 seitoninoboru / setoninoboru
    せいとにのぼる
(exp,v5r) to start on a journey; to go on a military expedition

ロシア遠征

see styles
 roshiaensei / roshiaense
    ロシアえんせい
(hist) Napoleon's Invasion of Russia (1812)

中尾征秀郎

see styles
 nakaoseishuurou / nakaoseshuro
    なかおせいしゅうろう
(person) Nakao Seishuurou

亀石征一郎

see styles
 kameishiseiichirou / kameshisechiro
    かめいしせいいちろう
(person) Kameishi Seiichirō (1938.11.30-)

佐々木征司

see styles
 sasakiseishi / sasakiseshi
    ささきせいし
(person) Sasaki Seishi

佐々木征夫

see styles
 sasakiyukio
    ささきゆきお
(person) Sasaki Yukio

十字軍東征


十字军东征

see styles
shí zì jun dōng zhēng
    shi2 zi4 jun1 dong1 zheng1
shih tzu chün tung cheng
the Crusades; crusaders' eastern expedition

十字軍遠征


十字军远征

see styles
shí zì jun yuǎn zhēng
    shi2 zi4 jun1 yuan3 zheng1
shih tzu chün yüan cheng
the Crusades

土志田征一

see styles
 toshidaseiichi / toshidasechi
    としだせいいち
(person) Toshida Seiichi (1940.11-)

布加綜合徵


布加综合征

see styles
bù jiā zōng hé zhēng
    bu4 jia1 zong1 he2 zheng1
pu chia tsung ho cheng
Budd-Chiari syndrome

日本遠征記

see styles
 nihonenseiki / nihonenseki
    にほんえんせいき
(work) Narrative of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan (1856 report on the 1852-1854 Perry expeditions written by Francis L. Hawks; authorized by Matthew Perry); (wk) Narrative of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan (1856 report on the 1852-1854 Perry expeditions written by Francis L. Hawks; authorized by Matthew Perry)

板垣征四郎

see styles
 itagakiseishirou / itagakiseshiro
    いたがきせいしろう
(person) Itagaki Seishirou (1885.1.21-1948.12.23)

柔道征服師

see styles
 juudouseifukushi / judosefukushi
    じゅうどうせいふくし
(irregular kanji usage) judo therapist

栗谷本征二

see styles
 kuriyamotoseiji / kuriyamotoseji
    くりやもとせいじ
(person) Kuriyamoto Seiji

海兵遠征軍

see styles
 kaiheienseigun / kaiheensegun
    かいへいえんせいぐん
(org) Marine Expeditionary Force (US); (o) Marine Expeditionary Force (US)

神山征二郎

see styles
 kouyamaseijirou / koyamasejiro
    こうやませいじろう
(person) Kōyama Seijirō

稅捐稽征處


税捐稽征处

see styles
shuì juān jī zhēng chù
    shui4 juan1 ji1 zheng1 chu4
shui chüan chi cheng ch`u
    shui chüan chi cheng chu
Taipei Revenue Service (tax office)

第五征進丸

see styles
 daigoseishinmaru / daigoseshinmaru
    だいごせいしんまる
(personal name) Daigoseishinmaru

粟津征二郎

see styles
 awazuseijirou / awazusejiro
    あわづせいじろう
(person) Awazu Seijirō

藤野征一郎

see styles
 fujinoseiichirou / fujinosechiro
    ふじのせいいちろう
(person) Fujino Seiichirō

衛藤征士郎

see styles
 etouseishirou / etoseshiro
    えとうせいしろう
(person) Etou Seishirou (1941.4.29-)

黒田征太郎

see styles
 kurodaseitarou / kurodasetaro
    くろだせいたろう
(person) Kuroda Seitarō (1939.1-)

ノルマン征服

see styles
 norumanseifuku / norumansefuku
    ノルマンせいふく
Norman Conquest

愛情征服一切


爱情征服一切

see styles
ài qíng zhēng fú yī qiè
    ai4 qing2 zheng1 fu2 yi1 qie4
ai ch`ing cheng fu i ch`ieh
    ai ching cheng fu i chieh

More info & calligraphy:

Love Conquers All
love conquers all; omnia vincit amor

腸易激綜合徵


肠易激综合征

see styles
cháng yì jī zōng hé zhēng
    chang2 yi4 ji1 zong1 he2 zheng1
ch`ang i chi tsung ho cheng
    chang i chi tsung ho cheng
irritable bowel syndrome (IBS)

中東呼吸綜合徵


中东呼吸综合征

see styles
zhōng dōng hū xī zōng hé zhēng
    zhong1 dong1 hu1 xi1 zong1 he2 zheng1
chung tung hu hsi tsung ho cheng
Middle East respiratory syndrome (MERS)

Variations:
正露丸
征露丸

 seirogan / serogan
    せいろがん
seirogan; beechwood extract popular as a herbal treatment for diarrhoea (diarrhea), etc.

Variations:
以夷制夷
以夷征夷

 iiseii / ise
    いいせいい
(yoji) (See 夷を以て夷を制す) controlling foreigners by foreigners; playing one barbarian state against another

骨髓增生異常綜合徵


骨髓增生异常综合征

see styles
gǔ suǐ zēng shēng yì cháng zōng hé zhēng
    gu3 sui3 zeng1 sheng1 yi4 chang2 zong1 he2 zheng1
ku sui tseng sheng i ch`ang tsung ho cheng
    ku sui tseng sheng i chang tsung ho cheng
myelodysplastic syndrome (MDS)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "征" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary